1
0
mirror of https://github.com/Radarr/Radarr.git synced 2026-03-27 17:54:34 -04:00

Compare commits

...

16 Commits

Author SHA1 Message Date
Qstick
2bca1a71a2 Bump version 3.2.2 2021-06-03 07:34:31 -04:00
Qstick
4f009bb81d Fixed: Use normal URL for Trakt Oauth per new docs 2021-06-03 07:33:27 -04:00
Robin Dadswell
bdc7733faf Fixed: Clarify delay profile bypass only applies to preferred protocol 2021-05-27 07:48:55 -04:00
Qstick
7f4be53db0 Bump version 3.2.1 2021-05-27 07:48:24 -04:00
Weblate
27d998d6f2 Added translation using Weblate (Chinese (Traditional) (zh_TW)) [skip ci]
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1104 of 1104 strings)

Translated using Weblate (Hungarian) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1104 of 1104 strings)

Co-authored-by: Csaba <csab0825@gmail.com>
Co-authored-by: Lizandra Candido da Silva <lizandra.c.s@gmail.com>
Co-authored-by: Qstick <qstick@gmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/hu/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/
Translation: Servarr/Radarr
2021-05-26 23:41:04 -04:00
Evan J
5eb593f453 Update login.html
(cherry picked from commit e8f58eb9be583639909c0ac9b3dc3b40db8c7a53)
2021-05-24 20:40:35 -04:00
Servarr
4652db0583 Translations update from Weblate (#6348)
* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]

Currently translated at 99.7% (1101 of 1104 strings)

Translation: Servarr/Radarr
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/

* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]

Currently translated at 99.8% (1102 of 1104 strings)

Translation: Servarr/Radarr
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/

* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]

Currently translated at 99.7% (1101 of 1104 strings)

Translation: Servarr/Radarr
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/

* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]

Currently translated at 99.7% (1101 of 1104 strings)

Translation: Servarr/Radarr
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/

Co-authored-by: Lizandra Candido da Silva <lizandra.c.s@gmail.com>
2021-05-24 00:41:35 -04:00
Qstick
35d43480bf Fixed: Errors in queue after Movie deleted
Fixes #5899
Fixes RADARR-17A
2021-05-23 23:14:56 -04:00
Qstick
3e7c136a7f Fixed: ArgumentException on Import List Root Folder Check 2021-05-23 21:36:07 -04:00
Qstick
05f9f6b413 Fixed: Check movie null before trying to use it 2021-05-23 21:26:01 -04:00
Robin Dadswell
67f6eb544a New: Indexer Categories no longer Advanced option 2021-05-23 21:19:53 -04:00
Robin Dadswell
3c11e934a8 Fixed: Parsing service error for multi language releases when movie not mapped 2021-05-23 16:41:33 -04:00
Robin Dadswell
627a39b8fc Fix: Root Folder Downloads check giving errors when RuTorrent is used 2021-05-23 16:41:33 -04:00
Qstick
95c7b96dff Fixed: Health MovieEditor link goes nowhere 2021-05-20 18:47:24 -04:00
Robin Dadswell
dadd59fc3a Fix ESLint (#6335)
(cherry picked from commit c3837c9f7b50534e3eafe1d9fbaf360fee4588b7)

Co-authored-by: Mark McDowall <mark@mcdowall.ca>
2021-05-19 23:36:50 +01:00
Daniel Martin Gonzalez
e67d3d3666 New: Add missing properties to Connection Webhook (#6333) 2021-05-18 19:41:13 +01:00
22 changed files with 465 additions and 300 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ variables:
outputFolder: './_output'
artifactsFolder: './_artifacts'
testsFolder: './_tests'
majorVersion: '3.2.0'
majorVersion: '3.2.2'
minorVersion: $[counter('minorVersion', 2000)]
radarrVersion: '$(majorVersion).$(minorVersion)'
buildName: '$(Build.SourceBranchName).$(radarrVersion)'

View File

@@ -42,7 +42,7 @@ function getInternalLink(source) {
<IconButton
name={icons.PLAY}
title={translate('MovieEditor')}
to="/movieeditor"
to="/"
/>
);
case 'UpdateCheck':

View File

@@ -198,10 +198,11 @@ class QueuedTaskRow extends Component {
{commandName}
</span>
{
clientUserAgent &&
clientUserAgent ?
<span className={styles.userAgent} title={translate('TaskUserAgentTooltip')}>
{translate('from')}: {clientUserAgent}
</span>
</span> :
null
}
</TableRowCell>

View File

@@ -226,6 +226,7 @@
required
title="User name is required"
autoFocus="true"
autoCapitalize="false"
/>
</div>

View File

@@ -1,4 +1,5 @@
using System.Collections.Generic;
using System.Linq;
using FluentAssertions;
using Moq;
using NUnit.Framework;
@@ -7,6 +8,7 @@ using NzbDrone.Core.Download.TrackedDownloads;
using NzbDrone.Core.History;
using NzbDrone.Core.Indexers;
using NzbDrone.Core.Movies;
using NzbDrone.Core.Movies.Events;
using NzbDrone.Core.Parser;
using NzbDrone.Core.Parser.Model;
using NzbDrone.Core.Test.Framework;
@@ -83,5 +85,123 @@ namespace NzbDrone.Core.Test.Download.TrackedDownloads
trackedDownload.RemoteMovie.Movie.Should().NotBeNull();
trackedDownload.RemoteMovie.Movie.Id.Should().Be(3);
}
[Test]
public void should_unmap_tracked_download_if_movie_deleted()
{
GivenDownloadHistory();
var remoteMovie = new RemoteMovie
{
Movie = new Movie() { Id = 3 },
ParsedMovieInfo = new ParsedMovieInfo()
{
MovieTitle = "A Movie",
Year = 1998
}
};
Mocker.GetMock<IParsingService>()
.Setup(s => s.Map(It.IsAny<ParsedMovieInfo>(), It.IsAny<string>(), null))
.Returns(new MappingResult { RemoteMovie = remoteMovie });
Mocker.GetMock<IHistoryService>()
.Setup(s => s.FindByDownloadId(It.IsAny<string>()))
.Returns(new List<MovieHistory>());
ParseMovieTitle();
var client = new DownloadClientDefinition()
{
Id = 1,
Protocol = DownloadProtocol.Torrent
};
var item = new DownloadClientItem()
{
Title = "A Movie 1998",
DownloadId = "12345",
DownloadClientInfo = new DownloadClientItemClientInfo
{
Id = 1,
Type = "Blackhole",
Name = "Blackhole Client",
Protocol = DownloadProtocol.Torrent
}
};
Subject.TrackDownload(client, item);
Subject.GetTrackedDownloads().Should().HaveCount(1);
Mocker.GetMock<IParsingService>()
.Setup(s => s.Map(It.IsAny<ParsedMovieInfo>(), It.IsAny<string>(), null))
.Returns(new MappingResult { MappingResultType = MappingResultType.Unknown });
Subject.Handle(new MoviesDeletedEvent(new List<Movie> { remoteMovie.Movie }, false, false));
var trackedDownloads = Subject.GetTrackedDownloads();
trackedDownloads.Should().HaveCount(1);
trackedDownloads.First().RemoteMovie.Should().BeNull();
}
[Test]
public void should_not_throw_when_processing_deleted_movie()
{
GivenDownloadHistory();
var remoteMovie = new RemoteMovie
{
Movie = new Movie() { Id = 3 },
ParsedMovieInfo = new ParsedMovieInfo()
{
MovieTitle = "A Movie",
Year = 1998
}
};
Mocker.GetMock<IParsingService>()
.Setup(s => s.Map(It.IsAny<ParsedMovieInfo>(), It.IsAny<string>(), null))
.Returns(new MappingResult { MappingResultType = MappingResultType.Unknown });
Mocker.GetMock<IHistoryService>()
.Setup(s => s.FindByDownloadId(It.IsAny<string>()))
.Returns(new List<MovieHistory>());
ParseMovieTitle();
var client = new DownloadClientDefinition()
{
Id = 1,
Protocol = DownloadProtocol.Torrent
};
var item = new DownloadClientItem()
{
Title = "A Movie 1998",
DownloadId = "12345",
DownloadClientInfo = new DownloadClientItemClientInfo
{
Id = 1,
Type = "Blackhole",
Name = "Blackhole Client",
Protocol = DownloadProtocol.Torrent
}
};
Subject.TrackDownload(client, item);
Subject.GetTrackedDownloads().Should().HaveCount(1);
Mocker.GetMock<IParsingService>()
.Setup(s => s.Map(It.IsAny<ParsedMovieInfo>(), It.IsAny<string>(), null))
.Returns(new MappingResult { MappingResultType = MappingResultType.Unknown });
Subject.Handle(new MoviesDeletedEvent(new List<Movie> { remoteMovie.Movie }, false, false));
var trackedDownloads = Subject.GetTrackedDownloads();
trackedDownloads.Should().HaveCount(1);
trackedDownloads.First().RemoteMovie.Should().BeNull();
}
}
}

View File

@@ -5,6 +5,11 @@ namespace NzbDrone.Core.Download
{
public class DownloadClientInfo
{
public DownloadClientInfo()
{
OutputRootFolders = new List<OsPath>();
}
public bool IsLocalhost { get; set; }
public List<OsPath> OutputRootFolders { get; set; }
}

View File

@@ -9,6 +9,7 @@ using NzbDrone.Core.CustomFormats;
using NzbDrone.Core.Download.History;
using NzbDrone.Core.History;
using NzbDrone.Core.Messaging.Events;
using NzbDrone.Core.Movies.Events;
using NzbDrone.Core.Parser;
namespace NzbDrone.Core.Download.TrackedDownloads
@@ -23,7 +24,8 @@ namespace NzbDrone.Core.Download.TrackedDownloads
void UpdateTrackable(List<TrackedDownload> trackedDownloads);
}
public class TrackedDownloadService : ITrackedDownloadService
public class TrackedDownloadService : ITrackedDownloadService,
IHandle<MoviesDeletedEvent>
{
private readonly IParsingService _parsingService;
private readonly IHistoryService _historyService;
@@ -185,6 +187,13 @@ namespace NzbDrone.Core.Download.TrackedDownloads
}
}
private void UpdateCachedItem(TrackedDownload trackedDownload)
{
var parsedMovieInfo = Parser.Parser.ParseMovieTitle(trackedDownload.DownloadItem.Title);
trackedDownload.RemoteMovie = parsedMovieInfo == null ? null : _parsingService.Map(parsedMovieInfo, "", null).RemoteMovie;
}
private static TrackedDownloadState GetStateFromHistory(DownloadHistoryEventType eventType)
{
switch (eventType)
@@ -217,5 +226,20 @@ namespace NzbDrone.Core.Download.TrackedDownloads
downloadItem.OutputPath);
}
}
public void Handle(MoviesDeletedEvent message)
{
var cachedItems = _cache.Values.Where(t =>
t.RemoteMovie?.Movie != null &&
message.Movies.Any(m => m.Id == t.RemoteMovie.Movie.Id))
.ToList();
if (cachedItems.Any())
{
cachedItems.ForEach(UpdateCachedItem);
_eventAggregator.PublishEvent(new TrackedDownloadRefreshedEvent(GetTrackedDownloads()));
}
}
}
}

View File

@@ -1,6 +1,7 @@
using System.Collections.Generic;
using System.Linq;
using NzbDrone.Common.Disk;
using NzbDrone.Common.Extensions;
using NzbDrone.Core.ImportLists;
using NzbDrone.Core.Localization;
using NzbDrone.Core.MediaFiles.Events;
@@ -39,7 +40,7 @@ namespace NzbDrone.Core.HealthCheck.Checks
continue;
}
if (!_diskProvider.FolderExists(rootFolderPath))
if (rootFolderPath.IsNullOrWhiteSpace() || !_diskProvider.FolderExists(rootFolderPath))
{
missingRootFolders.Add(rootFolderPath, new List<ImportListDefinition> { importList });
}

View File

@@ -61,40 +61,37 @@ namespace NzbDrone.Core.HealthCheck.Checks
{
var status = client.GetStatus();
var folders = status.OutputRootFolders;
if (folders != null)
foreach (var folder in folders)
{
foreach (var folder in folders)
if (!folder.IsValid)
{
if (!folder.IsValid)
if (!status.IsLocalhost)
{
if (!status.IsLocalhost)
{
return new HealthCheck(GetType(), HealthCheckResult.Error, string.Format(_localizationService.GetLocalizedString("RemotePathMappingCheckWrongOSPath"), client.Definition.Name, folder.FullPath, _osInfo.Name), "#bad_remote_path_mapping");
}
else if (_osInfo.IsDocker)
{
return new HealthCheck(GetType(), HealthCheckResult.Error, string.Format(_localizationService.GetLocalizedString("RemotePathMappingCheckBadDockerPath"), client.Definition.Name, folder.FullPath, _osInfo.Name), "#docker_bad_remote_path_mapping");
}
else
{
return new HealthCheck(GetType(), HealthCheckResult.Error, string.Format(_localizationService.GetLocalizedString("RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath"), client.Definition.Name, folder.FullPath, _osInfo.Name), "#bad_download_client_settings");
}
return new HealthCheck(GetType(), HealthCheckResult.Error, string.Format(_localizationService.GetLocalizedString("RemotePathMappingCheckWrongOSPath"), client.Definition.Name, folder.FullPath, _osInfo.Name), "#bad_remote_path_mapping");
}
if (!_diskProvider.FolderExists(folder.FullPath))
else if (_osInfo.IsDocker)
{
if (_osInfo.IsDocker)
{
return new HealthCheck(GetType(), HealthCheckResult.Error, string.Format(_localizationService.GetLocalizedString("RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing"), client.Definition.Name, folder.FullPath), "#docker_bad_remote_path_mapping");
}
else if (!status.IsLocalhost)
{
return new HealthCheck(GetType(), HealthCheckResult.Error, string.Format(_localizationService.GetLocalizedString("RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing"), client.Definition.Name, folder.FullPath), "#bad_remote_path_mapping");
}
else
{
return new HealthCheck(GetType(), HealthCheckResult.Error, string.Format(_localizationService.GetLocalizedString("RemotePathMappingCheckGenericPermissions"), client.Definition.Name, folder.FullPath), "#permissions_error");
}
return new HealthCheck(GetType(), HealthCheckResult.Error, string.Format(_localizationService.GetLocalizedString("RemotePathMappingCheckBadDockerPath"), client.Definition.Name, folder.FullPath, _osInfo.Name), "#docker_bad_remote_path_mapping");
}
else
{
return new HealthCheck(GetType(), HealthCheckResult.Error, string.Format(_localizationService.GetLocalizedString("RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath"), client.Definition.Name, folder.FullPath, _osInfo.Name), "#bad_download_client_settings");
}
}
if (!_diskProvider.FolderExists(folder.FullPath))
{
if (_osInfo.IsDocker)
{
return new HealthCheck(GetType(), HealthCheckResult.Error, string.Format(_localizationService.GetLocalizedString("RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing"), client.Definition.Name, folder.FullPath), "#docker_bad_remote_path_mapping");
}
else if (!status.IsLocalhost)
{
return new HealthCheck(GetType(), HealthCheckResult.Error, string.Format(_localizationService.GetLocalizedString("RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing"), client.Definition.Name, folder.FullPath), "#bad_remote_path_mapping");
}
else
{
return new HealthCheck(GetType(), HealthCheckResult.Error, string.Format(_localizationService.GetLocalizedString("RemotePathMappingCheckGenericPermissions"), client.Definition.Name, folder.FullPath), "#permissions_error");
}
}
}

View File

@@ -51,7 +51,7 @@ namespace NzbDrone.Core.Indexers.FileList
[FieldDefinition(3, Label = "API URL", Advanced = true, HelpText = "Do not change this unless you know what you're doing. Since your API key will be sent to that host.")]
public string BaseUrl { get; set; }
[FieldDefinition(4, Label = "Categories", Type = FieldType.Select, SelectOptions = typeof(FileListCategories), Advanced = true, HelpText = "Categories for use in search and feeds. If unspecified, all options are used.")]
[FieldDefinition(4, Label = "Categories", Type = FieldType.Select, SelectOptions = typeof(FileListCategories), HelpText = "Categories for use in search and feeds. If unspecified, all options are used.")]
public IEnumerable<int> Categories { get; set; }
[FieldDefinition(5, Type = FieldType.Number, Label = "Minimum Seeders", HelpText = "Minimum number of seeders required.", Advanced = true)]

View File

@@ -46,7 +46,7 @@ namespace NzbDrone.Core.Indexers.HDBits
[FieldDefinition(3, Label = "API URL", Advanced = true, HelpText = "Do not change this unless you know what you're doing. Since your API key will be sent to that host.")]
public string BaseUrl { get; set; }
[FieldDefinition(4, Label = "Categories", Type = FieldType.TagSelect, SelectOptions = typeof(HdBitsCategory), Advanced = true, HelpText = "Options: Movie, TV, Documentary, Music, Sport, Audio, XXX, MiscDemo. If unspecified, all options are used.")]
[FieldDefinition(4, Label = "Categories", Type = FieldType.TagSelect, SelectOptions = typeof(HdBitsCategory), HelpText = "Options: Movie, TV, Documentary, Music, Sport, Audio, XXX, MiscDemo. If unspecified, all options are used.")]
public IEnumerable<int> Categories { get; set; }
[FieldDefinition(5, Label = "Codecs", Type = FieldType.TagSelect, SelectOptions = typeof(HdBitsCodec), Advanced = true, HelpText = "Options: h264, Mpeg2, VC1, Xvid. If unspecified, all options are used.")]

View File

@@ -75,7 +75,7 @@ namespace NzbDrone.Core.Indexers.Newznab
[FieldDefinition(2, Label = "API Key", Privacy = PrivacyLevel.ApiKey)]
public string ApiKey { get; set; }
[FieldDefinition(3, Label = "Categories", Type = FieldType.Select, SelectOptionsProviderAction = "newznabCategories", HelpText = "Drop down list, leave blank to disable all categories", Advanced = true)]
[FieldDefinition(3, Label = "Categories", Type = FieldType.Select, SelectOptionsProviderAction = "newznabCategories", HelpText = "Drop down list, leave blank to disable all categories")]
public IEnumerable<int> Categories { get; set; }
[FieldDefinition(5, Label = "Additional Parameters", HelpText = "Additional Newznab parameters", Advanced = true)]

View File

@@ -63,7 +63,7 @@ namespace NzbDrone.Core.Indexers.Rarbg
[FieldDefinition(5, Type = FieldType.TagSelect, SelectOptions = typeof(IndexerFlags), Label = "Required Flags", HelpText = "What indexer flags are required?", HelpLink = "https://wiki.servarr.com/Definitions#Indexer_Flags", Advanced = true)]
public IEnumerable<int> RequiredFlags { get; set; }
[FieldDefinition(6, Type = FieldType.Select, Label = "Categories", SelectOptions = typeof(RarbgCategories), HelpText = "Categories for use in search and feeds. If unspecified, all options are used.", Advanced = true)]
[FieldDefinition(6, Type = FieldType.Select, Label = "Categories", SelectOptions = typeof(RarbgCategories), HelpText = "Categories for use in search and feeds. If unspecified, all options are used.")]
public IEnumerable<int> Categories { get; set; }
[FieldDefinition(7)]

View File

@@ -95,7 +95,7 @@
"BranchUpdateMechanism": "Branch used by external update mechanism",
"BuiltIn": "Built In",
"BypassDelayIfHighestQuality": "Bypass if Highest Quality",
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Bypass delay when release has the highest enabled quality in the quality profile",
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Bypass delay when release has the highest enabled quality in the quality profile with the preferred protocol",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Bypass Proxy for Local Addresses",
"Calendar": "Calendar",
"CalendarOptions": "Calendar Options",

View File

@@ -1083,7 +1083,7 @@
"Reddit": "Reddit",
"More": "Több",
"Download": "Letöltés",
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "A kliens letöltése {0} a letöltéseket a gyökérmappába helyezi {1}. Nem szabad letölteni egy gyökérmappába.",
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "A Letöltőkliens {0} a letöltéseket a gyökérmappába helyezi {1}. Nem szabad letölteni egy gyökérmappába.",
"DeleteFileLabel": "{0} Film fájl törlése",
"UpdateAvailable": "Új frissítés elérhető",
"RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "A letöltőkliens {0} jelentett fájljait a(z) {1} fájlba, de a Radarr nem látja ezt a könyvtárat. Lehet, hogy módosítania kell a mappa engedélyeit.",
@@ -1108,5 +1108,7 @@
"ImportListMissingRoot": "Hiányzó gyökérmappa az importálási listá(k)hoz: {0}",
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Hagyja figyelmen kívül a késleltetést, ha a kiadás a minőségprofil legmagasabb aktivált minősége",
"BypassDelayIfHighestQuality": "Kihagyás ha a legjobb minőség elérhető",
"Letterboxd": "Letterboxd"
"Letterboxd": "Letterboxd",
"From": "Től",
"TaskUserAgentTooltip": "Az API-t hívó alkalmazás biztosítja a User-Agent szolgáltatást"
}

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
{
"LastExecution": "Última execução",
"LastExecution": "Execução mais recente",
"Large": "Grande",
"Languages": "Idiomas",
"LanguageHelpText": "Idioma para lançamentos",
@@ -20,10 +20,10 @@
"IndexersSettingsSummary": "Restrições de lançamentos e indexadores",
"IndexerSettings": "Configurações do indexador",
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa interativa habilitada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa interativa",
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Todos os indexadores com capacidade de pesquisa estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador",
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Todos os indexadores compatíveis com pesquisa estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador",
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa automática habilitada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática",
"Indexers": "Indexadores",
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Nenhum indexador disponível com sincronização RSS habilitada, o Radarr não obterá novos lançamentos automaticamente",
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Nenhum indexador disponível com sincronização RSS habilitada, o Radarr não baixará novos lançamentos automaticamente",
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Todos os indexadores compatíveis com RSS estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador",
"IndexerPriorityHelpText": "Prioridade do indexador de 1 (mais alta) a 50 (mais baixa). Padrão: 25.",
"IndexerPriority": "Prioridade do indexador",
@@ -33,21 +33,21 @@
"Indexer": "Indexador",
"IncludeUnmonitored": "Incluir não monitorados",
"IncludeUnknownMovieItemsHelpText": "Mostrar itens sem um filme na fila. Isso pode incluir filmes removidos ou qualquer outra coisa na categoria do Radarr",
"IncludeRecommendationsHelpText": "Incluir filmes recomendados pelo Radarr na visualização de descoberta",
"IncludeRecommendationsHelpText": "Incluir filmes recomendados pelo Radarr na exibição de descoberta",
"IncludeRadarrRecommendations": "Incluir recomendações do Radarr",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Incluir avisos de integridade",
"IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Incluir no formato de renomeação {Formatos personalizados}",
"IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Incluir no formato de renomeação {Custom Formats}",
"IncludeCustomFormatWhenRenaming": "Incluir formato personalizado ao renomear",
"InCinemasMsg": "O filme está nos cinemas",
"InCinemasDate": "Data de lançamento nos cinemas",
"InCinemas": "Nos cinemas",
"ImportTipsMessage": "Algumas dicas para garantir que a importação ocorra sem problemas:",
"ImportRootPath": "Aponte o Radarr para a pasta que contém todos os seus filmes, não um específico. Por exemplo: {0}, e não {1}. Além disso, cada filme deve estar contido em sua própria pasta dentro da pasta raiz/da biblioteca.",
"ImportRootPath": "Aponte o Radarr para a pasta que contém todos os seus filmes, não um específico. Por exemplo: {0}, e não {1}. Além disso, cada filme deve estar contido em sua própria pasta dentro da pasta raiz/biblioteca.",
"ImportMovies": "Importar filmes",
"ImportMechanismHealthCheckMessage": "Habilitar gerenciamento de download concluído",
"ImportListSyncIntervalHelpText": "A frequência com que o Radarr sincroniza suas listas. Valor mínimo de 6 horas",
"ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Listas indisponíveis devido a falhas: {0}",
"ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Todas as listas estão indisponíveis devido a falhas",
"ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Não há listas disponíveis devido a falhas",
"Importing": "Importando",
"ImportIncludeQuality": "Certifique-se de que seus arquivos incluam a qualidade em seus nomes. Por exemplo: {0}",
"ImportHeader": "Importar uma biblioteca organizada existente para adicionar filmes ao Radarr",
@@ -69,7 +69,7 @@
"IgnoreDeletedMovies": "Não monitorar filmes excluídos",
"IgnoredAddresses": "Endereços ignorados",
"Ignored": "Ignorado",
"IconForCutoffUnmet": "Ícone para Corte não atingido",
"IconForCutoffUnmet": "Ícone para Limite não atingido",
"iCalLink": "Link do iCal",
"ICalHttpUrlHelpText": "Copie este URL em seu(s) cliente(s) ou clique para se inscrever se o seu navegador é compatível com webcal",
"ICalFeed": "Feed do iCal",
@@ -79,20 +79,20 @@
"Host": "Host",
"HomePage": "Página inicial",
"History": "Histórico",
"HideAdvanced": "Ocultar Avançado",
"HideAdvanced": "Ocultar avançado",
"HiddenClickToShow": "Oculto, clique para mostrar",
"HelpText": "Intervalo em minutos. Defina como zero para desativar (isso interromperá todas as capturas automáticas de lançamentos)",
"HealthNoIssues": "Sem problemas com sua configuração",
"HelpText": "Intervalo em minutos. Defina como zero para desabilitar (isso interromperá todos os downloads automáticos de lançamentos)",
"HealthNoIssues": "Não há problemas com sua configuração",
"Health": "Integridade",
"HaveNotAddedMovies": "Você ainda não adicionou nenhum filme, deseja importar alguns ou todos os seus filmes primeiro?",
"HardlinkCopyFiles": "Hardlink/Copiar arquivos",
"HardlinkCopyFiles": "Vínculo real/Copiar arquivos",
"Group": "Grupo",
"GrabSelected": "Obter selecionado",
"GrabReleaseMessageText": "O Radarr não conseguiu determinar a qual filme esse lançamento está relacionado. O Radarr pode não conseguir importar automaticamente este lançamento. Quer obter \"{0}\"?",
"GrabRelease": "Obter lançamento",
"GrabID": "Obter ID",
"GrabSelected": "Baixar selecionado",
"GrabReleaseMessageText": "O Radarr não conseguiu determinar a qual filme esse lançamento está relacionado. O Radarr pode não conseguir importar automaticamente este lançamento. Quer baixar \"{0}\"?",
"GrabRelease": "Baixar lançamento",
"GrabID": "Baixar ID",
"Grabbed": "Baixado",
"Grab": "Obter",
"Grab": "Baixar",
"GoToInterp": "Ir para {0}",
"Global": "Global",
"Genres": "Gêneros",
@@ -100,20 +100,20 @@
"GeneralSettings": "Configurações gerais",
"General": "Geral",
"FreeSpace": "Espaço livre",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexers": "Para saber mais sobre os indexadores individuais, clique nos botões de informações.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualImportListsClinkOnTheInfoButtons": "Para saber mais sobre as listas de importação individuais, clique nos botões de informação.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClients": "Para saber mais sobre os clientes de download individuais, clique nos botões de informações.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexers": "Para saber mais sobre cada indexador, clique nos botões de informações.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualImportListsClinkOnTheInfoButtons": "Para saber mais sobre cada lista de importação, clique nos botões de informação.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClients": "Para saber mais sobre cada cliente de download, clique nos botões de informações.",
"Formats": "Formatos",
"Forecast": "Previsão",
"FollowPerson": "Seguir pessoa",
"Folders": "Pastas",
"FolderMoveRenameWarning": "Isso também renomeará a pasta do filme de acordo com o formato para pastas de filmes nas configurações.",
"Folder": "Pasta",
"FocusSearchBox": "Foco na caixa de pesquisa",
"FocusSearchBox": "Selecionar caixa de pesquisa",
"Fixed": "Corrigido",
"FirstDayOfWeek": "Primeiro dia da semana",
"FilterPlaceHolder": "Pesquisar filmes",
"Filter": "Filtro",
"Filter": "Filtrar",
"FileWasDeletedByViaUI": "O arquivo foi excluído por meio da interface",
"FileWasDeletedByUpgrade": "O arquivo foi excluído para importar uma atualização",
"Filesize": "Tamanho do arquivo",
@@ -129,7 +129,7 @@
"FailedLoadingSearchResults": "Falha ao carregar os resultados da pesquisa, tente novamente.",
"FailedDownloadHandling": "Falha no gerenciamento de download",
"Failed": "Falhou",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts2": "Exemplos: \".sub, .nfo\" ou \"sub, nfo\"",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts2": "Exemplos: \".sub, .nfo\" ou \"sub,nfo\"",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "Lista separada por vírgulas de arquivos adicionais a importar (.nfo será importado como .nfo-orig)",
"ExternalUpdater": "O Radarr está configurado para usar um mecanismo de atualização externo",
"Extension": "Extensão",
@@ -152,9 +152,9 @@
"EnableSslHelpText": " Requer a reinicialização com a execução como administrador para fazer efeito",
"EnableSSL": "Habilitar SSL",
"EnableRSS": "Habilitar RSS",
"EnableMediaInfoHelpText": "Extrair informações do vídeo, como resolução, tempo de execução e informações do codec de arquivos. Isso requer que o Radarr leia partes do arquivo que podem causar alta atividade no disco ou na rede durante as varreduras.",
"EnableMediaInfoHelpText": "Extrair informações do vídeo, como resolução, tempo de execução e informações do codec de arquivos. Isso requer que o Radarr leia partes do arquivo que podem causar alta atividade no disco ou na rede durante as verificações.",
"EnableInteractiveSearchHelpTextWarning": "A pesquisa não é compatível com este indexador",
"EnableInteractiveSearchHelpText": "Será usado quando a pesquisa interativa for usada",
"EnableInteractiveSearchHelpText": "Será usado com a pesquisa interativa",
"EnableInteractiveSearch": "Habilitar pesquisa interativa",
"EnableHelpText": "Habilitar a criação de um arquivo de metadados para este tipo de metadados",
"EnabledHelpText": "Habilitar esta lista para uso no Radarr",
@@ -162,19 +162,19 @@
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Importar automaticamente downloads concluídos do cliente de download",
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Estilo alterado para permitir que usuários com daltonismo distingam melhor as informações codificadas por cores",
"EnableColorImpairedMode": "Habilitar modo para daltonismo",
"EnableAutomaticSearchHelpTextWarning": "Será usado quando a pesquisa interativa for usada",
"EnableAutomaticSearchHelpText": "Será usado quando pesquisas automáticas forem realizadas através da interface ou pelo Radarr",
"EnableAutomaticSearchHelpTextWarning": "Será usado com a pesquisa interativa",
"EnableAutomaticSearchHelpText": "Será usado ao realizar pesquisas automáticas pela interface ou pelo Radarr",
"EnableAutomaticSearch": "Habilitar pesquisa automática",
"EnableAutomaticAdd": "Habilitar adição automática",
"EnableAutoHelpText": "Se habilitado, os filmes serão automaticamente adicionados ao Radarr a partir desta lista",
"EnableAutoHelpText": "Se habilitada, os filmes serão automaticamente adicionados ao Radarr a partir desta lista",
"Enable": "Habilitar",
"EditRestriction": "Editar restrição",
"EditRemotePathMapping": "Editar mapeamento do caminho remoto",
"EditRemotePathMapping": "Editar mapeamento de caminho remoto",
"EditQualityProfile": "Editar perfil de qualidade",
"EditPerson": "Editar pessoa",
"EditMovieFile": "Editar arquivo do filme",
"EditMovie": "Editar filme",
"EditListExclusion": "Editar lista de exclusão",
"EditListExclusion": "Editar exclusão da lista",
"Edition": "Edição",
"EditIndexer": "Editar indexador",
"EditGroups": "Editar grupos",
@@ -194,7 +194,7 @@
"DownloadedButNotMonitored": "Baixado (não monitorado)",
"DownloadedAndMonitored": "Baixado (monitorado)",
"Downloaded": "Baixado",
"DownloadClientUnavailable": "O cliente de download não está disponível",
"DownloadClientUnavailable": "O cliente de download está indisponível",
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Clientes de download indisponíveis devido a falhas: {0}",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Todos os clientes de download estão indisponíveis devido a falhas",
"DownloadClientsSettingsSummary": "Clientes de download, gerenciamento de download e mapeamentos de caminho remoto",
@@ -203,7 +203,7 @@
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Não é possível comunicar-se com {0}.",
"DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Não há cliente de download disponível",
"DownloadClient": "Cliente de download",
"DotNetVersionCheckOldUnsupportedMessage": "O .Net Framework {0} instalado atualmente é antigo e não é compatível. Atualize o .Net Framework para pelo menos {1}.",
"DotNetVersionCheckOldUnsupportedMessage": "O .Net Framework {0} instalado atualmente é antigo e não é compatível. Atualize o .Net Framework para pelo menos a versão {1}.",
"DotNetVersionCheckNotRecommendedMessage": "O .Net Framework {0} instalado atualmente é compatível, mas recomendamos a atualização para pelo menos a versão {1}.",
"DoNotUpgradeAutomatically": "Não atualizar automaticamente",
"DoNotPrefer": "Não preferir",
@@ -220,7 +220,7 @@
"Details": "Detalhes",
"DetailedProgressBarHelpText": "Mostrar texto na barra de progresso",
"DetailedProgressBar": "Barra de progresso detalhada",
"DestinationRelativePath": "Caminho de destino relativo",
"DestinationRelativePath": "Caminho relativo de destino",
"DestinationPath": "Caminho de destino",
"DeleteTheMovieFolder": "A pasta do filme \"{0}\" e todo o seu conteúdo serão excluídos.",
"DeleteTagMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a tag \"{0}\"?",
@@ -239,8 +239,8 @@
"DeleteList": "Excluir lista",
"DeleteIndexerMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o indexador \"{0}\"?",
"DeleteIndexer": "Excluir indexador",
"DeleteImportListExclusion": "Excluir importação da lista de exclusão",
"DeleteHeader": "Excluir - {0}",
"DeleteImportListExclusion": "Remover exclusão da lista de importação",
"DeleteHeader": "Excluir: {0}",
"DeleteFilesLabel": "Excluir {0} arquivos do filme",
"DeleteFilesHelpText": "Excluir os arquivos e a pasta do filme",
"DeleteFile": "Excluir arquivo",
@@ -260,23 +260,23 @@
"DelayingDownloadUntilInterp": "Atrasando o download até {0} às {1}",
"DefaultDelayProfile": "Este é o perfil padrão. Ele se aplica a todos os filmes que não possuem um perfil explícito.",
"Debug": "Depurar",
"DBMigration": "Migração de BD",
"DBMigration": "Migração de banco de dados",
"Dates": "Datas",
"Days": "Dias",
"Day": "Dia",
"Date": "Data",
"CutoffUnmet": "Corte não atingido",
"CutoffUnmet": "Limite não atingido",
"CutoffHelpText": "Assim que esta qualidade for alcançada, o Radarr não baixará mais filmes",
"CutoffFormatScoreHelpText": "Assim que esta pontuação de formato personalizado for alcançada, o Radarr não baixará mais filmes",
"Cutoff": "De Corte",
"CustomFormatUnknownConditionOption": "Opção desconhecida \"{0}\" para a condição \"{1}\"",
"CustomFormatUnknownCondition": "Condição de formato personalizado desconhecida \"{0}\"",
"Cutoff": "Limite",
"CustomFormatUnknownConditionOption": "Opção \"{0}\" desconhecida para a condição \"{1}\"",
"CustomFormatUnknownCondition": "Condição de formato personalizado \"{0}\" desconhecida",
"CustomFormatsSettingsSummary": "Configurações e formatos personalizados",
"CustomFormatsSettings": "Configurações de formatos personalizados",
"CustomFormatScore": "Pontuação de formato personalizado",
"CustomFormats": "Formatos personalizados",
"CustomFormatJSON": "JSON de formato personalizado",
"CustomFormatHelpText": "O Radarr pontua cada lançamento usando a soma das pontuações para formatos personalizados encontrados. Se um novo lançamento tiver melhor pontuação, com a mesma ou melhor qualidade, o Radarr o baixará.",
"CustomFormatHelpText": "O Radarr pontua cada lançamento usando a soma das pontuações para formatos personalizados encontrados. Se um novo lançamento tiver melhor pontuação, com a mesma qualidade ou melhor, o Radarr o baixará.",
"CustomFormat": "Formato personalizado",
"CustomFilters": "Filtros personalizados",
"Custom": "Personalizado",
@@ -285,10 +285,10 @@
"CreateGroup": "Criar grupo",
"CreateEmptyMovieFoldersHelpText": "Criar pastas de filmes ausentes durante a verificação do disco",
"CreateEmptyMovieFolders": "Criar pastas de filmes vazias",
"CouldNotFindResults": "Não foi possível encontrar nenhum resultado para \"{0}\"",
"CouldNotFindResults": "Não foi possível encontrar resultados para \"{0}\"",
"CouldNotConnectSignalR": "Não foi possível conectar ao SignalR, a interface não atualiza",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, os bloqueios de arquivo podem impedir a renomeação de arquivos que estão sendo semeados. Você pode desativar temporariamente a semeadura e usar a função de renomeação do Radarr como uma solução alternativa.",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Usar hardlinks ao tentar copiar arquivos de torrents que ainda estão sendo semeados",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, os bloqueios de arquivo podem impedir a renomeação de arquivos que estão sendo semeados. Você pode desabilitar temporariamente a semeadura e usar a função de renomeação do Radarr como uma solução alternativa.",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Usar vínculos reais ao tentar copiar arquivos de torrents que ainda estão sendo semeados",
"CopyToClipboard": "Copiar para área de transferência",
"ConsideredAvailable": "Considerado disponível",
"ConnectSettingsSummary": "Notificações, conexões com servidores/reprodutores de mídia, e scripts personalizados",
@@ -303,8 +303,8 @@
"Component": "Componente",
"CompletedDownloadHandling": "Gerenciamento de download concluído",
"Columns": "Colunas",
"ColonReplacementFormatHelpText": "Alterar como o Radarr lida com a substituição de dois pontos",
"ColonReplacement": "Substituir dois pontos",
"ColonReplacementFormatHelpText": "Alterar como o Radarr lida com a substituição de dois-pontos",
"ColonReplacement": "Substituir dois-pontos",
"Collection": "Coleção",
"CloseCurrentModal": "Fechar modal atual",
"Close": "Fechar",
@@ -313,12 +313,12 @@
"CloneFormatTag": "Clonar tag de formatação",
"CloneCustomFormat": "Clonar formato personalizado",
"ClientPriority": "Prioridade do cliente",
"ClickToChangeQuality": "Clique para mudar a qualidade",
"ClickToChangeMovie": "Clique para mudar o filme",
"ClickToChangeQuality": "Clique para alterar a qualidade",
"ClickToChangeMovie": "Clique para alterar o filme",
"ClickToChangeLanguage": "Clique para alterar o idioma",
"Clear": "Limpar",
"CleanLibraryLevel": "Limpar nível da biblioteca",
"ChmodGroupHelpTextWarning": "Isso só funciona se o usuário que está executando o Radarr for o proprietário do arquivo. É melhor garantir que o cliente de download use o mesmo grupo que Radarr.",
"ChmodGroupHelpTextWarning": "Isso só funciona se o usuário que está executando o Radarr for o proprietário do arquivo. É melhor garantir que o cliente de download use o mesmo grupo que o Radarr.",
"ChmodGroupHelpText": "Nome ou ID do grupo. Use a ID para sistemas de arquivos remotos.",
"ChmodGroup": "Grupo chmod",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Isso só funciona se o usuário que está executando o Radarr for o proprietário do arquivo. É melhor garantir que o cliente de download defina as permissões corretamente.",
@@ -326,10 +326,10 @@
"ChmodFolder": "Pasta chmod",
"CheckForFinishedDownloadsInterval": "Verifique o intervalo de downloads concluídos",
"CheckDownloadClientForDetails": "verifique o cliente de download para saber mais",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "A mudança ainda não foi salva",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "A alteração ainda não foi salva",
"ChangeFileDate": "Alterar data do arquivo",
"CertValidationNoLocal": "Desativado para endereços locais",
"CertificationCountryHelpText": "Selecionar país para as certificações de filmes",
"CertValidationNoLocal": "Desabilitado para endereços locais",
"CertificationCountryHelpText": "Selecione o país para as certificações de filmes",
"CertificationCountry": "País da certificação",
"Certification": "Certificação",
"CertificateValidationHelpText": "Alterar o quão estrita é a validação da certificação HTTPS",
@@ -344,10 +344,10 @@
"BypassProxyForLocalAddresses": "Ignorar proxy para endereços locais",
"BuiltIn": "Embutido",
"BranchUpdateMechanism": "Ramificação usada pelo mecanismo de atualização externo",
"BranchUpdate": "Ramificação a ser usada para atualizar o Radarr",
"BranchUpdate": "Ramificação para atualização do Radarr",
"Branch": "Ramificação",
"BlacklistRelease": "Lançamento na lista de bloqueio",
"BlacklistHelpText": "Impede que o Radarr obtenha automaticamente este lançamento novamente",
"BlacklistRelease": "Adicionar lançamento à lista de bloqueio",
"BlacklistHelpText": "Impede que o Radarr baixe automaticamente este lançamento novamente",
"Blacklisted": "Na lista de bloqueio",
"Blacklist": "Lista de bloqueio",
"BindAddressHelpText": "Endereço IP4 válido ou \"*\" para todas as interfaces",
@@ -371,17 +371,17 @@
"AuthBasic": "Básico (pop-up do navegador)",
"AudioInfo": "Informações do áudio",
"AsAllDayHelpText": "Eventos aparecerão como eventos de dia inteiro em seu calendário",
"AreYouSureYouWantToResetYourAPIKey": "Tem certeza de que deseja redefinir sua chave de API?",
"AreYouSureYouWantToResetYourAPIKey": "Tem certeza de que deseja redefinir sua chave da API?",
"AreYouSureYouWantToRemoveTheSelectedItemsFromBlacklist": "Tem certeza de que deseja remover os itens selecionados da lista de bloqueio?",
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemsFromQueue": "Você tem certeza de que deseja remover {0} item{1} da fila?",
"AreYouSureYouWantToDeleteThisRemotePathMapping": "Tem certeza de que deseja excluir este mapeamento de caminho remoto?",
"AreYouSureYouWantToDeleteThisImportListExclusion": "Tem certeza de que deseja excluir esta lista de exclusão de importação?",
"AreYouSureYouWantToDeleteThisImportListExclusion": "Tem certeza de que deseja remover esta exclusão da lista de importação?",
"AreYouSureYouWantToDeleteThisDelayProfile": "Tem certeza de que deseja excluir este perfil de atraso?",
"AreYouSureYouWantToDeleteFormat": "Tem certeza de que deseja excluir a tag de formatação {0}?",
"AptUpdater": "Usar apt para instalar a atualização",
"ApplyTagsHelpTexts4": "Substituir: sobrepõe as tags existentes pelas inseridas (deixe em branco para limpar todas as tags)",
"ApplyTagsHelpTexts3": "Remover: exclui as tags inseridas",
"ApplyTagsHelpTexts2": "Adicionar: insere as tags à lista de tags existente",
"ApplyTagsHelpTexts4": "Substituir: sobrepor as tags existentes pelas inseridas (deixe em branco para limpar todas as tags)",
"ApplyTagsHelpTexts3": "Remover: excluir as tags inseridas",
"ApplyTagsHelpTexts2": "Adicionar: inserir as tags à lista de tags existente",
"ApplyTagsHelpTexts1": "Como aplicar tags aos filmes selecionados",
"ApplyTags": "Aplicar tags",
"Apply": "Aplicar",
@@ -395,7 +395,7 @@
"Always": "Sempre",
"AlternativeTitle": "Título alternativo",
"AlreadyInYourLibrary": "Já está na sua biblioteca",
"MonoNotNetCoreCheckMessage": "Atualize para a versão .NET Core do Radarr, as versões Mono não serão suportadas na próxima versão.",
"MonoNotNetCoreCheckMessage": "Atualize para a versão .NET Core do Radarr, as versões Mono não serão compatíveis com a próxima versão.",
"MonitorMovie": "Monitorar filme",
"MonitoredStatus": "Monitorado/Status",
"MonitoredOnly": "Somente monitorado",
@@ -414,9 +414,9 @@
"Minutes": "Minutos",
"MinimumLimits": "Limites mínimos",
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Impedir a importação se deixar menos do que esta quantidade de espaço em disco disponível",
"MinimumFreeSpace": "Espaço mínimo livre",
"MinimumCustomFormatScore": "Pontuação mínima do formato personalizado",
"MinimumAgeHelpText": "Apenas Usenet: idade mínima em minutos dos NZBs antes de serem capturados. Use isso para dar tempo aos novos lançamentos para se propagarem ao seu provedor de Usenet.",
"MinimumFreeSpace": "Mínimo de espaço livre",
"MinimumCustomFormatScore": "Pontuação mínima de formato personalizado",
"MinimumAgeHelpText": "Apenas Usenet: idade mínima, em minutos, dos NZBs antes de serem baixados. Use isso para dar aos novos lançamentos tempo para se propagarem ao seu provedor de Usenet.",
"MinimumAge": "Idade mínima",
"MinimumAvailability": "Disponibilidade mínima",
"MinFormatScoreHelpText": "Pontuação mínima de formato personalizado permitida para download",
@@ -433,7 +433,7 @@
"MediaInfoDllCheckMessage": "Não foi possível carregar a biblioteca MediaInfo {0}",
"MediaInfo": "Informações da mídia",
"Mechanism": "Mecanismo",
"MaximumSizeHelpText": "Tamanho máximo para um lançamento a ser capturado, em MB. Digite zero para definir como Ilimitado",
"MaximumSizeHelpText": "Tamanho máximo para um lançamento a ser baixado, em MB. Digite zero para definir como Ilimitado",
"MaximumSize": "Tamanho máximo",
"MaximumLimits": "Limites máximos",
"Max": "Máx.",
@@ -448,7 +448,7 @@
"Manual": "Manual",
"MaintenanceRelease": "Versão de manutenção: correções de bugs e outras melhorias. Consulte o Github Commit History para saber mais",
"LowerCase": "Minúsculas",
"LookingForReleaseProfiles2": "no lugar.",
"LookingForReleaseProfiles2": "em vez disso.",
"LookingForReleaseProfiles1": "Procurando os perfis de lançamento? Tente",
"Logs": "Logs",
"LogOnly": "Somente log",
@@ -465,18 +465,18 @@
"ListTagsHelpText": "Os itens na lista de tags serão adicionados com",
"ListSyncLevelHelpTextWarning": "Os arquivos de filme serão excluídos permanentemente, o que pode resultar na limpeza de sua biblioteca se suas listas estiverem vazias",
"ListSyncLevelHelpText": "Os filmes na biblioteca serão removidos ou deixarão de ser monitorados se não estiverem na sua lista",
"ListsSettingsSummary": "Importar listas, listar exclusões",
"ListsSettingsSummary": "Listas de importação, exclusões de lista",
"ListSettings": "Configurações de listas",
"Lists": "Listas",
"ListExclusions": "Listar exclusões",
"ListExclusions": "Exclusões de lista",
"Links": "Links",
"LinkHere": "aqui",
"Level": "Nível",
"LaunchBrowserHelpText": " Abrir o navegador Web e navegar até a página inicial do Radarr ao iniciar o aplicativo.",
"LastWriteTime": "Hora da última gravação",
"LastUsed": "Usado por último",
"LastUsed": "Uso mais recente",
"AllResultsHiddenFilter": "Todos os resultados estão ocultos pelo filtro aplicado",
"AllowMovieChangeClickToChangeMovie": "Clique para mudar o filme",
"AllowMovieChangeClickToChangeMovie": "Clique para alterar o filme",
"AllowHardcodedSubsHelpText": "Baixaremos as legendas embutidas detectadas automaticamente",
"AllowHardcodedSubs": "Permitir legendas embutidas",
"AllMoviesInPathHaveBeenImported": "Todos os filmes em {0} foram importados",
@@ -486,7 +486,7 @@
"AgeWhenGrabbed": "Idade (quando baixado)",
"Agenda": "Programação",
"Age": "Idade",
"AfterManualRefresh": "Após a atualização manual",
"AfterManualRefresh": "Após atualização manual",
"AddToDownloadQueue": "Adicionado à fila de download",
"AddRootFolder": "Adicionar pasta raiz",
"AddRestriction": "Adicionar restrição",
@@ -495,12 +495,12 @@
"AddNotification": "Adicionar notificação",
"AddNewTmdbIdMessage": "Você também pode pesquisar usando a ID do TMDb de um filme. Por exemplo, \"tmdb:71663\"",
"AddNewMovie": "Adicionar novo filme",
"AddNewMessage": "É fácil adicionar um novo filme, basta começar a digitar o nome do filme que deseja adicionar",
"AddNewMessage": "É fácil adicionar um novo filme, basta começar a digitar o nome do filme que deseja acrescentar",
"AddNew": "Adicionar novo",
"AddMoviesMonitored": "Adicionar filmes monitorados",
"AddMovies": "Adicionar filmes",
"AddMovie": "Adicionar filme",
"AddListExclusion": "Adicionar lista de exclusão",
"AddListExclusion": "Adicionar exclusão à lista",
"AddList": "Adicionar lista",
"AddingTag": "Adicionando tag",
"AddIndexer": "Adicionar indexador",
@@ -518,17 +518,17 @@
"About": "Sobre",
"Analytics": "Análises",
"Month": "Mês",
"MonoVersionCheckUpgradeRecommendedMessage": "A versão do Mono {0} atualmente instalada é compatível, mas recomenda-se atualizar para a {1}.",
"MonoVersionCheckUpgradeRecommendedMessage": "A versão do Mono {0} atualmente instalada é compatível, mas recomenda-se atualizar para a versão {1}.",
"MonoVersionCheckOldNotSupportedMessage": "A versão do Mono {0} atualmente instalada é antiga e incompatível. Atualize o Mono para a versão {1}.",
"MonoVersionCheckNotSupportedMessage": "A versão do Mono {0} atualmente instalada não é mais compatível. Atualize o Mono para a versão {1}.",
"MonoVersion": "Versão do Mono",
"MonoTlsCheckMessage": "Solução alternativa para o Radarr Mono 4.x tls ainda habilitada, considere a remoção da opção de ambiente MONO_TLS_PROVIDER=legacy",
"MonoTlsCheckMessage": "Solução alternativa para o Radarr Mono 4.x tls ainda habilitada, considere remover a opção de ambiente MONO_TLS_PROVIDER=legacy",
"MovieYearHelpText": "O ano do filme a excluir",
"MovieYear": "Ano do filme",
"MovieWasDownloadedAndSorted": "Filme baixado e classificado",
"MovieTitleHelpText": "O título do filme a ser excluído (pode ser qualquer coisa significativa)",
"MovieTitleHelpText": "O título do filme a excluir (pode ser qualquer coisa significativa)",
"MovieTitle": "Título do filme",
"MoviesSelectedInterp": "{0} Filme(s) selecionado(s)",
"MoviesSelectedInterp": "{0} filme(s) selecionado(s)",
"Movies": "Filmes",
"MovieNaming": "Nomenclatura de filme",
"MovieIsUnmonitored": "Filme não monitorado",
@@ -547,7 +547,7 @@
"MovieID": "ID do filme",
"MovieHasntReleasedYet": "O filme ainda não foi lançado",
"MovieFolderFormat": "Formato da pasta do filme",
"MovieFilesTotaling": "Totalização de arquivos do filme",
"MovieFilesTotaling": "Total de arquivos do filme",
"MovieFiles": "Arquivos do filme",
"MovieExcludedFromAutomaticAdd": "Filme excluído da adição automática",
"MovieEditor": "Editor de filme",
@@ -574,15 +574,15 @@
"Name": "Nome",
"MustNotContain": "Não deve conter",
"MustContain": "Deve conter",
"MultiLanguage": "Multi-idiomas",
"MultiLanguage": "Vários idiomas",
"View": "Exibir",
"Week": "Semana",
"WeekColumnHeader": "Cabeçalho da Coluna da Semana",
"WeekColumnHeader": "Cabeçalho da coluna da semana",
"Weeks": "Semanas",
"Wiki": "Wiki",
"Yes": "Sim",
"Year": "Ano",
"YesCancel": "Sim, Cancelar",
"YesCancel": "Sim, cancelar",
"YesMoveFiles": "Sim, Mover os Arquivos",
"YouCanAlsoSearch": "Você também pode pesquisar usando TMDb ID ou IMDb ID de um filme. Por exemplo: `tmdb: 71663`",
"NoMatchFound": "Nenhuma correspondência encontrada",
@@ -593,7 +593,7 @@
"NoLeaveIt": "Não, deixe assim",
"NoHistory": "Sem histórico",
"NoEventsFound": "Nenhum evento encontrado",
"NoChanges": "Sem Alterações",
"NoChanges": "Sem alterações",
"NoChange": "Sem alteração",
"NoBackupsAreAvailable": "Não há backups disponíveis",
"NoAltTitle": "Nenhum título alternativo.",
@@ -601,194 +601,194 @@
"NextExecution": "Próxima execução",
"New": "Novo",
"NetCore": ".NET",
"ShowAsAllDayEvents": "Mostrar como Eventos de Dia Inteiro",
"SettingsWeekColumnHeaderHelpText": "Mostrado acima de cada coluna quando a semana é a visualização ativa",
"SelectDotDot": "'Selecionar...",
"ShowAsAllDayEvents": "Mostrar como eventos de dia inteiro",
"SettingsWeekColumnHeaderHelpText": "Mostrado acima de cada coluna quando a semana é a exibição ativa",
"SelectDotDot": "\"Selecionar...",
"Script": "Script",
"RSSSyncIntervalHelpTextWarning": "Isso se aplicará a todos os indexadores, siga as regras estabelecidas por eles",
"RootFolderCheckSingleMessage": "Pasta raiz ausente: {0}",
"RootFolderCheckMultipleMessage": "Múltiplas pastas raízes estão ausentes: {0}",
"RootFolderCheckMultipleMessage": "Várias pastas raiz estão ausentes: {0}",
"RetryingDownloadInterp": "Tentando novamente o download {0} em {1}",
"RetentionHelpText": "Apenas Usenet: Definir como zero para definir para retenção ilimitada",
"RestartReloadNote": "Nota: Radarr irá reiniciar automaticamente e recarregar a IU durante o processo de restauração.",
"RetentionHelpText": "Apenas Usenet: use 0 para definir para retenção ilimitada",
"RestartReloadNote": "Observação: o Radarr reiniciará automaticamente e recarregará a interface durante o processo de restauração.",
"RejectionCount": "Número de rejeições",
"Redownload": "Baixar novamente",
"UpgradeAllowedHelpText": "Se desabilitada, qualidade não serão atualizadas",
"UpgradesAllowed": "Atualizações Permitidas",
"UpgradeUntilCustomFormatScore": "Atualizar até a Pontuação do Formato Personalizado",
"UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Faça atualização até que essa qualidade seja alcançada ou excedida",
"UpgradeUntilQuality": "Atualizar Até a Qualidade",
"UpgradeAllowedHelpText": "Se desabilitada, as qualidades não serão atualizadas",
"UpgradesAllowed": "Atualizações permitidas",
"UpgradeUntilCustomFormatScore": "Atualizar até a pontuação do formato personalizado",
"UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Atualizar até que essa qualidade seja alcançada ou excedida",
"UpgradeUntilQuality": "Atualizar até a qualidade",
"UpperCase": "Maiúsculas",
"URLBase": "URL base",
"UrlBaseHelpText": "Para suporte de proxy reverso, o padrão é vazio",
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Usar Hardlinks em vez de Copiar",
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Usar Vínculos reais em vez de Copiar",
"Usenet": "Usenet",
"UsenetDisabled": "Usenet Desabilitado",
"UseProxy": "Usar Proxy",
"UsenetDisabled": "Usenet desabilitada",
"UseProxy": "Usar proxy",
"Username": "Nome de usuário",
"Version": "Versão",
"VideoCodec": "Codec de Vídeo",
"WaitingToProcess": "Aguardando para Processar",
"WaitingToImport": "Aguardando para Importar",
"VideoCodec": "Codec de vídeo",
"WaitingToProcess": "Aguardando para processar",
"WaitingToImport": "Aguardando para importar",
"VisitGithubCustomFormatsAphrodite": "Visite a Wiki para saber mais: ",
"Wanted": "Procurado",
"Wanted": "Desejado",
"WhatsNew": "O que há de novo?",
"Yesterday": "Ontem",
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo indexador, tente novamente.",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo cliente de download, tente novamente.",
"UnableToAddANewCustomFormatPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo formato personalizado, tente novamente.",
"UnableToAddANewConditionPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova condição, tente novamente.",
"UISettings": "Configurações da IU",
"UILanguageHelpTextWarning": Necessário Recarregar o Navegador",
"UILanguage": "Idioma da IU",
"UILanguageHelpText": "Idioma que Radarr usará para a IU",
"TotalSpace": "Espaço Total",
"TotalFileSize": "Tamanho Total do Arquivo",
"TorrentsDisabled": "Torrents Desabilitado",
"TorrentDelayHelpText": "Atraso em minutos para aguardar antes de obter um torrent",
"TorrentDelay": "Atraso do Torrent",
"UISettings": "Configurações da interface",
"UILanguageHelpTextWarning": necessário recarregar o navegador",
"UILanguage": "Idioma da interface",
"UILanguageHelpText": "Idioma que o Radarr usará para a interface",
"TotalSpace": "Espaço total",
"TotalFileSize": "Tamanho total do arquivo",
"TorrentsDisabled": "Torrents desabilitados",
"TorrentDelayHelpText": "Atraso, em minutos, para aguardar antes de baixar um torrent",
"TorrentDelay": "Atraso do torrent",
"Tomorrow": "Amanhã",
"Today": "Hoje",
"Titles": "Títulos",
"Title": "Título",
"Timeleft": "Tempo Restante",
"TimeFormat": "Formato do Horário",
"Time": "Horário",
"ThisCannotBeCancelled": "Isso não pode ser cancelado uma vez iniciado sem reiniciar o Radarr.",
"TheLogLevelDefault": "O nível de registro é padronizado como 'Info' e pode ser alterado em",
"TestAllLists": "Testar Todas as Listas",
"TestAllIndexers": "Testar Todos Indexadores",
"TestAllClients": "Testar Todos Clientes",
"TestAll": "Testar Tudo",
"Timeleft": "Tempo restante",
"TimeFormat": "Formato de hora",
"Time": "Hora",
"ThisCannotBeCancelled": "Isso não pode ser cancelado se iniciado sem reiniciar o Radarr.",
"TheLogLevelDefault": "O nível de registro é padronizado como \"Informações\" e pode ser alterado em",
"TestAllLists": "Testar todas as listas",
"TestAllIndexers": "Testar todos os indexadores",
"TestAllClients": "Testar todos os clientes",
"TestAll": "Testar tudo",
"Test": "Testar",
"Tasks": "Tarefas",
"TagsSettingsSummary": "Veja todas as tags e como elas são usadas. Tags não utilizadas podem ser removidas",
"TagsSettingsSummary": "Veja todas as tags e como são usadas. Tags não utilizadas podem ser removidas",
"TagsHelpText": "Aplica-se a filmes com pelo menos uma tag correspondente",
"Tags": "Tags",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "Tag não é usada e pode ser excluída",
"TagDetails": "Detalhes da Tag - {0}",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "A tag não está em uso e pode ser excluída",
"TagDetails": "Detalhes da tag: {0}",
"TagCannotBeDeletedWhileInUse": "Não pode ser excluído durante o uso",
"TableOptionsColumnsMessage": "Escolha quais colunas são visíveis e em que ordem aparecem",
"TableOptions": "Opções da Tabela",
"TableOptions": "Opções da tabela",
"Table": "Tabela",
"SystemTimeCheckMessage": "A hora do sistema está desligada por mais de 1 dia. As tarefas agendadas podem não funcionar corretamente até que a hora seja corrigida",
"SystemTimeCheckMessage": "A hora do sistema está errada por mais de 1 dia. As tarefas agendadas podem não funcionar corretamente até que a hora seja corrigida",
"System": "Sistema",
"Sunday": "Domingo",
"SuggestTranslationChange": "Sugerir mudança de tradução",
"SubfolderWillBeCreatedAutomaticallyInterp": "'{0}' subpasta será criada automaticamente",
"SuggestTranslationChange": "Sugerir alteração para a tradução",
"SubfolderWillBeCreatedAutomaticallyInterp": "A subpasta \"{0}\" será criada automaticamente",
"Style": "Estilo",
"Studio": "Estúdio",
"Studio": "Studio",
"Status": "Status",
"StartupDirectory": "Diretório de inicialização",
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Comece a digitar ou selecione um caminho abaixo",
"StartSearchForMissingMovie": "Iniciar a pesquisa pelo filme ausente",
"StartProcessing": "Iniciar Processamento",
"StartImport": "Iniciar Importação",
"StandardMovieFormat": "Formato de Filme Padrão",
"StartProcessing": "Iniciar processamento",
"StartImport": "Iniciar importação",
"StandardMovieFormat": "Formato de filme padrão",
"SSLPort": "Porta SSL",
"SourceTitle": "Título da Fonte",
"SourceRelativePath": "Caminho Relativo da Fonte",
"SourcePath": "Caminho da Fonte",
"SourceTitle": "Título da fonte",
"SourceRelativePath": "Caminho relativo da fonte",
"SourcePath": "Caminho da fonte",
"Source": "Fonte",
"Sort": "Ordenar",
"Sort": "Classificar",
"SorryThatMovieCannotBeFound": "Desculpe, esse filme não pode ser encontrado.",
"SomeResultsHiddenFilter": "Alguns resultados estão ocultos pelo filtro aplicado",
"Socks5": "Socks5 (Suporte ao TOR)",
"Socks5": "Socks5 (suporte ao TOR)",
"Small": "Pequeno",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Usar quando Radarr não conseguir detectar espaço livre na pasta raiz do filme",
"SkipFreeSpaceCheck": "Ignorar Verificação de Espaço Livre",
"SizeOnDisk": "Tamanho em Disco",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Usar quando o Radarr não conseguir detectar espaço livre na pasta raiz do filme",
"SkipFreeSpaceCheck": "Ignorar verificação de espaço livre",
"SizeOnDisk": "Tamanho em disco",
"Size": "Tamanho",
"Shutdown": "Desligar",
"ShowYear": "Mostrar Ano",
"ShowUnknownMovieItems": "Mostrar Itens de Filme Desconhecidos",
"ShowTitleHelpText": "Mostrar título do filme embaixo do pôster",
"ShowTitle": "Mostrar Título",
"ShowStudio": "Mostrar Estúdio",
"ShowSizeOnDisk": "Mostrar Tamanho no Disco",
"ShowYear": "Mostrar ano",
"ShowUnknownMovieItems": "Mostrar itens de filme desconhecidos",
"ShowTitleHelpText": "Mostrar título do filme abaixo do pôster",
"ShowTitle": "Mostrar título",
"ShowStudio": "Mostrar Studio",
"ShowSizeOnDisk": "Mostrar tamanho no disco",
"ShowSearchHelpText": "Mostrar botão de pesquisa ao passar o mouse",
"ShowSearch": "Mostrar Busca",
"ShowRatings": "Mostrar Avaliações",
"ShowSearch": "Mostrar pesquisa",
"ShowRatings": "Mostrar classificações",
"ShowQualityProfileHelpText": "Mostrar perfil de qualidade sob o pôster",
"ShowQualityProfile": "Mostrar Perfil de Qualidade",
"ShowPath": "Mostrar Caminho",
"ShowMovieInformationHelpText": "Mostrar gênero e certificação do filme",
"ShowMovieInformation": "Mostrar Informação do Filme",
"ShowMonitoredHelpText": "Mostrar status monitorado sob o pôster",
"ShowMonitored": "Mostrar Monitorado",
"ShowGenres": "Mostrar Gêneros",
"ShowDateAdded": "Mostrar Data Adição",
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Mostrar ícone para arquivos quando o corte não foi atingindo",
"ShowCertification": "Mostrar Certificação",
"ShowAdvanced": "Mostrar Avançado",
"ShouldMonitorHelpText": "Se ativado, os filmes adicionados por esta lista são adicionados e monitorados",
"SettingsWeekColumnHeader": "Cabeçalho da Coluna da Semana",
"SettingsTimeFormat": "Formato do Horário",
"SettingsShowRelativeDatesHelpText": "Mostrar datas relativas (Hoje/Ontem/Etc) ou absolutas",
"SettingsShowRelativeDates": "Mostra Datas Relativas",
"SettingsShortDateFormat": "Formato Curto da Data",
"SettingsRuntimeFormat": "Formato da Duração",
"SettingsRemotePathMappingRemotePathHelpText": "Caminho raiz para o diretório que o Cliente de Download acessa",
"SettingsRemotePathMappingRemotePath": "Caminho Remoto",
"SettingsRemotePathMappingLocalPathHelpText": "Caminho que Radarr deve usar para acessar o caminho remoto localmente",
"SettingsRemotePathMappingHostHelpText": "O mesmo host que você especificou para o Cliente de Download remoto",
"SettingsRemotePathMappingLocalPath": "Caminho Local",
"ShowQualityProfile": "Mostrar perfil de qualidade",
"ShowPath": "Mostrar caminho",
"ShowMovieInformationHelpText": "Mostrar gêneros e certificação do filme",
"ShowMovieInformation": "Mostrar informações do filme",
"ShowMonitoredHelpText": "Mostrar status de monitoramento sob o pôster",
"ShowMonitored": "Mostrar monitorado(s)",
"ShowGenres": "Mostrar gêneros",
"ShowDateAdded": "Mostrar data de adição",
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Mostrar ícone para arquivos quando o limite não foi atingindo",
"ShowCertification": "Mostrar certificação",
"ShowAdvanced": "Mostrar avançado",
"ShouldMonitorHelpText": "Se habilitada, os filmes acrescentados por esta lista são adicionados e monitorados",
"SettingsWeekColumnHeader": "Cabeçalho da coluna da semana",
"SettingsTimeFormat": "Formato de hora",
"SettingsShowRelativeDatesHelpText": "Mostrar datas absolutas ou relativas (Hoje, Ontem, etc.)",
"SettingsShowRelativeDates": "Mostrar datas relativas",
"SettingsShortDateFormat": "Formato curto da data",
"SettingsRuntimeFormat": "Formato da duração",
"SettingsRemotePathMappingRemotePathHelpText": "Caminho raiz para o diretório que o Cliente de download acessa",
"SettingsRemotePathMappingRemotePath": "Caminho remoto",
"SettingsRemotePathMappingLocalPathHelpText": "Caminho que o Radarr deve usar para acessar o caminho remoto localmente",
"SettingsRemotePathMappingHostHelpText": "O mesmo host que você especificou para o Cliente de download remoto",
"SettingsRemotePathMappingLocalPath": "Caminho local",
"SettingsLongDateFormat": "Formato longo da data",
"SettingsFirstDayOfWeek": "Primeiro Dia da Semana",
"SettingsFirstDayOfWeek": "Primeiro dia da semana",
"Settings": "Configurações",
"SetTags": "Definir Tags",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Se você não tiver certeza do que essas configurações fazem, não as altere.",
"SetTags": "Definir tags",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Se você não tem certeza do que essas configurações fazem, não as altere.",
"SetPermissionsLinuxHelpText": "O chmod deve ser executado quando os arquivos são importados/renomeados?",
"SetPermissions": "Definir Permissões",
"SendAnonymousUsageData": "Enviar Dados de Uso Anônimos",
"SelectQuality": "Selecionar Qualidade",
"SelectMovie": "Selecionar Filme",
"SelectLanguges": "Selecionar Idiomas",
"SelectLanguage": "Selecionar Idioma",
"SelectFolder": "Selecionar Pasta",
"SelectAll": "Selecionar Tudo",
"SetPermissions": "Definir permissões",
"SendAnonymousUsageData": "Enviar dados de uso anônimos",
"SelectQuality": "Selecionar qualidade",
"SelectMovie": "Selecionar filme",
"SelectLanguges": "Selecionar idiomas",
"SelectLanguage": "Selecionar idioma",
"SelectFolder": "Selecionar pasta",
"SelectAll": "Selecionar tudo",
"Seeders": "Semeadores",
"Security": "Segurança",
"Seconds": "Segundos",
"SearchSelected": "Buscar Selecionado",
"SearchOnAddHelpText": "Buscar por filmes nesta lista quando adicionados ao Radarr",
"SearchOnAdd": "Buscar ao Adicionar",
"SearchMovie": "Buscar Filme",
"SearchMissing": "Buscar Ausente",
"SearchForMovie": "Buscar por filme",
"SearchForMissing": "Buscar por Ausente",
"SearchFiltered": "Busca Filtrada",
"SearchFailedPleaseTryAgainLater": "A busca falhou, tente novamente mais tarde.",
"SearchCutoffUnmet": "Buscar Corte Não Atingido",
"SearchAll": "Buscar Tudo",
"Search": "Busca",
"ScriptPath": "Caminho do Script",
"SearchSelected": "Pesquisar selecionado(s)",
"SearchOnAddHelpText": "Pesquisar filmes nesta lista ao adicionar ao Radarr",
"SearchOnAdd": "Pesquisar ao adicionar",
"SearchMovie": "Pesquisar filme",
"SearchMissing": "Pesquisar ausentes",
"SearchForMovie": "Pesquisar filme",
"SearchForMissing": "Pesquisar ausentes",
"SearchFiltered": "Pesquisar filtrados",
"SearchFailedPleaseTryAgainLater": "A pesquisa falhou, tente novamente mais tarde.",
"SearchCutoffUnmet": "Pesquisar Limite não atingido",
"SearchAll": "Pesquisar tudo",
"Search": "Pesquisar",
"ScriptPath": "Caminho do script",
"Score": "Pontuação",
"Scheduled": "Agendado",
"SaveSettings": "Salvar Configurações",
"SaveChanges": "Salvar Mudanças",
"SaveSettings": "Salvar configurações",
"SaveChanges": "Salvar alterações",
"Save": "Salvar",
"Runtime": "Duração",
"RSSSyncInterval": "Intervalo do RSS Sync",
"RSSSyncInterval": "Intervalo da sincronização RSS",
"RSSSync": "Sincronização RSS",
"RSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS não é suportado por este indexador",
"RSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "O RSS não é compatível com este indexador",
"RSS": "RSS",
"RootFolders": "Pastas Raiz",
"RootFolder": "Pasta Raiz",
"RootFolders": "Pastas raiz",
"RootFolder": "Pasta raiz",
"Retention": "Retenção",
"Result": "Resultado",
"Restrictions": "Restrições",
"RestoreBackup": "Restaurar Backup",
"RestoreBackup": "Restaurar backup",
"Restore": "Restaurar",
"RestartRequiredHelpTextWarning": "Requer reinício para ter efeito",
"RestartRadarr": "Reiniciar Radarr",
"RestartNow": "Reiniciar Agora",
"RestartRadarr": "Reiniciar o Radarr",
"RestartNow": "Reiniciar agora",
"Restart": "Reiniciar",
"ResetAPIKey": "Redefinir chave da API",
"Reset": "Redefinir",
"RescanMovieFolderAfterRefresh": "Escanear novamente a pasta do filme após atualizar",
"RescanMovieFolderAfterRefresh": "Verificar novamente a pasta do filme após atualizar",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "O Radarr não detectará automaticamente as alterações nos arquivos se não estiver definido como \"Sempre\"",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Escanear novamente a pasta de filmes após atualizar o filme",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Verificar novamente a pasta de filmes após atualizar o filme",
"RequiredRestrictionPlaceHolder": "Adicionar nova restrição",
"RequiredRestrictionHelpText": "O lançamento deve conter pelo menos um desses termos (não diferencia maiúsculas de minúsculas)",
"Required": "Obrigatório",
@@ -812,8 +812,8 @@
"RemoveFromBlacklist": "Remover da lista de bloqueio",
"RemoveFilter": "Remover filtro",
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Remover downloads com falha do histórico do cliente de download",
"RemovedMovieCheckSingleMessage": "Filme {0} foi removido do TMDb",
"RemovedMovieCheckMultipleMessage": "Filmes {0} foram removidos de TMDb",
"RemovedMovieCheckSingleMessage": "O filme {0} foi removido do TMDb",
"RemovedMovieCheckMultipleMessage": "Os filmes {0} foram removidos do TMDb",
"RemovedFromTaskQueue": "Removido da fila de tarefas",
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Remover downloads importados do histórico do cliente de download",
"Remove": "Remover",
@@ -838,24 +838,24 @@
"RecyclingBin": "Lixeira",
"RecycleBinHelpText": "Arquivos de filme vêm para cá quando excluídos, em vez de serem excluídos permanentemente",
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Os arquivos na lixeira mais antigos do que o número de dias selecionado serão limpos automaticamente",
"UnableToLoadBlacklist": "Não é possível carregar a lista de bloqueio",
"UnableToLoadBackups": "Incapaz de carregar backups",
"UnableToLoadAltTitle": "Incapaz de carregar títulos alternativos.",
"UI": "IU",
"UnableToLoadBlacklist": "Não foi possível carregar a lista de bloqueio",
"UnableToLoadBackups": "Não foi possível carregar os backups",
"UnableToLoadAltTitle": "Não foi possível carregar títulos alternativos.",
"UI": "Interface",
"Type": "Tipo",
"Torrents": "Torrents",
"TmdbIdHelpText": "O ID TMDb do filme a ser excluído",
"TmdbIdHelpText": "A ID do TMDb do filme a excluir",
"TMDBId": "ID do TMDb",
"TMDb": "TMDb",
"ThisConditionMatchesUsingRegularExpressions": "Esta condição corresponde ao uso de expressões regulares. Observe que os caracteres {0} têm significados especiais e precisam de escape com um {1}",
"SSLCertPathHelpText": "Caminho para o arquivo pfx",
"SSLCertPath": "Caminho do Cert SSL",
"SSLCertPath": "Caminho do certificado SSL",
"SSLCertPasswordHelpText": "Senha para arquivo pfx",
"SSLCertPassword": "Senha do Cert SSL",
"SSLCertPassword": "Senha do certificado SSL",
"Socks4": "Socks4",
"ShownClickToHide": "Exibido, clique para ocultar",
"OrganizeModalSuccess": "Êba, já terminei! Não há arquivos a renomear.",
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Defina como 0 para desativar a limpeza automática",
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Defina como 0 para desabilitar a limpeza automática",
"RecentFolders": "Pastas recentes",
"RecentChanges": "Alterações recentes",
"Reason": "Motivo",
@@ -865,20 +865,20 @@
"RadarrUpdated": "O Radarr foi atualizado",
"RadarrTags": "Tags do Radarr",
"RadarrSupportsCustomConditionsAgainstTheReleasePropertiesBelow": "O Radarr oferece suporte a condições personalizadas para as propriedades de lançamento abaixo.",
"RadarrSupportsAnyRSSMovieListsAsWellAsTheOneStatedBelow": "O Radarr oferece suporte a qualquer lista de filme em RSS, além da descrita abaixo.",
"RadarrSupportsAnyRSSMovieListsAsWellAsTheOneStatedBelow": "O Radarr oferece suporte a qualquer lista de filmes em RSS, além da descrita abaixo.",
"RadarrSupportsAnyIndexer": "O Radarr oferece suporte a qualquer indexador que usa o padrão Newznab, além de outros indexadores, listados abaixo.",
"RadarrSupportsAnyDownloadClient": "O Radarr oferece suporte a qualquer cliente de download que usa o padrão Newznab, além de outros clientes de download, listados abaixo.",
"RadarrCalendarFeed": "Feed de calendário do Radarr",
"Radarr": "Radarr",
"QuickImport": "Mover Automaticamente",
"QuickImport": "Mover automaticamente",
"QueueIsEmpty": "A fila está vazia",
"Queued": "Na fila",
"Queue": "Fila",
"QualitySettingsSummary": "Tamanhos de qualidade e nomeclaturas",
"QualitySettingsSummary": "Tamanhos de qualidade e nomeclatura",
"QualitySettings": "Configurações de qualidade",
"QualityProfiles": "Perfis de qualidade",
"QualityProfileInUse": "Não é possível excluir um perfil de qualidade que está vinculado a um filme",
"QualityProfileDeleteConfirm": "Tem certeza que deseja excluir o perfil de qualidade {0}",
"QualityProfileDeleteConfirm": "Tem certeza que deseja excluir o perfil de qualidade {0}?",
"QualityProfile": "Perfil de qualidade",
"QualityOrLangCutoffHasNotBeenMet": "Limite de qualidade ou de idioma não atingido",
"QualityLimitsHelpText": "Os limites são ajustados automaticamente para o tempo de execução do filme.",
@@ -907,7 +907,7 @@
"PrioritySettings": "Prioridade: {0}",
"PriorityHelpText": "Priorizar vários clientes de download. Usamos um rodízio para clientes com a mesma prioridade.",
"Priority": "Prioridade",
"PreviewRenameHelpText": "Dica: ao visualizar uma renomeação, selecione \"Cancelar\", clique em qualquer título de filme e use o \"a\"",
"PreviewRenameHelpText": "Dica: ao visualizar uma renomeação, selecione \"Cancelar\", clique em qualquer título de filme e use o(a)",
"PreviewRename": "Visualizar renomeação",
"Presets": "Predefinições",
"PreferUsenet": "Preferir Usenet",
@@ -944,7 +944,7 @@
"OrganizeModalNamingPattern": "Padrão de nomenclatura:",
"OrganizeModalDisabled": "A renomeação está desativada, não há nada a renomear",
"OrganizeModalAllPathsRelative": "Todos os caminhos são relativos a:",
"OrganizeConfirm": "Você tem certeza que quer organizar todos arquivos em {0} filme(s) selecionado(s)?",
"OrganizeConfirm": "Tem certeza que deseja organizar todos arquivos em {0} filme(s) selecionado(s)?",
"OrganizeAndRename": "Organizar e renomear",
"Organize": "Organizar",
"Options": "Opções",
@@ -959,8 +959,8 @@
"OnImport": "Ao importar",
"OnHealthIssueHelpText": "Ao ter problema de integridade",
"OnHealthIssue": "Ao ter problema de integridade",
"OnGrabHelpText": "Ao obter",
"OnGrab": "Ao obter",
"OnGrabHelpText": "Ao baixar",
"OnGrab": "Ao baixar",
"OnDownloadHelpText": "Ao importar",
"OnDeleteHelpText": "Ao excluir",
"OnDelete": "Ao excluir",
@@ -982,20 +982,20 @@
"ReplaceWithSpaceDash": "Substituir por espaço e traço",
"ReplaceWithDash": "Substituir por traço",
"ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage": "A ramificação {0} não é de uma versão válida para o Radarr, você não receberá atualizações",
"RequiredHelpText": "Esta condição {0} deve ser correspondida para que o formato personalizado seja aplicado. Caso contrário, uma única correspondência de {1} é suficiente.",
"RequiredHelpText": "Esta condição {0} deve ser correspondida para aplicar o formato personalizado. Caso contrário, uma única correspondência de {1} é suficiente.",
"WouldYouLikeToRestoreBackup": "Gostaria de restaurar o backup {0}?",
"WhitelistedSubtitleTags": "Lista de permissões de tags de legendas",
"WhitelistedHardcodedSubsHelpText": "As tags de legendas definidas aqui não serão consideradas como codificadas",
"Warn": "Avisar",
"VersionUpdateText": "A versão {0} do Radarr foi instalada. Para obter as alterações mais recentes, recarregue o Radarr.",
"UsenetDelayTime": "Atraso da Usenet: {0}",
"UsenetDelayHelpText": "Tempo, em minutos, para aguardar antes de obter um lançamento da Usenet",
"UsenetDelayHelpText": "Tempo, em minutos, para aguardar antes de baixar um lançamento da Usenet",
"UsenetDelay": "Atraso da Usenet",
"Uptime": "Tempo de atividade",
"UpdateSelected": "Atualização selecionada",
"UpdateScriptPathHelpText": "Caminho para um script personalizado que usa um pacote de atualização extraído e lida com o restante do processo de atualização",
"Updates": "Atualizações",
"UpdateMechanismHelpText": "Usar o atualizador incorporado do Radarr ou um script",
"UpdateMechanismHelpText": "Usar o atualizador embutido do Radarr ou um script",
"UpdateCheckUINotWritableMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de interface \"{0}\" não pode ser acessada pelo usuário \"{1}\".",
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de inicialização \"{0}\" está em uma pasta de transposição de aplicativos.",
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de inicialização \"{0}\" não pode ser acessada pelo usuário \"{1}\".",
@@ -1045,7 +1045,7 @@
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo mapeamento de caminho remoto, tente novamente.",
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo perfil de qualidade, tente novamente.",
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova lista, tente novamente.",
"UnableToAddANewListExclusionPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova lista de exclusão, tente novamente.",
"UnableToAddANewListExclusionPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova exclusão da lista, tente novamente.",
"UISettingsSummary": "Opções de daltonismo, data e calendário",
"Trigger": "Acionador",
"Trakt": "Trakt",
@@ -1053,53 +1053,56 @@
"TorrentDelayTime": "Atraso de torrent: {0}",
"SettingsEnableColorImpairedModeHelpText": "Estilo alterado para permitir que usuários com daltonismo distingam melhor as informações codificadas por cores",
"SettingsEnableColorImpairedMode": "Habilitar modo para daltonismo",
"LastDuration": "Duração",
"LastDuration": "Duração mais recente",
"Trace": "Rastreamento",
"ImportNotForDownloads": "Não use downloads importados de seu cliente, isto é apenas para organizar bibliotecas existentes, sem classificar arquivos.",
"ImportNotForDownloads": "Não use para importar downloads de seu cliente. Isso se aplica apenas a bibliotecas organizadas existentes, e não para arquivos não classificados.",
"ImportLibrary": "Importar biblioteca",
"DefaultCase": "Capitalização padrão",
"ChooseAnotherFolder": "Escolher outra pasta",
"MIA": "MIA",
"SqliteVersionCheckUpgradeRequiredMessage": "A versão SQLite atualmente instalada {0} não é mais compatível. Atualize o SQLite para pelo menos a versão {1}.",
"SqliteVersionCheckUpgradeRequiredMessage": "A versão {0} do SQLite instalada atualmente não é mais compatível. Atualize o SQLite para pelo menos a versão {1}.",
"NoCinemaRelease": "Sem lançamento no cinema",
"ReleaseDate": "Datas de lançamento",
"ShowCinemaRelease": "Mostrar data de lançamento do cinema",
"showCinemaReleaseHelpText": "Mostrar data de lançamento do cinema abaixo do pôster",
"ReleaseDate": "Data de lançamento",
"ShowCinemaRelease": "Mostrar data de lançamento no cinema",
"showCinemaReleaseHelpText": "Mostrar data de lançamento no cinema abaixo do pôster",
"ShowReleaseDate": "Mostrar data de lançamento",
"ShowReleaseDateHelpText": "Mostrar data de lançamento abaixo do pôster",
"OnMovieDeleteHelpText": "Ao Excluir Filme",
"OnMovieDeleteHelpText": "Ao excluir filme",
"OnMovieFileDelete": "Ao excluir arquivo de filme",
"OnMovieFileDeleteHelpText": "Ao excluir arquivo de filme",
"OnMovieFileDeleteForUpgrade": "Ao Excluir Arquivo do Filme para Atualizar",
"OnMovieFileDeleteForUpgradeHelpText": "Ao Excluir Arquivo do Filme para Atualizar",
"OnMovieFileDeleteForUpgrade": "Ao excluir arquivo de filme para atualizar",
"OnMovieFileDeleteForUpgradeHelpText": "Ao excluir arquivo de filme para atualizar",
"OnUpgrade": "Ao atualizar",
"OnMovieDelete": "Ao Excluir Filme",
"OnMovieDelete": "Ao excluir filme",
"Reddit": "Reddit",
"More": "Mais",
"Download": "Download",
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "O cliente de download {0} coloca os downloads na pasta raiz {1}. Você não deve fazer download para uma pasta raiz.",
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "O cliente de download {0} coloca downloads na pasta raiz {1}. Não baixe para a pasta raiz.",
"DeleteFileLabel": "Excluir {0} arquivos do filme",
"UpdateAvailable": "Nova atualização disponível",
"RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "Faça download dos arquivos {0} relatados pelo cliente em {1}, mas Radarr não pode ver este diretório. Pode ser necessário ajustar as permissões da pasta.",
"RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient": "O cliente de download remoto {0} relatou arquivos em {1}, mas este diretório parece não existir. Mapeamento de caminho remoto provavelmente ausente.",
"RemotePathMappingCheckDockerFilesMissing": "Você está usando o docker; baixar arquivos {0} relatados do cliente em {1}, mas este diretório não parece existir dentro do contêiner. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e configurações de volume do contêiner.",
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "Radarr pode ver, mas não pode acessar o diretório de download {0}. Provável erro de permissões.",
"RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "O cliente de download {0} relatou arquivos em {1}, mas o Radarr não pode ver esse diretório. Pode ser necessário ajustar as permissões da pasta.",
"RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient": "O cliente de download remoto {0} relatou arquivos em {1}, mas esse diretório parece não existir. Mapeamento de caminho remoto provavelmente ausente.",
"RemotePathMappingCheckDockerFilesMissing": "Você está usando o Docker; o cliente de download {0} relatou arquivos em {1}, mas esse diretório não parece existir no contêiner. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e as configurações de volume do contêiner.",
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "O Radarr pode ver, mas não pode acessar o diretório de download {0}. Provável erro de permissões.",
"RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath": "O cliente de download local {0} relatou arquivos em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise as configurações do cliente de download.",
"RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "Você está usando o docker; baixar arquivos {0} relatados do cliente em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e baixe as configurações do cliente.",
"RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "O cliente de download remoto {0} relatou arquivos em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e baixe as configurações do cliente.",
"RemotePathMappingCheckImportFailed": "Radarr não conseguiu importar um filme. Verifique seus registros para obter detalhes.",
"RemotePathMappingCheckFileRemoved": "O arquivo {0} foi removido no meio do processamento.",
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "Radarr pode ver, mas não pode acessar o filme baixado {0}. Provável erro de permissões.",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "O cliente de download {0} coloca os downloads em {1}, mas Radarr não pode ver este diretório. Pode ser necessário ajustar as permissões da pasta.",
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "O cliente de download remoto {0} coloca downloads em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e baixe as configurações do cliente.",
"RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "O cliente de download local {0} coloca downloads em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise as configurações do cliente de download.",
"RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "O cliente de download remoto {0} coloca downloads em {1}, mas este diretório parece não existir. Mapeamento de caminho remoto está provavelmente ausente ou incorreto.",
"RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing": "Você está usando o docker; cliente de download {0} coloca downloads em {1}, mas este diretório não parece existir dentro do contêiner. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e configurações de volume do contêiner.",
"RemotePathMappingCheckBadDockerPath": "Você está usando o docker; cliente de download {0} coloca downloads em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e baixe as configurações do cliente.",
"MonoBSDSupportCheckMessage": "O sistema operacional {0} não terá suporte na próxima versão do Radarr.",
"Monox86SupportCheckMessage": "O sistema operacional atual é de 32 bits e não será suportado na próxima versão do Radarr.",
"ImportListMultipleMissingRoots": "Faltam várias pastas raízes para listas de importação: {0}",
"RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "Você está usando o Docker; o cliente de download {0} relatou arquivos em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e as configurações do cliente de download.",
"RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "O cliente de download remoto {0} relatou arquivos em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e as configurações do cliente de download.",
"RemotePathMappingCheckImportFailed": "O Radarr não conseguiu importar um filme. Verifique os logs para saber mais.",
"RemotePathMappingCheckFileRemoved": "O arquivo {0} foi removido durante o processamento.",
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "O Radarr pode ver, mas não pode acessar o filme baixado {0}. Provável erro de permissões.",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "O cliente de download {0} coloca os downloads em {1}, mas o Radarr não pode ver esse diretório. Pode ser necessário ajustar as permissões da pasta.",
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "O cliente de download remoto {0} coloca downloads em {1}, mas esse não é um caminho {2} válido. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e as configurações do cliente de download.",
"RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "O cliente de download local {0} coloca downloads em {1}, mas esse não é um caminho {2} válido. Revise as configurações do cliente de download.",
"RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "O cliente de download remoto {0} coloca downloads em {1}, mas esse diretório parece não existir. Mapeamento de caminho remoto está provavelmente ausente ou incorreto.",
"RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing": "Você está usando o Docker; o cliente de download {0} coloca downloads em {1}, mas esse diretório não parece existir no contêiner. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e as configurações de volume do contêiner.",
"RemotePathMappingCheckBadDockerPath": "Você está usando o Docker; o cliente de download {0} coloca downloads em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e as configurações do cliente de download.",
"MonoBSDSupportCheckMessage": "O sistema operacional {0} não será compatível com a próxima versão do Radarr.",
"Monox86SupportCheckMessage": "O sistema operacional atual é de 32 bits e não será compatível com a próxima versão do Radarr.",
"ImportListMultipleMissingRoots": "Faltam várias pastas raiz para listas de importação: {0}",
"ImportListMissingRoot": "Pasta raiz ausente para lista(s) de importação: {0}",
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Ignorar o atraso quando o lançamento tiver a mais alta qualidade habilitada no perfil de qualidade",
"BypassDelayIfHighestQuality": "Ignorar se for a mais alta qualidade"
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Ignorar o atraso quando o lançamento tiver a qualidade mais alta habilitada no perfil de qualidade",
"BypassDelayIfHighestQuality": "Ignorar se for a qualidade mais alta",
"From": "De",
"Letterboxd": "Letterboxd",
"TaskUserAgentTooltip": "Par Usuário-Agente fornecido pelo aplicativo que chamou a API"
}

View File

@@ -0,0 +1 @@
{}

View File

@@ -19,7 +19,7 @@ namespace NzbDrone.Core.Notifications.Trakt
public class TraktProxy : ITraktProxy
{
private const string URL = "https://api.trakt.tv";
private const string OAuthUrl = "https://api.trakt.tv/oauth/authorize";
private const string OAuthUrl = "https://trakt.tv/oauth/authorize";
private const string RedirectUri = "https://auth.servarr.com/v1/trakt/auth";
private const string RenewUri = "https://auth.servarr.com/v1/trakt/renew";
private const string ClientId = "64508a8bf370cee550dde4806469922fd7cd70afb2d5690e3ee7f75ae784b70e";

View File

@@ -136,6 +136,7 @@ namespace NzbDrone.Core.Notifications.Webhook
{
Id = 1,
Title = "Test Title",
Year = 1970,
FolderPath = "C:\\testpath",
ReleaseDate = "1970-01-01"
},

View File

@@ -8,6 +8,7 @@ namespace NzbDrone.Core.Notifications.Webhook
{
public int Id { get; set; }
public string Title { get; set; }
public int Year { get; set; }
public string FilePath { get; set; }
public string ReleaseDate { get; set; }
public string FolderPath { get; set; }
@@ -22,6 +23,7 @@ namespace NzbDrone.Core.Notifications.Webhook
{
Id = movie.Id;
Title = movie.Title;
Year = movie.Year;
ReleaseDate = movie.PhysicalReleaseDate().ToString("yyyy-MM-dd");
FolderPath = movie.Path;
TmdbId = movie.TmdbId;

View File

@@ -17,6 +17,7 @@ namespace NzbDrone.Core.Notifications.Webhook
QualityVersion = movieFile.Quality.Revision.Version;
ReleaseGroup = movieFile.ReleaseGroup;
SceneName = movieFile.SceneName;
IndexerFlags = movieFile.IndexerFlags.ToString();
Size = movieFile.Size;
}
@@ -27,6 +28,7 @@ namespace NzbDrone.Core.Notifications.Webhook
public int QualityVersion { get; set; }
public string ReleaseGroup { get; set; }
public string SceneName { get; set; }
public string IndexerFlags { get; set; }
public long Size { get; set; }
}
}

View File

@@ -142,10 +142,15 @@ namespace NzbDrone.Core.Parser
if (parsedMovieInfo.Languages.Contains(Language.Original))
{
parsedMovieInfo.Languages.Remove(Language.Original);
if (!parsedMovieInfo.Languages.Contains(result.Movie.OriginalLanguage))
if (result.Movie != null && !parsedMovieInfo.Languages.Contains(result.Movie.OriginalLanguage))
{
parsedMovieInfo.Languages.Add(result.Movie.OriginalLanguage);
}
else
{
parsedMovieInfo.Languages.Add(Language.Unknown);
}
}
result.RemoteMovie.ParsedMovieInfo = parsedMovieInfo;