1
0
mirror of https://github.com/Sonarr/Sonarr.git synced 2026-04-20 21:54:58 -04:00
Files
Sonarr/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json
T
Weblate f977b8ba1b Multiple Translations updated by Weblate
ignore-downstream

Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/sonarr/
Translation: Servarr/Sonarr
2025-06-09 17:22:15 -07:00

2166 lines
169 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{
"Added": "Afegit",
"ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "Actualitzeu la vostra clau API perquè tingui almenys {length} caràcters. Podeu fer-ho mitjançant la configuració o el fitxer de configuració",
"AgeWhenGrabbed": "Edat (quan es captura)",
"AuthenticationRequired": "Autenticació necessària",
"AutomaticAdd": "Afegeix automàticament",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScore": "Ometre si està per sobre de la puntuació de format personalitzada",
"Enabled": "Habilitat",
"IndexerLongTermStatusAllUnavailableHealthCheckMessage": "Tots els indexadors no estan disponibles a causa d'errors durant més de 6 hores",
"AuthenticationRequiredPasswordConfirmationHelpTextWarning": "Confirmeu la nova contrasenya",
"Activity": "Activitat",
"AbsoluteEpisodeNumber": "Número d'episodi absolut",
"AddAutoTagError": "No es pot afegir una etiqueta automàtica nova, torneu-ho a provar.",
"AddConditionError": "No es pot afegir una condició nova, torneu-ho a provar.",
"AddCustomFormat": "Afegeix un format personalitzat",
"AddCustomFormatError": "No es pot afegir un format personalitzat nou, torneu-ho a provar.",
"AddDownloadClient": "Afegeix un client de descàrrega",
"AddDelayProfile": "Afegeix un perfil de retard",
"AddConnection": "Afegeix una connexió",
"AddExclusion": "Afegeix exclusió",
"AddNotificationError": "No es pot afegir una notificació nova, torneu-ho a provar.",
"AddQualityProfile": "Afegeix un perfil de qualitat",
"AddQualityProfileError": "No es pot afegir un perfil de qualitat nou, torneu-ho a provar.",
"AddReleaseProfile": "Afegeix un perfil de llançament",
"Always": "Sempre",
"AfterManualRefresh": "Després de l'actualització manual",
"AnalyseVideoFiles": "Analitza els fitxers de vídeo",
"Analytics": "Anàlisi",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Envieu informació anònima d'ús i errors als servidors de {appName}. Això inclou informació sobre el vostre navegador, quines pàgines {appName} WebUI feu servir, informes d'errors, així com el sistema operatiu i la versió de l'entorn d'execució. Utilitzarem aquesta informació per a prioritzar les funcions i les correccions d'errors.",
"AuthenticationRequiredHelpText": "Canvia per a quines sol·licituds cal autenticar. No canvieu tret que entengueu els riscos.",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreHelpText": "Habiliteu l'omissió quan la versió tingui una puntuació superior a la puntuació mínima per al format personalitzat",
"Ended": "Acabat",
"Language": "Idioma",
"NextAiring": "Propera emissió",
"AutomaticUpdatesDisabledDocker": "Les actualitzacions automàtiques no s'admeten directament quan s'utilitza el mecanisme d'actualització de Docker. Haureu d'actualitzar la imatge del contenidor fora de {appName} o utilitzar un script",
"AddCondition": "Afegeix una condició",
"AddAutoTag": "Afegeix una etiqueta automàtica",
"AutoTagging": "Etiquetatge automàtic",
"ImportScriptPath": "Importa la ruta de l'script",
"ImportMechanismHandlingDisabledHealthCheckMessage": "Activa la gestió de baixades completades",
"OneSeason": "1 temporada",
"ClearBlocklistMessageText": "Esteu segur que voleu esborrar tots els elements de la llista de bloqueig?",
"ClearBlocklist": "Esborra la llista de bloqueig",
"CountSeasons": "{count} temporades",
"CountIndexersSelected": "S'han seleccionat {count} indexador(s)",
"CountDownloadClientsSelected": "{count} client(s) de baixada seleccionat(s)",
"CustomFormatJson": "Format JSON personalitzat",
"Default": "Per defecte",
"DeleteImportList": "Suprimeix la llista d'importació",
"DeleteSelectedImportLists": "Suprimeix la(es) llista(es) d'importació",
"DeletedReasonManual": "El fitxer s'ha suprimit mitjançant {appName}, ja sigui manualment o amb una altra eina mitjançant l'API",
"AbsoluteEpisodeNumbers": "Números d'episodis absoluts",
"AirDate": "Data d'emissió",
"DefaultNameCopiedProfile": "{name} - Còpia",
"DefaultNameCopiedSpecification": "{name} - Còpia",
"DeleteAutoTag": "Suprimeix l'etiquetatge automàtic",
"EditConditionImplementation": "Edita la condició - {implementationName}",
"EnableProfile": "Activa el perfil",
"EnableInteractiveSearch": "Activa la cerca interactiva",
"FullColorEventsHelpText": "Estil alterat per a pintar tot l'esdeveniment amb el color d'estat, en lloc de només la vora esquerra. No s'aplica a l'Agenda",
"HideAdvanced": "Amaga avançat",
"ImportMechanismEnableCompletedDownloadHandlingIfPossibleHealthCheckMessage": "Activa la gestió de baixades completades si és possible",
"InteractiveImportNoQuality": "Cal triar la qualitat per a cada fitxer seleccionat",
"InvalidUILanguage": "La vostra IU està configurada en un idioma no vàlid, corregiu-lo i deseu la configuració",
"LogFilesLocation": "Els fitxers de registre es troben a: {location}",
"ManageClients": "Gestiona els clients",
"ManageDownloadClients": "Gestiona els clients de descàrrega",
"ManualGrab": "Captura manual",
"ManageLists": "Gestiona les llistes",
"Monitored": "Monitorat",
"Network": "Plataforma",
"OnHealthRestored": "Al resoldre les incidències",
"AddRootFolder": "Afegeix una carpeta arrel",
"EditAutoTag": "Edita etiquetatge automàtic",
"Add": "Afegeix",
"CountImportListsSelected": "S'han seleccionat {count} llista(es) d'importació",
"DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayout": "Disseny de contingut",
"DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayoutHelpText": "Si s'utilitza el disseny de contingut de qBittorrent s'utilitza el disseny original del torrent o es crea una subcarpeta (qBittorrent 4.3.2+)",
"AddingTag": "Afegint etiqueta",
"Age": "Edat",
"All": "Tot",
"AddNew": "Afegeix nou",
"ImportListStatusUnavailableHealthCheckMessage": "Llistes no disponibles a causa d'errors: {importListNames}",
"IndexerRssNoIndexersAvailableHealthCheckMessage": "Tots els indexadors compatibles amb rss no estan disponibles temporalment a causa d'errors recents de l'indexador",
"IndexerSearchNoAvailableIndexersHealthCheckMessage": "Tots els indexadors amb capacitat de cerca no estan disponibles temporalment a causa d'errors recents de l'indexador",
"ManageImportLists": "Gestiona les llistes d'importació",
"ManageIndexers": "Gestiona els indexadors",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Com aplicar etiquetes als clients de baixada seleccionats",
"AudioLanguages": "Idiomes d'àudio",
"AllTitles": "Tots el títols",
"AllResultsAreHiddenByTheAppliedFilter": "Tots els resultats estan ocults pel filtre aplicat",
"ProxyBadRequestHealthCheckMessage": "No s'ha pogut provar el servidor intermediari. Codi d'estat: {statusCode}",
"About": "Quant a",
"Actions": "Accions",
"EditDownloadClientImplementation": "Edita el client de baixada - {implementationName}",
"EditImportListImplementation": "Afegeix una llista d'importació - {implementationName}",
"EditIndexerImplementation": "Edita l'indexador - {implementationName}",
"IndexerSearchNoAutomaticHealthCheckMessage": "No hi ha indexadors disponibles amb la cerca automàtica activada, {appName} no proporcionarà cap resultat de cerca automàtica",
"IndexerSearchNoInteractiveHealthCheckMessage": "No hi ha indexadors amb la cerca interactiva activada, {appName} no obtindrà cap resultat de cerca",
"AnEpisodeIsDownloading": "S'està baixant un episodi",
"Agenda": "Agenda",
"EditSelectedIndexers": "Edita els indexadors seleccionats",
"EditSelectedImportLists": "Edita les llistes d'importació seleccionades",
"FormatDateTime": "{formattedDate} {formattedTime}",
"FormatAgeDay": "dia",
"AuthenticationMethodHelpTextWarning": "Seleccioneu un mètode d'autenticació vàlid",
"AuthenticationMethod": "Mètode d'autenticació",
"AuthenticationRequiredPasswordHelpTextWarning": "Introduïu una contrasenya nova",
"FormatTimeSpanDays": "{days}d {time}",
"FullColorEvents": "Esdeveniments a tot color",
"InteractiveImportNoImportMode": "S'ha de seleccionar un mode d'importació",
"FormatRuntimeMinutes": "{minutes}m",
"ImportMechanismEnableCompletedDownloadHandlingIfPossibleMultiComputerHealthCheckMessage": "Activa la gestió de baixades completades si és possible (no admet diversos ordinadors)",
"InfoUrl": "URL d'informació",
"NoDownloadClientsFound": "No s'han trobat clients de baixada",
"NoHistoryFound": "No s'ha trobat cap historial",
"NoIndexersFound": "No s'han trobat indexadors",
"NoImportListsFound": "No s'han trobat llistes d'importació",
"DownloadIgnored": "Baixa ignorada",
"PreviousAiring": "Emissió prèvia",
"Priority": "Prioritat",
"HealthMessagesInfoBox": "Podeu trobar més informació sobre la causa d'aquests missatges de comprovació de salut fent clic a l'enllaç wiki (icona del llibre) al final de la fila o consultant els vostres [registres]({link}). Si teniu problemes per a interpretar aquests missatges, podeu posar-vos en contacte amb el nostre suport als enllaços següents.",
"AddListExclusion": "Afegeix una llista d'exclusió",
"AddNewSeries": "Afegeix una sèrie nova",
"AddNewSeriesError": "No s'han pogut carregar els resultats de la cerca, torneu-ho a provar.",
"AddedDate": "Afegit: {date}",
"Anime": "Anime",
"AddNewSeriesHelpText": "És fàcil afegir una sèrie nova, només cal que comenceu a escriure el nom de la sèrie que voleu afegir.",
"AddNewSeriesRootFolderHelpText": "La subcarpeta '{folder}' es crearà automàticament",
"AddNewSeriesSearchForCutoffUnmetEpisodes": "Inicieu la cerca d'episodis amb requisits no complits",
"AddRemotePathMappingError": "No es pot afegir una nova assignació de ruta remota, torneu-ho a provar.",
"AddRemotePathMapping": "Afegeix una asignació de ruta remota",
"AddNewSeriesSearchForMissingEpisodes": "Comenceu a cercar episodis absents",
"AddSeriesWithTitle": "Afegeix {title}",
"DownloadClientCheckNoneAvailableHealthCheckMessage": "No hi ha cap client de baixada disponible",
"Absolute": "Absolut",
"AddCustomFilter": "Afegeix un filtre personalitzat",
"AddConnectionImplementation": "Afegeix una connexió - {implementationName}",
"AddConditionImplementation": "Afegeix una condició - {implementationName}",
"AddANewPath": "Afegeix una nova ruta",
"AddDownloadClientError": "No es pot afegir un nou client de descàrrega, torneu-ho a provar.",
"AddDownloadClientImplementation": "Afegeix un client de descàrrega - {implementationName}",
"AddImportList": "Afegeix una llista d'importació",
"AddImportListExclusion": "Suprimeix l'exclusió de la llista d'importació",
"AddImportListImplementation": "Afegeix una llista d'importació - {implementationName}",
"AddIndexerImplementation": "Afegeix un indexador - {implementationName}",
"AddImportListExclusionError": "No es pot afegir una nova llista d'exclusió, torneu-ho a provar.",
"AddIndexer": "Afegeix un indexador",
"AddIndexerError": "No es pot afegir un indexador nou, torneu-ho a provar.",
"AddList": "Afegeix una llista",
"AddListError": "No es pot afegir una llista nova, torneu-ho a provar.",
"AddListExclusionError": "No es pot afegir una nova llista d'exclusió, torneu-ho a provar.",
"AddNewRestriction": "Afegeix una nova restricció",
"AddToDownloadQueue": "Afegeix a la cua de baixades",
"UpdateMechanismHelpText": "Utilitzeu l'actualitzador integrat de {appName} o un script",
"AddedToDownloadQueue": "Afegit a la cua de baixades",
"AddRootFolderError": "No es pot afegir la carpeta arrel",
"Airs": "Emissió",
"AirsTimeOn": "{time} a {networkLabel}",
"AirsTomorrowOn": "Demà a les {time} a {networkLabel}",
"AirsDateAtTimeOn": "{date} a les {time} a {networkLabel}",
"AirsTbaOn": "Pendent el seu anunci a {networkLabel}",
"AllFiles": "Tots els fitxers",
"AllSeriesAreHiddenByTheAppliedFilter": "Tots els resultats estan ocults pel filtre aplicat",
"AllSeriesInRootFolderHaveBeenImported": "S'han importat totes les sèries de {path}",
"AlreadyInYourLibrary": "Ja a la vostra biblioteca",
"AlternateTitles": "Títols alternatius",
"AnalyseVideoFilesHelpText": "Extraieu informació de vídeo com ara la resolució, el temps d'execució i la informació del còdec dels fitxers. Això requereix que {appName} llegeixi parts del fitxer que poden provocar una activitat elevada al disc o a la xarxa durant les exploracions.",
"AppUpdated": "{appName} Actualitzada",
"ApplyChanges": "Aplica els canvis",
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "No es podrà actualitzar per a evitar que s'eliminin AppData a l'actualització",
"AnimeEpisodeFormat": "Format d'episodi d'Anime",
"AuthenticationRequiredUsernameHelpTextWarning": "Introduïu un nom d'usuari nou",
"AuthenticationRequiredWarning": "Per a evitar l'accés remot sense autenticació, ara {appName} requereix que l'autenticació estigui activada. Opcionalment, podeu desactivar l'autenticació des d'adreces locals.",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScoreHelpText": "Puntuació mínima de format personalitzada necessaria per a evitar el retard del protocol preferit",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Com aplicar etiquetes a les llistes d'importació seleccionades",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Com aplicar etiquetes als indexadors seleccionats",
"CalendarOptions": "Opcions de calendari",
"CloneAutoTag": "Clona l'etiquetatge automàtic",
"CloneCondition": "Clona la condició",
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateWithHealthCheckMessage": "No es pot comunicar amb {downloadClientName}. {errorMessage}",
"DownloadClientStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Clients de baixada no disponibles a causa d'errors: {downloadClientNames}",
"DownloadClientRootFolderHealthCheckMessage": "El client de baixada {downloadClientName} col·loca les baixades a la carpeta arrel {rootFolderPath}. No s'hauria de baixar a una carpeta arrel.",
"DownloadClientSortingHealthCheckMessage": "El client de baixada {downloadClientName} té l'ordenació {sortingMode} activada per a la categoria de {appName}. Hauríeu de desactivar l'ordenació al vostre client de descàrrega per a evitar problemes d'importació.",
"HiddenClickToShow": "Amagat, feu clic per a mostrar",
"ImportUsingScript": "Importa amb script",
"IndexerJackettAllHealthCheckMessage": "Indexadors que utilitzen l'extrem \"tot\" no compatible amb Jackett: {indexerNames}",
"IndexerLongTermStatusUnavailableHealthCheckMessage": "Indexadors no disponibles a causa d'errors durant més de 6 hores: {indexerNames}",
"IndexerStatusUnavailableHealthCheckMessage": "Indexadors no disponibles a causa d'errors: {indexerNames}",
"InteractiveImportNoFilesFound": "No s'ha trobat cap fitxer de vídeo a la carpeta seleccionada",
"LanguagesLoadError": "No es poden carregar els idiomes",
"IndexerStatusAllUnavailableHealthCheckMessage": "Tots els indexadors no estan disponibles a causa d'errors",
"NoSeasons": "Sense temporades",
"OriginalLanguage": "Idioma original",
"AddListExclusionSeriesHelpText": "Eviteu que les sèries s'afegeixin a {appName} per llistes d'importació",
"DownloadClientStatusAllClientHealthCheckMessage": "Tots els clients de descàrrega no estan disponibles a causa d'errors",
"FormatAgeDays": "dies",
"FormatDateTimeRelative": "{relativeDay}, {formattedDate} {formattedTime}",
"FormatRuntimeHours": "{hours}h",
"FormatShortTimeSpanHours": "{hours} hora(es)",
"FormatShortTimeSpanMinutes": "{minutes} minut(s)",
"FormatShortTimeSpanSeconds": "{seconds} segon(s)",
"AutoRedownloadFailed": "Tornar a baixar les baixades fallades",
"AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearch": "Tornar a baixar baixades fallades des de la cerca interactiva",
"AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearchHelpText": "Cerqueu i intenteu baixar automàticament una versió diferent quan es trobi una versió fallida a la cerca interactiva",
"DeleteCondition": "Suprimeix la condició",
"EditSelectedDownloadClients": "Editeu els clients de descàrrega seleccionats",
"EditSeries": "Edita sèries",
"EnableAutomaticSearch": "Activa la cerca automàtica",
"FailedToFetchUpdates": "No s'han pogut obtenir les actualitzacions",
"False": "Fals",
"Implementation": "Implementació",
"ImportListRootFolderMultipleMissingRootsHealthCheckMessage": "Falten diverses carpetes arrel per a les llistes d'importació: {rootFolderInfo}",
"ImportListRootFolderMissingRootHealthCheckMessage": "Falta la carpeta arrel per a les llistes d'importació: {rootFolderInfo}",
"IndexerRssNoIndexersEnabledHealthCheckMessage": "No hi ha indexadors disponibles amb la sincronització RSS activada, {appName} no capturarà els nous llançaments automàticament",
"ImportListStatusAllUnavailableHealthCheckMessage": "Totes les llistes no estan disponibles a causa d'errors",
"Path": "Ruta",
"BackupIntervalHelpText": "Interval entre còpies de seguretat automàtiques",
"BackupRetentionHelpText": "Les còpies de seguretat automàtiques anteriors al període de retenció s'eliminaran automàticament",
"BeforeUpdate": "Abans de l'actualització",
"Branch": "Branca",
"BlocklistReleases": "Llista de llançaments bloquejats",
"BuiltIn": "Integrat",
"BrowserReloadRequired": "Es requereix una recàrrega del navegador",
"ApplicationUrlHelpText": "URL extern de l'aplicació, inclòs http(s)://, port i URL base",
"AuthBasic": "Bàsic (finestra emergent del navegador)",
"AutomaticSearch": "Cerca automàtica",
"Automatic": "Automàtic",
"BindAddress": "Adreça d'enllaç",
"BackupsLoadError": "No es poden carregar les còpies de seguretat",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScore": "Puntuació mínima de format personalitzat",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Ometre el servidor intermediari per a adreces locals",
"BypassDelayIfHighestQuality": "Bypass si és de màxima qualitat",
"BindAddressHelpText": "Adreça IP vàlida, localhost o '*' per a totes les interfícies",
"BackupFolderHelpText": "Els camins relatius estaran sota el directori AppData de {appName}",
"BranchUpdate": "Branca que s'utilitza per a actualitzar {appName}",
"CalendarLoadError": "No es pot carregar el calendari",
"AudioInfo": "Informació d'àudio",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Eliminació: elimina les etiquetes introduïdes",
"AutoAdd": "Afegeix automàticament",
"Apply": "Aplica",
"Backup": "Còpia de seguretat",
"Blocklist": "Llista de bloquejats",
"Calendar": "Calendari",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Afegiment: afegeix les etiquetes a la llista d'etiquetes existent",
"AptUpdater": "Utilitzeu apt per a instal·lar l'actualització",
"BackupNow": "Fes ara la còpia de seguretat",
"AppDataDirectory": "Directori AppData",
"Authentication": "Autenticació",
"Any": "Qualsevol",
"ApiKey": "Clau API",
"AppUpdatedVersion": "{appName} s'ha actualitzat a la versió `{version}`, per tal d'obtenir els darrers canvis, haureu de tornar a carregar {appName} ",
"ApplicationURL": "URL de l'aplicació",
"ApplyTags": "Aplica etiquetes",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplySeries": "Com aplicar etiquetes a les sèries seleccionades",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Substitució: substituïu les etiquetes per les etiquetes introduïdes (no introduïu cap etiqueta per a esborrar totes les etiquetes)",
"AuthForm": "Formularis (pàgina d'inici de sessió)",
"AuthenticationMethodHelpText": "Es requereix nom d'usuari i contrasenya per a accedir a {appName}",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Cerca i intenta baixar automàticament una versió diferent",
"AutoTaggingNegateHelpText": "Si està marcat, el format personalitzat no s'aplicarà si la condició {implementationName} coincideix.",
"AutoTaggingRequiredHelpText": "La condició {implementationName} ha de coincidir perquè s'apliqui el format personalitzat. En cas contrari, n'hi ha prou amb una única coincidència de {implementationName}.",
"BlocklistLoadError": "No es pot carregar la llista de bloqueig",
"BlocklistRelease": "Publicació de la llista de bloqueig",
"BranchUpdateMechanism": "Branca utilitzada pel mecanisme d'actualització extern",
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Evita el retard quan el llançament té habilitat la qualitat més alta al perfil de qualitat amb el protocol preferit",
"AnimeEpisodeTypeDescription": "Episodis publicats amb un número d'episodi absolut",
"CalendarLegendEpisodeDownloadedTooltip": "L'episodi s'ha baixat i ordenat",
"AnimeEpisodeTypeFormat": "Número absolut d'episodi ({format}}",
"CalendarLegendEpisodeDownloadingTooltip": "L'episodi s'està baixant",
"CalendarLegendEpisodeMissingTooltip": "L'episodi s'ha emès i falta al disc",
"CalendarLegendEpisodeOnAirTooltip": "L'episodi s'està emetent en aquest moment",
"CalendarLegendEpisodeUnairedTooltip": "L'episodi encara no s'ha emès",
"CalendarLegendEpisodeUnmonitoredTooltip": "L'episodi no està monitorat",
"CalendarLegendSeriesFinaleTooltip": "Final de sèrie o temporada",
"CalendarLegendSeriesPremiereTooltip": "Estrena de sèrie o temporada",
"AutoTaggingLoadError": "No es pot carregar l'etiquetatge automàtic",
"Backups": "Còpies de seguretat",
"BlackholeWatchFolderHelpText": "Carpeta des de la qual {appName} hauria d'importar les baixades finalitzades",
"CalendarFeed": "Canal del calendari {appName}",
"BlackholeFolderHelpText": "Carpeta on {appName} emmagatzemarà els fitxers {extension}",
"BlackholeWatchFolder": "Monitora la carpeta",
"CancelProcessing": "Cancel·la el processament",
"Clear": "Esborra",
"Component": "Component",
"CopyToClipboard": "Copia al porta-papers",
"ChmodFolder": "Carpeta chmod",
"ClientPriority": "Prioritat del client",
"CollectionsLoadError": "No es poden carregar les col·leccions",
"DeleteConditionMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la condició '{name}'?",
"EnableAutomaticSearchHelpTextWarning": "S'utilitzarà quan s'utilitzi la cerca interactiva",
"ReleaseProfilesLoadError": "No es poden carregar els perfils de llançament",
"ChangeFileDateHelpText": "Canvia la data del fitxer en importar/reescanejar",
"ChangeFileDate": "Canvia la data del fitxer",
"ChooseImportMode": "Trieu el mode d'importació",
"ChownGroup": "Canvia el grup propietari",
"ChooseAnotherFolder": "Trieu una altra carpeta",
"ChownGroupHelpText": "Nom del grup o gid. Utilitzeu gid per a sistemes de fitxers remots.",
"Clone": "Clona",
"CloneProfile": "Clona el perfil",
"CompletedDownloadHandling": "Gestió de descàrregues completades",
"CountSeriesSelected": "{count} sèries seleccionades",
"InteractiveImportLoadError": "No es poden carregar els elements d'importació manual",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Això només funciona si l'usuari que executa {appName} és el propietari del fitxer. És millor assegurar-se que el client de descàrrega utilitza el mateix grup que {appName}.",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Això només funciona si l'usuari que executa {appName} és el propietari del fitxer. És millor assegurar-se que el client de descàrrega estableixi correctament els permisos.",
"ClickToChangeQuality": "Feu clic per a canviar la qualitat",
"ClickToChangeSeries": "Feu clic per a canviar la sèrie",
"CollapseMultipleEpisodes": "Contreu múltiples episodis",
"Condition": "Condició",
"ColonReplacement": "Substitució de dos punts",
"Connection": "Connexió",
"Connections": "Connexions",
"CouldNotFindResults": "No s'ha pogut trobar cap resultat per a '{term}'",
"CountSelectedFile": "{selectedCount} fitxer seleccionat",
"CurrentlyInstalled": "Instal·lat actualment",
"Custom": "Personalitzat",
"CustomFilters": "Filtres personalitzats",
"CustomFormat": "Format personalitzat",
"CustomFormatUnknownCondition": "Condició de format personalitzada desconeguda '{implementation}'",
"CustomFormatUnknownConditionOption": "Opció desconeguda '{key}' per a la condició '{implementation}'",
"Cutoff": "Requisit",
"DelayingDownloadUntil": "S'està retardant la baixada fins al {date} a les {time}",
"DeleteCustomFormatMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el format personalitzat '{name}'?",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el perfil de qualitat '{name}'?",
"DeleteRemotePathMappingMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir aquesta assignació de camins remots?",
"DeleteSelectedDownloadClients": "Suprimeix el(s) client(s) de baixada",
"DeleteSelectedIndexers": "Suprimeix l'indexador(s)",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir {count} llista(es) d'importació seleccionada(es)?",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir {count} indexador(s) seleccionat(s)?",
"DeleteTagMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'etiqueta '{label}'?",
"DeleteAutoTagHelpText": "Esteu segur que voleu suprimir l'etiqueta '{name}'?",
"DeleteImportListMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la llista '{name}'?",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir {count} client(s) de baixada seleccionat(s)?",
"EnableAutomaticSearchHelpText": "S'utilitzarà quan es realitzin cerques automàtiques mitjançant la interfície d'usuari o per {appName}",
"FormatAgeHours": "hores",
"FormatAgeHour": "hora",
"InteractiveImport": "Importació interactiva",
"NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Notificacions no disponibles a causa d'errors: {notificationNames}",
"QueueLoadError": "No s'ha pogut carregar la cua",
"ReleaseProfiles": "Perfils de llançament",
"RemoveQueueItemConfirmation": "Esteu segur que voleu eliminar '{sourceTitle}' de la cua?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Esteu segur que voleu eliminar {selectedCount} elements de la cua?",
"ResetDefinitions": "Restableix definicions",
"ResetDefinitionTitlesHelpText": "Restableix els títols de definició i els valors",
"Cancel": "Cancel·la",
"CloneCustomFormat": "Clona el format personalitzat",
"SearchByTvdbId": "També podeu cercar mitjançant l'identificador de TMDb d'una sèries, per exemple, tvdb:71663",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "De tant en tant, els bloquejos de fitxers poden impedir reanomenar els fitxers que s'estan sembrant. Podeu desactivar temporalment la compartició i utilitzar la funció de reanomenar de {appName} com a solució.",
"CancelPendingTask": "Esteu segur que voleu cancel·lar aquesta tasca pendent?",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el client de baixada '{name}'?",
"ColonReplacementFormatHelpText": "Canvieu com {appName} gestiona la substitució de dos punts",
"CollapseMultipleEpisodesHelpText": "Contreu diversos episodis que s'emeten el mateix dia",
"Conditions": "Condicions",
"ConnectSettings": "Configuració de connexió",
"ConnectSettingsSummary": "Notificacions, connexions a servidors/reproductors multimèdia i scripts personalitzats",
"InstanceNameHelpText": "Nom de la instància a la pestanya i per al nom de l'aplicació Syslog",
"NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Totes les notificacions no estan disponibles a causa d'errors",
"Info": "Informació",
"InstanceName": "Nom de la instància",
"TagDetails": "Detalls de l'etiqueta - {label}",
"ClickToChangeSeason": "Feu clic per a canviar la temporada",
"Category": "Categoria",
"CertificateValidation": "Validació del certificat",
"CertificateValidationHelpText": "Canvieu la validació estricta de la certificació HTTPS. No canvieu tret que entengueu els riscos.",
"Certification": "Certificació",
"CheckDownloadClientForDetails": "Consulteu el client de descàrrega per a obtenir més detalls",
"ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicat durant la importació/reanomenat de carpetes i fitxers multimèdia (sense bits d'execució)",
"ClickToChangeReleaseGroup": "Feu clic per a canviar el grup de llançaments",
"CloneIndexer": "Clona l'indexador",
"Close": "Tanca",
"CollapseAll": "Contreure-ho tot",
"ConditionUsingRegularExpressions": "Aquesta condició coincideix amb expressions regulars. Tingueu en compte que els caràcters `\\^$.|?*+()[{` tenen significats especials i cal escapar amb un `\\`",
"Connect": "Connecta",
"ConnectionLost": "Connexió perduda",
"ConnectionLostReconnect": "{appName} intentarà connectar-se automàticament, o podeu fer clic a recarregar.",
"ConnectionLostToBackend": "{appName} ha perdut la connexió amb el backend i s'haurà de tornar a carregar per a restaurar la funcionalitat.",
"Continuing": "Continua",
"ContinuingSeriesDescription": "S'esperen més episodis o altra temporada",
"CountSelectedFiles": "{selectedCount} fitxers seleccionats",
"CreateEmptySeriesFolders": "Crea carpetes de sèries buides",
"CreateEmptySeriesFoldersHelpText": "Crea carpetes de sèrie que falten durant l'exploració del disc",
"CreateGroup": "Crea un grup",
"DeleteIndexerMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{name}'?",
"CustomFormatHelpText": "{appName} puntua cada llançament utilitzant la suma de puntuacions per a fer coincidir els formats personalitzats. Si un nou llançament millorés la puntuació, amb la mateixa o millor qualitat, llavors {appName} l'afegirà.",
"CustomFormatScore": "Puntuació de format personalitzat",
"CustomFormats": "Formats personalitzats",
"CustomFormatsLoadError": "No es poden carregar els formats personalitzats",
"CustomFormatsSettings": "Configuració de formats personalitzats",
"CustomFormatsSettingsSummary": "Formats i configuracions personalitzades",
"DeleteNotificationMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la notificació '{name}'?",
"DeletedReasonUpgrade": "S'ha suprimit el fitxer per a importar una versió millorada",
"InstallLatest": "Instal·la l'últim",
"WouldYouLikeToRestoreBackup": "Voleu restaurar la còpia de seguretat '{name}'?",
"FormatAgeMinutes": "minuts",
"DeleteBackupMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la còpia de seguretat '{name}'?",
"DownloadWarning": "Avís de baixada: {warningMessage}",
"NotificationsAppriseSettingsConfigurationKey": "Clau de configuració d'Appprise",
"NotificationsAppriseSettingsPasswordHelpText": "Contrasenya d'autenticació bàsica HTTP",
"NotificationsAppriseSettingsTagsHelpText": "Opcionalment, aviseu només els etiquetats.",
"NotificationsAppriseSettingsUsernameHelpText": "Nom d'usuari d'autenticació bàsica HTTP",
"NotificationsCustomScriptValidationFileDoesNotExist": "El fitxer no existeix",
"NotificationsDiscordSettingsAuthor": "Autor",
"NotificationsCustomScriptSettingsArguments": "Arguments",
"NotificationsCustomScriptSettingsName": "Script personalitzat",
"NotificationsCustomScriptSettingsProviderMessage": "La prova executarà l'script amb el EventType establert a {eventTypeTest}, assegureu-vos que el vostre script ho gestiona correctament",
"NotificationsDiscordSettingsAuthorHelpText": "Substituïu l'autor que es mostra per a aquesta notificació. En blanc mostra el nom de la instància",
"NotificationsDiscordSettingsAvatar": "Avatar",
"PrioritySettings": "Prioritat: {priority}",
"QualitiesLoadError": "No es poden carregar perfils de qualitat",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Esteu segur que voleu eliminar 1 element de la cua?",
"ResetAPIKeyMessageText": "Esteu segur que voleu restablir la clau API?",
"TheLogLevelDefault": "El nivell de registre per defecte és \"Info\" i es pot canviar a [Configuració general](/configuració/general)",
"ClickToChangeLanguage": "Feu clic per a canviar l'idioma",
"ClickToChangeEpisode": "Feu clic per a canviar l'episodi",
"NotificationsAppriseSettingsConfigurationKeyHelpText": "Clau de configuració per a la solució d'emmagatzematge persistent. Deixeu-lo en blanc si s'utilitzen URL sense estat.",
"FormatAgeMinute": "minut",
"NotificationsAppriseSettingsStatelessUrlsHelpText": "Un o més URL separats per comes que identifiquen on s'ha d'enviar la notificació. Deixeu-lo en blanc si s'utilitza l'emmagatzematge persistent.",
"CopyUsingHardlinksSeriesHelpText": "Els enllaços durs permeten a {appName} importar torrents compartits a la carpeta de la sèrie sense ocupar espai de disc addicional ni copiar tot el contingut del fitxer. Els enllaços durs només funcionaran si la font i la destinació estan al mateix volum",
"Events": "Esdeveniments",
"Name": "Nom",
"System": "Sistema",
"DeleteCustomFormat": "Suprimeix el format personalitzat",
"CutoffUnmet": "Tall no assolit",
"Database": "Base de dades",
"DeleteBackup": "Suprimeix la còpia de seguretat",
"Details": "Detalls",
"Indexers": "Indexadors",
"CutoffUnmetLoadError": "S'ha produït un error en carregar els elements de tall no assolits",
"CutoffUnmetNoItems": "No hi ha elements de tall no assolits",
"Daily": "Diari",
"DailyEpisodeFormat": "Format d'episodi diari",
"Dash": "Guió",
"Date": "Data",
"Day": "Dia",
"Debug": "Depuració",
"Dates": "Dates",
"DefaultCase": "Cas per defecte",
"DelayProfileProtocol": "Protocol: {preferredProtocol}",
"Delete": "Suprimeix",
"DeleteDelayProfile": "Suprimeix el perfil de retard",
"DeleteDelayProfileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir aquest perfil de retard?",
"DeleteDownloadClient": "Suprimeix el client de descàrrega",
"DeleteEmptyFolders": "Suprimeix les carpetes buides",
"DeleteEpisodeFile": "Suprimeix el fitxer de l'episodi",
"DeleteEpisodeFileMessage": "Esteu segur que voleu suprimir '{path}'?",
"DeleteEpisodeFromDisk": "Suprimeix l'episodi del disc",
"DeleteEpisodesFiles": "Suprimeix els {episodeFileCount} fitxers d'episodi",
"DeleteEpisodesFilesHelpText": "Suprimeix els fitxers de l'episodi i la carpeta de la sèrie",
"DeleteRemotePathMapping": "Editeu el mapa de camins remots",
"DefaultNotFoundMessage": "Deu estar perdut, no hi ha res a veure aquí.",
"DelayMinutes": "{delay} Minuts",
"DelayProfile": "Perfil de retard",
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir aquesta exclusió de la llista d'importació?",
"DeleteReleaseProfile": "Suprimeix el perfil de llançament",
"Edit": "Edita",
"History": "Història",
"Negated": "Negat",
"Tags": "Etiquetes",
"Unmonitored": "No monitorat",
"Quality": "Qualitat",
"Wanted": "Demanat",
"Yes": "Si",
"Tasks": "Tasques",
"Disabled": "Desactivat",
"Languages": "Idiomes",
"Settings": "Configuració",
"General": "General",
"Missing": "Absents",
"Queue": "Cua",
"Metadata": "Metadada",
"DelayProfilesLoadError": "No es poden carregar els perfils de retard",
"DeleteIndexer": "Suprimeix l'indexador",
"DeleteNotification": "Suprimeix la notificació",
"DeleteQualityProfile": "Suprimeix el perfil de qualitat",
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el perfil de llançament '{name}'?",
"Profiles": "Perfils",
"DeleteImportListExclusion": "Suprimeix l'exclusió de la llista d'importació",
"DailyEpisodeTypeDescription": "Episodis publicats diàriament o amb menys freqüència que utilitzen any-mes-dia (2023-08-04)",
"DailyEpisodeTypeFormat": "Data ({format})",
"DefaultDelayProfileSeries": "Aquest és el perfil predeterminat. S'aplica a totes les sèries que no tenen un perfil explícit.",
"DelayProfileSeriesTagsHelpText": "S'aplica a sèries amb almenys una etiqueta coincident",
"DeleteEmptySeriesFoldersHelpText": "Suprimeix les carpetes de sèries buides durant l'exploració del disc i quan s'esborren els fitxers de sèries",
"DelayProfiles": "Perfils de retard",
"Remove": "Elimina",
"Required": "Obligatori",
"Replace": "Substitueix",
"Series": "Sèries",
"Updates": "Actualitzacions",
"No": "No",
"Result": "Resultat",
"Fixed": "Corregit",
"Forums": "Fòrums",
"IndexerDownloadClientHelpText": "Especifiqueu quin client de baixada s'utilitza per a capturar des d'aquest indexador",
"IndexerPriorityHelpText": "Prioritat de l'indexador d'1 (la més alta) a 50 (la més baixa). Per defecte: 25. S'utilitza quan es capturen llançaments com a desempat per a versions iguals, {appName} encara utilitzarà tots els indexadors habilitats per a la sincronització i la cerca RSS",
"Progress": "Progrés",
"RetentionHelpText": "Només Usenet: establiu-lo a zero per a establir una retenció il·limitada",
"Started": "Començat",
"Wiki": "Wiki",
"Discord": "Discord",
"Season": "Temporada",
"TorrentDelayHelpText": "Retard en minuts per a esperar abans de capturar un torrent",
"Deleted": "S'ha suprimit",
"MaximumSizeHelpText": "Mida màxima per a una versió que es pot capturar en MB. Establiu a zero per a establir-lo en il·limitat",
"Interval": "Interval",
"Proper": "Correcte",
"Donations": "Donacions",
"From": "Des de",
"Formats": "Formats",
"Location": "Ubicació",
"Logs": "Registres",
"MinimumAgeHelpText": "Només Usenet: edat mínima en minuts dels NZB abans de ser capturats. Utilitzeu-ho per a donar temps a les noves versions per propagar-se al vostre proveïdor d'usenet.",
"New": "Nou",
"Restore": "Restaura",
"WaitingToImport": "Sestà esperant per a importar",
"Seasons": "Temporades",
"Rating": "Valoració",
"Save": "Desa",
"Folder": "Carpeta",
"Scheduled": "Programat",
"Status": "Estat",
"TaskUserAgentTooltip": "Agent d'usuari proporcionat per l'aplicació per a fer peticions a l'API",
"Uptime": "Temps de funcionament",
"Version": "Versió",
"WaitingToProcess": "Sestà esperant per a processar",
"Genres": "Gèneres",
"Grabbed": "Capturat",
"Protocol": "Protocol",
"Repack": "Tornat a empaquetar",
"Download": "Baixa",
"DotNetVersion": ".NET",
"Duration": "Durada",
"Restart": "Reinicia",
"Size": "Mida",
"Time": "Temps",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Utilitzeu formats personalitzats per a actualitzacions automàtiques a Propers/Repacks",
"Reset": "Restableix",
"Exception": "Excepció",
"MultiSeason": "Multi-temporada",
"Manual": "Manual",
"Renamed": "Reanomenat",
"ShownClickToHide": "Es mostra, feu clic per a amagar",
"Unavailable": "No disponible",
"Real": "Real",
"Reload": "Torna a carregar",
"Seeders": "Llavors",
"Title": "Títol",
"Type": "Tipus",
"Twitter": "Twitter",
"Negate": "Negació",
"Options": "Opcions",
"Peers": "Parells",
"Release": "Llançament",
"Queued": "En cua",
"DeleteSelectedEpisodeFiles": "Suprimeix els fitxers d'episodis seleccionats",
"Docker": "Docker",
"Source": "Font",
"Year": "Any",
"Episodes": "Episodis",
"Failed": "S'ha produït un error",
"Health": "Salut",
"Duplicate": "Duplica",
"Episode": "Episodi",
"ExternalUpdater": "{appName} està configurat per a utilitzar un mecanisme d'actualització extern",
"Error": "Error",
"Filename": "Nom de fitxer",
"IRC": "IRC",
"Ignored": "Ignorat",
"Imported": "Importat",
"Indexer": "Indexador",
"Message": "Missatge",
"OrganizeNothingToRename": "Èxit! La feina està acabada, no hi ha fitxers per a canviar el nom.",
"Refresh": "Actualitza",
"Runtime": "Temps d'execució",
"Special": "Especial",
"Warn": "Avís",
"DownloadClientRemovesCompletedDownloadsHealthCheckMessage": "El client de baixada {downloadClientName} està configurat per a eliminar les baixades completades. Això pot provocar que les baixades s'eliminin del vostre client abans que {appName} pugui importar-les.",
"Mode": "Mode",
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Estil alterat per a permetre als usuaris amb problemes de color distingir millor la informació codificada per colors",
"EnableAutomaticAdd": "Activa la captura automàtica",
"EnableSsl": "Activa SSL",
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableDateSorting": "Desactiva l'ordenació per data",
"EnableRss": "Activa RSS",
"EnableColorImpairedMode": "Activa el mode amb alteracions del color",
"DownloadClientQbittorrentValidationQueueingNotEnabled": "La cua no està habilitada",
"HourShorthand": "h",
"Repeat": "Repetiu",
"Score": "Puntuació",
"Existing": "Existents",
"Extend": "Amplia",
"HttpHttps": "HTTP(S)",
"NotificationsPushoverSettingsSound": "So",
"NotificationsSimplepushSettingsKey": "Clau",
"NotificationsSlackSettingsIcon": "Icona",
"Original": "Original",
"Reorder": "Reordena",
"Script": "Script",
"StopSelecting": "Deixa de seleccionar",
"Group": "Grup",
"Images": "Imatges",
"Mechanism": "Mecanisme",
"True": "Vertader",
"Ungroup": "Desagrupa",
"Ui": "Interfície",
"Never": "Mai",
"None": "Cap",
"Enable": "Activa",
"Permissions": "Permisos",
"Retention": "Retenció",
"Socks4": "Socks4",
"Style": "Estil",
"Upcoming": "Properament",
"Uppercase": "Majúscula",
"AutoTaggingSpecificationGenre": "Gènere(s)",
"AutoTaggingSpecificationMaximumYear": "Any màxim",
"AutoTaggingSpecificationMinimumYear": "Any mínim",
"Host": "Amfitrió",
"Import": "Importa",
"Importing": "S'està important",
"NotificationsEmailSettingsServer": "Servidor",
"NotificationsSimplepushSettingsEvent": "Esdeveniment",
"NotificationsTraktSettingsExpires": "Venciment",
"Rejections": "Rebutjats",
"Scene": "Escena",
"Space": "Espai",
"Sunday": "Diumenge",
"Trace": "Rastreig",
"Underscore": "Guió baix",
"Unknown": "Desconegut",
"Username": "Nom d'usuari",
"External": "Extern",
"Standard": "Estàndard",
"Monday": "Dilluns",
"Lowercase": "Minúscules",
"Logging": "Registre",
"Rss": "RSS",
"Security": "Seguretat",
"TheTvdb": "TheTVDB",
"Usenet": "Usenet",
"Theme": "Tema",
"Downloaded": "S'ha baixat",
"Folders": "Carpetes",
"NotificationsEmailSettingsName": "Correu electrònic",
"NotificationsSlackSettingsChannel": "Canal",
"Password": "Contrasenya",
"Period": "Període",
"Preferred": "Preferit",
"Presets": "Predefinits",
"Parse": "Analitza",
"Torrents": "Torrents",
"Unlimited": "Il·limitat",
"Downloading": "S'està baixant",
"Example": "Exemple",
"Here": "aquí",
"Hostname": "Nom d'amfitrió",
"Or": "o",
"NotificationsTwitterSettingsMention": "Menció",
"NotificationsNtfySettingsTopics": "Temes",
"NotificationsPushoverSettingsExpire": "Venciment",
"NotificationsPushoverSettingsDevices": "Dispositius",
"NotificationsPushoverSettingsRetry": "Torna-ho a provar",
"NotificationsSettingsWebhookMethod": "Mètode",
"Other": "Altres",
"Monitor": "Monitora",
"AutoTaggingSpecificationOriginalLanguage": "Llenguatge",
"AutoTaggingSpecificationQualityProfile": "Perfil de Qualitat",
"AutoTaggingSpecificationRootFolder": "Carpeta arrel",
"AddDelayProfileError": "No s'ha pogut afegir un perfil de retard, torna-ho a provar.",
"AutoTaggingSpecificationSeriesType": "Tipus de Sèries",
"AutoTaggingSpecificationStatus": "Estat",
"BlocklistAndSearch": "Llista de bloqueig i cerca",
"BlocklistAndSearchHint": "Comença una cerca per reemplaçar després d'haver bloquejat",
"DownloadClientAriaSettingsDirectoryHelpText": "Ubicació opcional per a les baixades, deixeu-lo en blanc per utilitzar la ubicació predeterminada d'Aria2",
"Directory": "Directori",
"DownloadClientDelugeSettingsUrlBaseHelpText": "Afegeix un prefix a l'url json del Deluge, vegeu {url}",
"Destination": "Destinació",
"Umask": "UMask",
"ConnectionSettingsUrlBaseHelpText": "Afegeix un prefix a l'URL {connectionName}, com ara {url}",
"DoNotBlocklist": "No afegiu a la llista de bloqueig",
"DoNotBlocklistHint": "Elimina sense afegir a la llista de bloqueig",
"Donate": "Dona",
"DownloadClientDelugeTorrentStateError": "Deluge està informant d'un error",
"NegateHelpText": "Si està marcat, el format personalitzat no s'aplicarà si la condició {implementationName} coincideix.",
"TorrentDelayTime": "Retard del torrent: {torrentDelay}",
"CustomFormatsSpecificationRegularExpression": "Expressió regular",
"RemoveFromDownloadClient": "Elimina del client de baixada",
"StartupDirectory": "Directori d'inici",
"ClickToChangeIndexerFlags": "Feu clic per canviar els indicadors de l'indexador",
"ImportListsSettingsSummary": "Importa des d'una altra instància {appName} o llistes de Trakt i gestiona les exclusions de llistes",
"DeleteSpecificationHelpText": "Esteu segur que voleu suprimir l'especificació '{name}'?",
"DeleteSpecification": "Esborra especificació",
"UsenetDelayTime": "Retard d'Usenet: {usenetDelay}",
"DownloadClientDelugeSettingsDirectory": "Directori de baixada",
"DownloadClientDelugeSettingsDirectoryCompleted": "Directori al qual es mou quan s'hagi completat",
"DownloadClientDelugeSettingsDirectoryCompletedHelpText": "Ubicació opcional de les baixades completades, deixeu-lo en blanc per utilitzar la ubicació predeterminada de Deluge",
"DownloadClientDelugeSettingsDirectoryHelpText": "Ubicació opcional de les baixades completades, deixeu-lo en blanc per utilitzar la ubicació predeterminada de Deluge",
"RetryingDownloadOn": "S'està retardant la baixada fins al {date} a les {time}",
"ListWillRefreshEveryInterval": "La llista s'actualitzarà cada {refreshInterval}",
"BlocklistAndSearchMultipleHint": "Comença una cerca per reemplaçar després d'haver bloquejat",
"BlocklistMultipleOnlyHint": "Afegeix a la llista de bloqueig sense cercar substituts",
"BlocklistOnly": "Sols afegir a la llista de bloqueig",
"BlocklistOnlyHint": "Afegir a la llista de bloqueig sense cercar substituts",
"ChangeCategory": "Canvia categoria",
"ChangeCategoryHint": "Canvia la baixada a la \"Categoria post-importació\" des del client de descàrrega",
"ChangeCategoryMultipleHint": "Canvia les baixades a la \"Categoria post-importació\" des del client de descàrrega",
"BlocklistReleaseHelpText": "Impedeix que {appName} baixi aquesta versió mitjançant RSS o cerca automàtica",
"MinutesSixty": "60 minuts: {sixty}",
"CustomFilter": "Filtres personalitzats",
"CustomFormatsSpecificationRegularExpressionHelpText": "El format personalitzat RegEx no distingeix entre majúscules i minúscules",
"CustomFormatsSpecificationFlag": "Bandera",
"DeleteSelectedSeries": "Suprimeix les sèries seleccionades",
"DeleteSeriesFolder": "Suprimeix la carpeta de sèries",
"DeleteSeriesFolderConfirmation": "La carpeta de sèries '{path}' i tot el seu contingut es suprimiran.",
"File": "Fitxer",
"FilterContains": "conté",
"FilterIs": "és",
"Ok": "D'acord",
"Qualities": "Qualitats",
"DeleteSeriesFolderCountConfirmation": "Esteu segur que voleu suprimir {count} sèries seleccionades?",
"Forecast": "Previsió",
"Paused": "En pausa",
"Range": "Rang",
"Today": "Avui",
"Month": "Mes",
"Reason": "Raó",
"Pending": "Pendents",
"FilterEqual": "igual",
"Global": "Global",
"Grab": "Captura",
"Logout": "Tanca la sessió",
"Filter": "Filtre",
"Local": "Local",
"Week": "Setmana",
"AutoTaggingSpecificationTag": "Etiqueta",
"WhatsNew": "Què hi ha de nou?",
"DownloadClientSettingsUrlBaseHelpText": "Afegeix un prefix a l'URL {clientName}, com ara {url}",
"IndexerHDBitsSettingsCodecs": "Còdecs",
"DownloadClientRTorrentSettingsDirectoryHelpText": "Ubicació opcional de les baixades completades, deixeu-lo en blanc per utilitzar la ubicació predeterminada de rTorrent",
"IndexerHDBitsSettingsMediums": "Mitjans",
"UpdateStartupTranslocationHealthCheckMessage": "No es pot instal·lar l'actualització perquè la carpeta d'inici '{startupFolder}' es troba en una carpeta de translocació d'aplicacions.",
"UpdateStartupNotWritableHealthCheckMessage": "No es pot instal·lar l'actualització perquè l'usuari '{userName}' no té permisos d'escriptura de la carpeta d'inici '{startupFolder}'.",
"DownloadClientTransmissionSettingsDirectoryHelpText": "Ubicació opcional per a les baixades, deixeu-lo en blanc per utilitzar la ubicació predeterminada de Transmission",
"Mixed": "Combinat",
"Proxy": "Servidor intermediari",
"Mapping": "Mapejat",
"More": "Més",
"MultiLanguages": "Multi-idioma",
"Organize": "Organitza",
"Search": "Cerca",
"SelectDropdown": "Seleccioneu...",
"Shutdown": "Apaga",
"ClickToChangeReleaseType": "Feu clic per canviar el tipus de llançament",
"BlocklistFilterHasNoItems": "El filtre de la llista de bloqueig seleccionat no conté elements",
"CustomColonReplacement": "Reemplaçament personalitzat de dos punts",
"CountVotes": "{votes} vots",
"Completed": "Completat",
"ContinuingOnly": "Només en emissió",
"CleanLibraryLevel": "Neteja el nivell de la llibreria",
"CountCustomFormatsSelected": "{count} format(s) personalitzat(s) seleccionat(s)",
"ReleaseType": "Tipus de llançament",
"PreviouslyInstalled": "Instal·lat prèviament",
"MonitorExistingEpisodes": "Episodis existents",
"SceneInfo": "Informació de l'escena",
"RemoveSelectedItem": "Elimina l'element seleccionat",
"ShortDateFormat": "Format de data curta",
"StandardEpisodeFormat": "Format estàndard de l'episodi",
"StandardEpisodeTypeDescription": "Episodis publicats amb el patró SxxEyy",
"WeekColumnHeader": "Capçalera de la columna de la setmana",
"ProfilesSettingsSummary": "Perfils de qualitat, de retard d'idioma i de llançament",
"Overview": "Visió",
"ResetQualityDefinitions": "Restableix les definicions de qualitat",
"IndexerSettings": "Paràmetres de l'indexador",
"DownloadClientDownloadStationValidationFolderMissing": "La carpeta no existeix",
"DownloadClientOptionsLoadError": "No s'han pogut carregar les opcions del client de baixada",
"HardlinkCopyFiles": "Enllaços durs/Copia fitxers",
"EditSeriesModalHeader": "Edita - {title}",
"EpisodeAirDate": "Data d'emissió de l'episodi",
"DownloadClientFreeboxSettingsApiUrl": "URL de l'API",
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableTvSorting": "Desactiva l'ordenació de TV",
"MonitorNoEpisodes": "Cap",
"RemoveRootFolder": "Elimina la carpeta arrel",
"CustomFormatsSpecificationMaximumSize": "Mida màxima",
"DownloadClientFloodSettingsAdditionalTags": "Etiquetes addicionals",
"DownloadClientSettings": "Configuració del client de baixada",
"DownloadIgnoredEpisodeTooltip": "Baixada de l'episodi ignorada",
"DownloadPropersAndRepacks": "Propers i Repacks",
"ImportListsCustomListSettingsName": "Llista personalitzada",
"ImportListsAniListSettingsImportHiatusHelpText": "Mitjans: Sèries en pausa",
"MatchedToSeason": "Coincideix amb la temporada",
"NotificationsPushcutSettingsIncludePoster": "Inclou el cartell",
"NotificationsPushcutSettingsIncludePosterHelpText": "Inclou el cartell amb notificació",
"NotificationsPushcutSettingsMetadataLinks": "Enllaços de metadades",
"NotificationsPushcutSettingsMetadataLinksHelpText": "Afegeix un enllaç a les metadades de les sèries quan s'enviïn notificacions",
"NotificationsSettingsWebhookHeaders": "Capçaleres",
"NotificationsTagsSeriesHelpText": "Envia només notificacions per a sèries amb almenys una etiqueta coincident",
"NotificationsTelegramSettingsMetadataLinksHelpText": "Afegeix un enllaç a les metadades de les sèries quan s'enviïn notificacions",
"OnGrab": "En capturar",
"OnImportComplete": "En completar la importació",
"OnApplicationUpdate": "En actualitzar l'aplicació",
"OnEpisodeFileDeleteForUpgrade": "En esborrar un arxiu d'episodi per a actualització",
"PasswordConfirmation": "Confirmació de contrasenya",
"ProcessingFolders": "Processant carpetes",
"QualityDefinitionsSizeNotice": "Les restriccions de mida s'han mogut als perfils de qualitat",
"QualityProfile": "Perfil de qualitat",
"RecentFolders": "Carpetes recents",
"ReleaseRejected": "Llançament rebutjat",
"RemoveSelectedItems": "Elimina els elements seleccionats",
"SeasonFinale": "Final de temporada",
"SearchForMonitoredEpisodes": "Cerca episodis monitorats",
"SearchMonitored": "Cerca monitorats",
"SeasonFolder": "Carpeta de temporada",
"SeasonFolderFormat": "Format de carpeta de temporada",
"SelectAll": "Selecciona-ho tot",
"SelectEpisodes": "Selecciona els episodis",
"SeasonsMonitoredStatus": "Temporades monitorades",
"SelectFolder": "Selecciona la carpeta",
"SelectReleaseGroup": "Selecciona el grup de llançament",
"SeriesFinale": "Final de sèrie",
"SeriesIndexFooterDownloading": "Baixada (un o més episodis)",
"SeriesIndexFooterEnded": "Finalitzat (Tots els episodis baixats)",
"SeriesPremiere": "Estrena de sèrie",
"SeriesProgressBarText": "{episodeFileCount} / {episodeCount} (Total: {totalEpisodeCount}, Baixant: {downloadingCount})",
"SeriesType": "Tipus de sèrie",
"ShowEpisodeInformation": "Mostra la informació de l'episodi",
"ShowEpisodeInformationHelpText": "Mostra el títol i el número de l'episodi",
"ShowEpisodes": "Mostra els episodis",
"ShowNetwork": "Mostra la xarxa",
"ShowPreviousAiring": "Mostra emissió anterior",
"ShowDateAdded": "Mostra data d'addició",
"SpecialEpisode": "Episodi especial",
"Specials": "Especials",
"SpecialsFolderFormat": "Format de carpeta dels especials",
"SupportedImportListsMoreInfo": "Per a més informació sobre les llistes d'importació individuals, feu clic als botons de més informació.",
"SupportedIndexers": "{appName} admet qualsevol indexador que utilitzi l'estàndard Newznab, així com altres indexadors que es llisten a continuació.",
"SystemTimeHealthCheckMessage": "L'hora del sistema està desfasada més d'1 dia. Les tasques planificades no es poden executar correctament fins que no es corregeixi el temps",
"TableColumns": "Columnes",
"TableOptions": "Opcions de la taula",
"TagsLoadError": "No es poden carregar les etiquetes",
"Tba": "TBA",
"Test": "Prova",
"TestAll": "Prova-ho tot",
"TestAllClients": "Prova tots els clients",
"TestAllIndexers": "Prova tots els indexadors",
"ThemeHelpText": "Canvia el tema de la interfície d'usuari de l'aplicació, el tema 'Automàtic' utilitzarà el tema del sistema per establir el mode clar o fosc. Inspirat per Theme.Park",
"TimeFormat": "Format de l'hora",
"ToggleMonitoredSeriesUnmonitored": "No es pot commutar l'estat monitorat quan les sèries no es controlen",
"ToggleUnmonitoredToMonitored": "Sense monitorar, feu clic per monitorar",
"TorrentDelay": "Retard del torrent",
"UnableToUpdateSonarrDirectly": "No s'ha pogut actualitzar {appName} directament",
"UnknownEventTooltip": "Esdeveniment desconegut",
"UnmonitorSelected": "No monitorar seleccionats",
"UnmappedFilesOnly": "Només fitxers sense mapar",
"UpdateScriptPathHelpText": "Camí a un script personalitzat que pren un paquet d'actualització extret i gestiona la resta del procés d'actualització",
"DownloadFailedEpisodeTooltip": "Ha fallat la baixada de l'episodi",
"EditQualityProfile": "Edita el perfil de qualitat",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTextCustomFormat": "Usa 'No prefereix' per ordenar per la puntuació de format personalitzat sobre Propers/Repacks",
"ExtraFileExtensionsHelpTextsExamples": "Exemples: '.sub, .nfo' o 'sub,nfo'",
"FilterEpisodesPlaceholder": "Filtra els episodis per títol o nombre",
"ImportListStatusAllPossiblePartialFetchHealthCheckMessage": "Totes les llistes requereixen una interacció manual a causa de possibles recuperacions parcials",
"ImportListsAniListSettingsImportFinished": "Importació finalitzada",
"ImportListsSonarrSettingsRootFoldersHelpText": "Carpetes arrel de la instància de la font de la qual importar",
"MappedNetworkDrivesWindowsService": "Les unitats de xarxa assignades no estan disponibles quan s'executen com a servei de Windows, vegeu el [FAQ]({url}) per a més informació.",
"NotificationsTelegramSettingsLinkPreview": "Vista prèvia de l'enllaç",
"PendingChangesStayReview": "Roman i revisa els canvis",
"Posters": "Pòsters",
"RemotePathMappingsInfo": "Els mapatges de camins remots són molt rarament necessaris, si {appName} i el vostre client de descàrrega estan en el mateix sistema, és millor que coincideixi amb els vostres camins. Per a més informació, vegeu el [wiki]({wikiLink})",
"RestartSonarr": "Reinicia {appName}",
"ShowTitle": "Mostra el títol",
"ShowSeriesTitleHelpText": "Mostra el títol de la sèrie sota el cartell",
"UsenetDelayHelpText": "Retard en minuts per esperar abans d'obtenir un llançament d'Usenet",
"UsenetDisabled": "Usenet desactivat",
"VersionNumber": "Versió {version}",
"View": "Visualitza",
"YesCancel": "Sí, cancel·la",
"MetadataPlexSettingsEpisodeMappings": "Mapatge d'episodis",
"MetadataPlexSettingsEpisodeMappingsHelpText": "Inclou les mapatges d'episodis per a tots els fitxers del fitxer .plexmatch",
"MetadataPlexSettingsSeriesPlexMatchFile": "Fitxer de coincidència de sèries de Plex",
"MonitorExistingEpisodesDescription": "Monitora els episodis que tenen fitxers o que encara no s'han emès",
"MultiEpisodeInvalidFormat": "Multiepisodi: Format no vàlid",
"DownloadClientFreeboxSettingsAppId": "ID de l'aplicació",
"IconForCutoffUnmet": "Icona de límit no aconseguit",
"NotificationsMailgunSettingsSenderDomain": "Domini del remitent",
"OverrideGrabNoEpisode": "S'ha de seleccionar almenys un episodi",
"RefreshSeries": "Actualitza les sèries",
"ReplaceWithSpaceDashSpace": "Substitueix per un espai de guió espacial",
"ShowQualityProfileHelpText": "Mostra el perfil de qualitat sota el cartell",
"SupportedListsMoreInfo": "Per a més informació sobre les llistes individuals, feu clic als botons de més informació.",
"PortNumber": "Número de port",
"ImportListsSonarrSettingsSyncSeasonMonitoring": "Sincronitza el monitoratge de la temporada",
"MetadataSettingsSeasonImages": "Imatges de la temporada",
"UnmonitorSpecialEpisodes": "Deixar de monitorar especials",
"UpgradeUntil": "Actualitza fins",
"MetadataSettingsSeriesSummary": "Crea fitxers de metadades quan s'importin episodis o s'actualitzin sèries",
"HasUnmonitoredSeason": "Té una temporada no monitorada",
"CustomColonReplacementFormatHint": "Caràcter de sistema de fitxers vàlid com dos punts (lletra)",
"CustomColonReplacementFormatHelpText": "Caràcters que s'utilitzaran com a reemplaçament per als dos punts",
"RemotePathMappingHostHelpText": "El mateix amfitrió que heu especificat per al client de baixada remot",
"RemoveFailed": "Ha fallat l'eliminació",
"SeasonsMonitoredNone": "Cap",
"RegularExpression": "Expressió regular",
"SelectReleaseType": "Seleccioneu el tipus de llançament",
"ShowSizeOnDisk": "Mostra la mida al disc",
"MetadataSettingsSeriesMetadataUrl": "URL de les metadades de la sèrie",
"ProxyResolveIpHealthCheckMessage": "No s'ha pogut resoldre l'adreça IP de l'amfitrió configurat del servidor intermediari {proxyHostName}",
"DoneEditingGroups": "Acabat d'editar grups",
"ImportListSettings": "Exclusions de llistes d'importació",
"CustomFormatsSpecificationReleaseGroup": "Grup de llançament",
"CustomFormatsSpecificationResolution": "Resolució",
"CustomFormatsSpecificationSource": "Font",
"CutoffNotMet": "Límit no aconseguit",
"DeleteSeriesFolderHelpText": "Suprimeix la carpeta de sèries i el seu contingut",
"ImportListsTraktSettingsPopularListTypeAnticipatedShows": "Sèries anticipades",
"DoneEditingSizes": "Acabada l'edició de mides",
"DownloadClientSeriesTagHelpText": "Utilitzeu només aquest client de baixada per a sèries amb almenys una etiqueta coincident. Deixeu en blanc per utilitzar amb totes les sèries.",
"DownloadClientSettingsRecentPriorityEpisodeHelpText": "Prioritat a utilitzar en capturar episodis que s'han emès en els últims 14 dies",
"EditGroups": "Edita els grups",
"FirstDayOfWeek": "Primer dia de la setmana",
"ImdbId": "ID d'IMDb",
"ImportListExclusions": "Exclusions de llistes d'importació",
"ImportListsCustomListValidationAuthenticationFailure": "Error d'autenticació",
"ImportListsPlexSettingsWatchlistName": "Llista de seguiment Plex",
"ImportListsSimklSettingsUserListTypeCompleted": "Completat",
"ImportListsSonarrSettingsFullUrl": "URL completa",
"MetadataKometaDeprecatedSetting": "Obsolet",
"MinimumFreeSpaceHelpText": "Evita la importació si deixa menys d'aquesta quantitat d'espai de disc disponible",
"Minute": "minut",
"MonitorFirstSeason": "Primera temporada",
"MonitorAllSeasonsDescription": "Monitora automàticament totes les temporades noves",
"MonitorFutureEpisodes": "Episodis futurs",
"MoveAutomatically": "Mou automàticament",
"NoEpisodeHistory": "Sense historial d'episodis",
"NoEpisodeOverview": "Sense resum d'episodi",
"NoLimitForAnyRuntime": "Sense límit per a qualsevol temps d'execució",
"NoLinks": "Sense enllaços",
"NotificationsGotifySettingsMetadataLinksHelpText": "Afegeix un enllaç a les metadades de les sèries quan s'enviïn notificacions",
"OnHealthIssue": "A l'haver un problema de salut",
"OnSeriesDelete": "En suprimir sèries",
"OnLatestVersion": "La darrera versió de {appName} ja està instal·lada",
"OnlyTorrent": "Només torrent",
"OpenSeries": "Sèries obertes",
"PreferUsenet": "Prefereix Usenet",
"Premiere": "Estrena",
"ProtocolHelpText": "Tria quin protocol(s) usar i quin es prefereix quan es tria entre llançaments equivalents",
"PublishedDate": "Data de publicació",
"QualityProfiles": "Perfils de qualitat",
"QualitySettingsSummary": "Mides de qualitat i nomenclatura",
"RecyclingBinCleanupHelpText": "Estableix a 0 per a desactivar la neteja automàtica",
"RegularExpressionsCanBeTested": "Les expressions regulars es poden provar [aquí]({url}).",
"RemotePathMappingFolderPermissionsHealthCheckMessage": "{appName} pot veure però no accedir al directori de baixades {downloadPath}. Probablement s'ha produït un error en els permisos.",
"RemotePathMappingImportEpisodeFailedHealthCheckMessage": "{appName} no ha pogut importar (un) episodi(s). Comproveu els vostres registres per obtenir-ne més detalls.",
"RemotePathMappingsLoadError": "No s'han pogut carregar els mapatges de camins remots",
"RenameEpisodes": "Canvia el nom dels episodis",
"SearchAll": "Cerca-ho tot",
"SearchFailedError": "La recerca ha fallat, si us plau, torneu-ho a provar més tard.",
"SelectLanguages": "Selecciona les llengües",
"SeriesIsMonitored": "La sèrie és monitorada",
"SeriesFootNote": "Opcionalment controla la truncament a un nombre màxim de bytes incloent el·lipsi (`...`). Truncant des del final (ex. `{Series Title:30}`) o des del començament (ex. `{Series Title:-30}`) són compatibles.",
"ShowMonitored": "Mostra monitorats",
"SomeResultsAreHiddenByTheAppliedFilter": "Alguns resultats estan amagats pel filtre aplicat",
"SonarrTags": "{appName} Etiquetes",
"SupportedDownloadClients": "{appName} admet molts clients de baixada de torrents i usenet populars.",
"UpdateMonitoring": "Actualitza els monitorats",
"TimeLeft": "Temps a l'esquerra",
"EpisodeFileMissingTooltip": "Falta el fitxer de l'episodi",
"EpisodeNumbers": "Número(s) de l'episodi",
"EpisodeProgress": "Progrés de l'episodi",
"ExistingTag": "Etiqueta existent",
"FailedToLoadUiSettingsFromApi": "No s'ha pogut carregar la configuració de la interfície de l'API",
"FreeSpace": "Espai lliure",
"GrabId": "ID de la captura",
"ImportList": "Importa una llista",
"IndexerSettingsApiUrl": "URL de l'API",
"MediaManagement": "Gestió multimèdia",
"MultiEpisode": "Multiepisodi",
"OnRename": "En canviar el nom",
"OnSeriesAdd": "En afegir sèries",
"OrganizeSelectedSeriesModalHeader": "Organitza les sèries seleccionades",
"PendingChangesMessage": "Teniu canvis sense desar, esteu segur que voleu sortir d'aquesta pàgina?",
"SeasonCount": "Compte de la temporada",
"SslCertPath": "Camí del certificat SSL",
"WithFiles": "Amb fitxers",
"OrganizeNamingPattern": "Patró de nom: `{episodeFormat}`",
"TableColumnsHelpText": "Escull quines columnes són visibles i en quin ordre apareixen",
"IRCLinkText": "#sonarr a Libera",
"TorrentsDisabled": "Torrents desactivats",
"UpdateFiltered": "Actualitza els filtrats",
"IndexerIPTorrentsSettingsFeedUrl": "URL del canal",
"InteractiveImportNoLanguage": "S'han d'escollir les llengües per a cada fitxer seleccionat",
"Links": "Enllaços",
"MoreDetails": "Més detalls",
"MoveFiles": "Mou els fitxers",
"MoveSeriesFoldersMoveFiles": "Sí, mou els fitxers",
"NoIssuesWithYourConfiguration": "No hi ha problemes amb la configuració",
"NoLeaveIt": "No, deixa-ho",
"RelativePath": "Camí relatiu",
"RootFoldersLoadError": "No es poden carregar les carpetes arrel",
"SelectLanguage": "Selecciona la llengua",
"SeriesFolderFormat": "Format de carpeta de sèries",
"SeriesIsUnmonitored": "La sèrie no es monitorada",
"SetReleaseGroup": "Estableix el grup de llançament",
"ShowQualityProfile": "Mostra el perfil de qualitat",
"ICalIncludeUnmonitoredEpisodesHelpText": "Inclou els episodis no monitorats al canal iCal",
"ImportListsSimklSettingsAuthenticatewithSimkl": "Autentica amb Simkl",
"ImportListsSimklSettingsUserListTypePlanToWatch": "Planifica per veure",
"ImportListsTraktSettingsPopularListTypeTopYearShows": "Sèries més vistes per any",
"IndexerSettingsRssUrlHelpText": "Introduïu l'URL a un canal RSS compatible amb {indexer}",
"IndexerValidationSearchParametersNotSupported": "L'indexador no admet els paràmetres de cerca requerits",
"KeyboardShortcutsConfirmModal": "Accepta el modal de confirmació",
"ManageEpisodes": "Gestiona els episodis",
"MaximumLimits": "Límit màxim",
"MetadataSettingsEpisodeImages": "Imatges de l'episodi",
"MetadataXmbcSettingsEpisodeMetadataImageThumbsHelpText": "Inclou les etiquetes de miniatures de la imatge a <filename>.nfo (requereix 'Metadades d'Episodi')",
"MonitorAllEpisodes": "Tots els episodis",
"MonitorLastSeasonDescription": "Monitora tots els episodis de l'última temporada",
"MonitorLastSeason": "Darrera temporada",
"LogLevel": "Nivell de registre",
"MultiEpisodeStyle": "Estil multiepisodi",
"NextExecution": "Execució següent",
"NoBackupsAreAvailable": "No hi ha còpies de seguretat disponibles",
"NoEpisodesInThisSeason": "No hi ha episodis d'aquesta temporada",
"MoreInfo": "Més informació",
"NamingSettings": "Configuració de noms",
"OpenBrowserOnStart": "Obre el navegador a l'inici",
"QualitySettings": "Configuració de qualitat",
"RemotePathMappings": "Mapes de camins remots",
"RemoveFilter": "Elimina el filtre",
"RenameFiles": "Canvia el nom dels fitxers",
"Total": "Total",
"OnlyUsenet": "Només Usenet",
"OrganizeModalHeaderSeason": "Organitza i canvia el nom - {season}",
"PackageVersion": "Versió del paquet",
"PreferTorrent": "Prefereix Torrent",
"ProxyBypassFilterHelpText": "Usa ',' com a separador, i '*.' com a comodí per als subdominis",
"ProxyPasswordHelpText": "Només cal introduir un nom d'usuari i una contrasenya si es requereix. Deixeu-los en blanc d'una altra manera.",
"ProxyUsernameHelpText": "Només cal introduir un nom d'usuari i una contrasenya si es requereix. Deixeu-los en blanc d'una altra manera.",
"ReleaseProfile": "Perfil de llançament",
"ReleaseSceneIndicatorAssumingTvdb": "Assumint numeració de TVDB.",
"ReleaseSceneIndicatorUnknownSeries": "Episodi o sèrie desconegut.",
"ReleaseTitle": "Títol de la publicació",
"RemotePathMappingGenericPermissionsHealthCheckMessage": "El client de baixada {downloadClientName} posa les baixades a {path} però {appName} no pot veure aquest directori. És possible que hàgiu d'ajustar els permisos de la carpeta.",
"RemotePathMappingLocalFolderMissingHealthCheckMessage": "El client de baixada remota {downloadClientName} posa les baixades a {path} però aquest directori no sembla existir. Probablement falta o falta un mapatge de camí remot.",
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Elimina les baixades fallides des de l'historial de baixades del client",
"RescanSeriesFolderAfterRefresh": "Torna a explorar la carpeta de les sèries després d'actualitzar",
"RssSync": "Sincronització RSS",
"SearchForMonitoredEpisodesSeason": "Cerca d'episodis monitorats d'aquesta temporada",
"SearchSelected": "Cerca seleccionada",
"SeasonPassEpisodesDownloaded": "{episodeFileCount}/{totalEpisodeCount} episodis baixats",
"SelectSeasonModalTitle": "{modalTitle} - Selecciona la temporada",
"SendAnonymousUsageData": "Envia dades anònimes d'ús",
"SeriesFolderFormatHelpText": "S'utilitza quan s'afegeix una sèrie nova o es mou una sèrie a través de l'editor de sèries",
"SeriesID": "ID de la sèrie",
"SeriesIndexFooterContinuing": "Continuant (tots els episodis baixats)",
"ToggleMonitoredToUnmonitored": "Monitorat, feu clic per a no monitorar",
"TvdbId": "ID de TVDB",
"UseProxy": "Utilitza el servidor intermediari",
"UsenetDelay": "Retard d'Usenet",
"WeekColumnHeaderHelpText": "Es mostra per sobre de cada columna quan la setmana és la vista activa",
"SeriesDetailsGoTo": "Ves a {title}",
"DisabledForLocalAddresses": "Desactivat per a adreces locals",
"Sort": "Ordena",
"DestinationPath": "Camí de destinació",
"DoNotPrefer": "No prefereix",
"EnableHelpText": "Habilita la creació de fitxers de metadades per a aquest tipus de metadades",
"EpisodeTitle": "Títol de l'episodi",
"EpisodeSearchResultsLoadError": "No s'han pogut carregar els resultats de cerca d'aquest episodi. Torna-ho a provar més tard",
"LatestSeason": "Última temporada",
"LocalPath": "Camí local",
"MetadataSource": "Font de les metadades",
"MetadataSourceSettings": "Configuració de la font de metadades",
"MinimumCustomFormatScoreHelpText": "Puntuació de format personalitzat mínima permesa per baixar",
"OnEpisodeFileDelete": "En suprimir el fitxer de l'episodi",
"RestoreBackup": "Restaura la còpia de seguretat",
"RestrictionsLoadError": "No es poden carregar les restriccions",
"SearchForMissing": "Cerca faltants",
"SeriesCannotBeFound": "Ho sento, aquesta sèrie no es pot trobar.",
"DatabaseMigration": "Migració de la base de dades",
"DeleteSeriesFolders": "Suprimeix les carpetes de les sèries",
"DeleteSeriesModalHeader": "Suprimeix - {title}",
"DestinationRelativePath": "Camí relatiu de destinació",
"EndedOnly": "Només acabat",
"FailedToLoadTagsFromApi": "No s'han pogut carregar les etiquetes de l'API",
"FileNameTokens": "Testimonis de nom de fitxer",
"HomePage": "Pàgina d'inici",
"ImportExtraFiles": "Importa fitxers addicionals",
"ImportListsAniListSettingsImportNotYetReleasedHelpText": "Mitjans: L'emissió encara no ha començat",
"LiberaWebchat": "Webchat de Libera",
"RecyclingBinHelpText": "Els fitxers aniran aquí quan s'esborrin en lloc d'eliminar-se permanentment",
"ShowBannersHelpText": "Mostra els bàners en lloc dels títols",
"UnselectAll": "Desselecciona-ho tot",
"IndexerSettingsWebsiteUrl": "URL del lloc web",
"LibraryImport": "Importa la biblioteca",
"PosterOptions": "Opcions del pòster",
"PosterSize": "Mida del pòster",
"ProxyFailedToTestHealthCheckMessage": "No s'ha pogut provar el servidor intermediari: {url}",
"RootFolders": "Carpetes arrel",
"UpgradesAllowed": "Actualitzacions permeses",
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableMovieSorting": "Desactiva l'ordenació de les pel·lícules",
"DownloadClientSettingsRecentPriority": "Prioritat recent",
"EditRemotePathMapping": "Edita l'assignació del camí remot",
"EditReleaseProfile": "Edita el perfil de publicació",
"EnableAutomaticAddSeriesHelpText": "Afegeix sèries d'aquesta llista a {appName} quan es realitzin sincronitzacions a través de la interfície d'usuari o per {appName}",
"EpisodesLoadError": "No es poden carregar els episodis",
"FailedToLoadSystemStatusFromApi": "No s'ha pogut carregar l'estat del sistema de l'API",
"FailedToLoadTranslationsFromApi": "No s'han pogut carregar les traduccions de l'API",
"FileNames": "Noms de fitxer",
"Files": "Fitxers",
"FilterSeriesPlaceholder": "Filtra les sèries",
"Filters": "Filtres",
"GrabReleaseUnknownSeriesOrEpisodeMessageText": "{appName} no ha pogut determinar per a quina sèrie i episodi era aquest llançament. {appName} pot ser que no pugui importar automàticament aquesta versió. Voleu agafar '{title}'?",
"EditDelayProfile": "Edita el perfil de retard",
"EditSelectedSeries": "Edita les sèries seleccionades",
"HistoryLoadError": "No s'ha pogut carregar l'historial",
"HistoryModalHeaderSeason": "Historial {season}",
"ImportCustomFormat": "Importa format personalitzat",
"ImportErrors": "Importa errors",
"ImportListsAniListSettingsImportFinishedHelpText": "Mitjans: tots els episodis s'han emès",
"ImportListsAniListSettingsImportHiatus": "Importa Hiatus",
"ImportListsAniListSettingsImportPlanning": "Importar planejats",
"ImportListsAniListSettingsImportReleasingHelpText": "Mitjans: S'estan emetent nous episodis",
"ImportListsCustomListValidationConnectionError": "No s'ha pogut fer la sol·licitud a aquesta URL. StatusCode: {exceptionStatusCode}",
"ImportListsSettingsExpires": "Caduca",
"ImportListsSimklSettingsListTypeHelpText": "Tipus de llista des de la qual voleu importar",
"ImportListsTraktSettingsPopularListTypeRecommendedAllTimeShows": "Sèries recomanades de tots els temps",
"ImportListsTraktSettingsPopularListTypeTopWeekShows": "Sèries més vistes per setmana",
"ImportListsTraktSettingsWatchedListFilter": "Filtre de llista de vists",
"ImportedTo": "Importat a",
"IncludeUnmonitored": "Inclou no monitorades",
"IndexerSettingsAdditionalParametersNyaa": "Paràmetres addicionals",
"IndexerSettingsAnimeCategoriesHelpText": "Llista desplegable, deixa en blanc per desactivar l'anime",
"KeyboardShortcuts": "Dreceres del teclat",
"ManageEpisodesSeason": "Gestiona els fitxers d'episodis d'aquesta temporada",
"ManualImport": "Importa manualment",
"MetadataSettingsSeriesMetadataEpisodeGuide": "Metadades de la guia de episodis de la sèrie",
"NoChange": "Sense canvis",
"RemoveFromBlocklist": "Elimina de la llista de bloqueig",
"ResetTitles": "Restableix els títols",
"SceneNumberNotVerified": "El número d'escena encara no s'ha verificat",
"SearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "La cerca no és compatible amb aquest indexador",
"SelectQuality": "Selecciona la qualitat",
"SelectSeries": "Selecciona les sèries",
"SupportedListsSeries": "{appName} admet diverses llistes per importar sèries a la base de dades.",
"TablePageSizeHelpText": "Nombre d'elements a mostrar a cada pàgina",
"TestParsing": "Prova d'anàlisi",
"TotalSpace": "Espai total",
"UiSettingsLoadError": "No s'ha pogut carregar la configuració de la interfície",
"UpgradeUntilCustomFormatScoreEpisodeHelpText": "Una vegada s'arribi o excedeixi el límit de qualitat i s'aconsegueixi aquesta puntuació de format personalitzada, {appName} no continuarà capturant més llançaments d'episodis",
"Yesterday": "Ahir",
"OpenBrowserOnStartHelpText": " Obriu un navegador web i navegueu fins a la pàgina d'inici {appName} en iniciar l'aplicació.",
"OutputPath": "Camí de sortida",
"PreviousAiringDate": "Emissions anteriors: {date}",
"RecyclingBinCleanupHelpTextWarning": "Els fitxers de la paperera de reciclatge més antics que el nombre de dies seleccionats es netejaran automàticament",
"RemotePath": "Camí remot",
"NotificationsGotifySettingIncludeSeriesPosterHelpText": "Inclou el cartell de la sèrie al missatge",
"DownloadClientSettingsAddPaused": "Afegeix en pausa",
"DownloadClientSettingsOlderPriorityEpisodeHelpText": "Prioritat a utilitzar en capturar episodis que es van emetre fa més de 14 dies",
"ReleaseSceneIndicatorUnknownMessage": "La numeració varia per a aquest episodi i el llançament no coincideix amb cap mapatge conegut.",
"EditCustomFormat": "Edita el format personalitzat",
"EditImportListExclusion": "Edita l'exclusió de la llista d'importació",
"IndexerValidationUnableToConnectTimeout": "No s'ha pogut connectar amb el indexador, possiblement a causa d'un temps d'espera excedit. Torneu-ho a provar o comproveu la configuració de la xarxa. {exceptionMessage}.",
"KeyboardShortcutsCloseModal": "Tanca el modal actual",
"ListsLoadError": "No s'han pogut carregar les llistes",
"KeyboardShortcutsOpenModal": "Obre el modal",
"ListOptionsLoadError": "No es poden carregar les opcions de la llista",
"IndexerOptionsLoadError": "No es poden carregar les opcions de l'indexador",
"NoChanges": "Sense canvis",
"NoMonitoredEpisodes": "No hi ha episodis monitorats en aquesta sèrie",
"NotificationsAppriseSettingsTags": "Etiquetes d'Apprise",
"EnableRssHelpText": "S'usarà quan {appName} busqui periòdicament versions via RSS Sync",
"ICalShowAsAllDayEvents": "Mostra com a esdeveniments de tots els dies",
"KeyboardShortcutsSaveSettings": "Desa la configuració",
"LibraryImportTips": "Alguns consells per assegurar que la importació va sense problemes:",
"MinimumLimits": "Límits mínims",
"MinutesFortyFive": "45 minuts: {fortyFive}",
"MinutesThirty": "30 minuts: {thirty}",
"NoTagsHaveBeenAddedYet": "Encara no s'ha afegit cap etiqueta",
"RestartNow": "Reinicia ara",
"SslPort": "Port SSL",
"ProxyType": "Tipus de proxy",
"SeasonDetails": "Detalls de la temporada",
"StartImport": "Inicia la importació",
"UseSeasonFolderHelpText": "Ordena els episodis a les carpetes de temporada",
"SeasonPremieresOnly": "Només estrenes de temporada",
"TotalFileSize": "Mida total del fitxer",
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableMovieSortingDetail": "Heu de desactivar l'ordenació de pel·lícules per a la categoria {appName} que utilitza per evitar problemes d'importació. Aneu a Sabnzbd per arreglar-ho.",
"SeasonNumber": "Número de temporada",
"Titles": "Títols",
"SeriesTitle": "Títol de la sèrie",
"SaveSettings": "Desa la configuració",
"SeasonsMonitoredPartial": "Parcial",
"SeriesEditor": "Editor de sèries",
"SaveChanges": "Desa els canvis",
"ErrorRestoringBackup": "Error en restaurar la còpia de seguretat",
"DeleteSelectedCustomFormatsMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir {count} format(s) personalitzat(s) seleccionat(s)?",
"DeleteSeriesFolderEpisodeCount": "{episodeFileCount} fitxers d'episodi que sumen {size}",
"Medium": "Mitjana",
"SeasonsMonitoredAll": "Tots",
"IconForFinalesHelpText": "Mostra la icona per als finals de sèrie/temporada en funció de la informació disponible de l'episodi",
"IndexerSettingsAnimeCategories": "Categories d'anime",
"ListSyncTag": "Etiqueta de sincronització de la llista",
"NotificationsKodiSettingsGuiNotification": "Notificació d'interfície gràfica",
"ShowAdvanced": "Mostra avançat",
"SceneNumbering": "Numeració de l'escena",
"CustomFormatsSpecificationLanguage": "Idioma",
"DeleteSelectedEpisodeFilesHelpText": "Esteu segur que voleu suprimir els fitxers d'episodi seleccionats?",
"DeleteSeriesFolderCountWithFilesConfirmation": "Esteu segur que voleu suprimir {count} sèries seleccionades i tots els continguts?",
"DeleteSelectedImportListExclusionsMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir les exclusions de les llistes d'importació seleccionades?",
"ScriptPath": "Camí de l'script",
"DeleteTag": "Suprimeix l'etiqueta",
"DeletedSeriesDescription": "La sèrie s'ha eliminat de TheTVDB",
"DiskSpace": "Espai de disc",
"DoNotUpgradeAutomatically": "No actualitzis automàticament",
"DownloadClient": "Client de baixada",
"EditConnectionImplementation": "Edita la connexió - {implementationName}",
"EpisodeFileRenamed": "S'ha canviat el nom del fitxer d'episodi",
"EpisodeTitleRequiredHelpText": "Evita importar fins a 48 hores si el títol de l'episodi està en el format de nomenclatura i el títol de l'episodi és TBA",
"ErrorLoadingContents": "Error en carregar el contingut",
"FailedToLoadSeriesFromApi": "No s'han pogut carregar les sèries de l'API",
"FailedToLoadSonarr": "No s'ha pogut carregar {appName}",
"FeatureRequests": "Sol·licituds de funcionalitats",
"FileBrowserPlaceholderText": "Comenceu a escriure o seleccioneu un camí a sota",
"DeleteSeriesFoldersHelpText": "Suprimeix les carpetes de sèries i tots els seus continguts",
"DockerUpdater": "Actualitza el contenidor de docker per rebre l'actualització",
"EpisodeHistoryLoadError": "No es pot carregar l'historial de l'episodi",
"EpisodeHasNotAired": "L'episodi no està en emissió",
"ImportListsTraktSettingsWatchedListTypeInProgress": "En curs",
"ImportListsTraktSettingsYearsSeriesHelpText": "Filtra les sèries per any o rang d'anys",
"ImportListsValidationUnableToConnectException": "No s'ha pogut connectar a la llista d'importació: {exceptionMessage}. Comprova els detalls al registre que envolta aquest error.",
"ICalFeedHelpText": "Copia aquesta URL al client(s) o feu clic per subscriure-us si el vostre navegador admet webcal",
"ICalShowAsAllDayEventsHelpText": "Els esdeveniments apareixeran com a esdeveniments de tot el dia al calendari",
"ImportListExclusionsLoadError": "No s'han pogut carregar les exclusions de les llistes d'importació",
"ImportListsCustomListSettingsUrlHelpText": "L'URL de la llista de sèries",
"ImportListsSimklSettingsListType": "Tipus de llista",
"ImportListsSimklSettingsUserListTypeDropped": "Descartat",
"ImportListsSimklSettingsUserListTypeHold": "Mantén",
"ImportListsSimklSettingsUserListTypeWatching": "Vigilant",
"ImportListsSonarrValidationInvalidUrl": "{appName} URL no és vàlid, us falta la base d'URL?",
"ImportListsTraktSettingsListNameHelpText": "Nom de la llista per importar, la llista ha de ser pública o heu de tenir accés a la llista",
"ImportListsTraktSettingsPopularListTypeRecommendedMonthShows": "Shows recomanats per mes",
"ImportListsTraktSettingsWatchedListTypeCompleted": "100% vigilat",
"ImportListsAniListSettingsImportRepeating": "Importa repetint",
"IndexerTagSeriesHelpText": "Utilitzeu només aquest indexador per a les sèries amb almenys una etiqueta coincident. Deixeu en blanc per utilitzar amb totes les sèries.",
"IndexerValidationJackettAllNotSupported": "Tots els endpoint the Jackett no estan suportats, si us plau agregui els indexadores individualment",
"IndexerValidationJackettAllNotSupportedHelpText": "Tots els endpoint the Jackett no estan suportats, si us plau agregui els indexadores individualment",
"IndexerValidationNoResultsInConfiguredCategories": "La consulta ha tingut èxit, però no s'han retornat resultats a les categories configurades des del vostre indexador. Això pot ser un problema amb l'indexador o la configuració de la categoria d'indexador.",
"IndexersLoadError": "No s'han pogut carregar els indexadors",
"InteractiveSearchResultsSeriesFailedErrorMessage": "La cerca ha fallat perquè és {message}. Proveu d'actualitzar la informació de la sèrie i verificar que la informació necessària està present abans de tornar a cercar.",
"MaximumSingleEpisodeAge": "Temp màxim d'un episodi",
"IndexerSettingsAdditionalNewznabParametersHelpText": "Tingues en compte que si canvies la categoria hauràs d'afegir regles requerides/restringides sobre els subgrups per a evitar edicions en idiomes estrangers.",
"MetadataLoadError": "No s'han pogut carregar les metadades",
"MetadataPlexSettingsSeriesPlexMatchFileHelpText": "Crea un fitxer .plexmatch a la carpeta de sèries",
"Minimum": "Mínim",
"MonitorFutureEpisodesDescription": "Monitora els episodis que encara no s'han emès",
"MonitorMissingEpisodes": "Falten episodis",
"MonitorNewItems": "Monitora els elements nous",
"MoveSeriesFoldersDontMoveFiles": "No, jo mateix mouré els arxius",
"MoveSeriesFoldersToNewPath": "Voleu moure els fitxers de la sèrie des de '{originalPath}' a '{destinationPath}'?",
"MoveSeriesFoldersToRootFolder": "Voleu moure les carpetes de la sèrie a '{destinationRootFolder}'?",
"MustContainHelpText": "El llançament ha de contenir almenys un d'aquests termes (insensible a majúscules i minúscules)",
"NoEpisodeInformation": "No hi ha informació de l'episodi disponible.",
"NoLogFiles": "No hi ha fitxers de registre",
"MonitorFirstSeasonDescription": "Monitora tots els episodis de la primera temporada. S'ignoraran totes les altres temporades",
"MonitorSeries": "Monitora sèries",
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsToSeriesHelpText": "Camí de {serviceName}, utilitzat per modificar els camins de sèries quan {serviceName} veu la ubicació del camí de la biblioteca diferent de {appName} (requereix 'Biblioteca d'actualització')",
"NotificationsTelegramSettingsLinkPreviewHelpText": "Determina quin enllaç es previsualitzarà a la notificació del Telegram. Trieu 'Cap' per desactivar",
"PreviewRename": "Vista prèvia reanomenat",
"PreviewRenameSeason": "Vista prèvia del canvi de nom per a aquesta temporada",
"QualityProfileInUseSeriesListCollection": "No es pot suprimir un perfil de qualitat que està adjuntat a una sèrie, llista o col·lecció",
"RefreshAndScanTooltip": "Actualitza la informació i escaneja el disc",
"ReleaseProfileTagSeriesHelpText": "Els perfils de llançament s'aplicaran a les sèries amb almenys una etiqueta coincident. Deixa en blanc per aplicar a totes les sèries",
"RemotePathMappingLocalPathHelpText": "Camí que {appName} hauria d'utilitzar per accedir localment al camí remot",
"RemoveFromQueue": "Elimina de la cua",
"RemoveSelected": "Elimina els seleccionats",
"RemovedFromTaskQueue": "S'ha eliminat de la cua de tasques",
"RemovedSeriesMultipleRemovedHealthCheckMessage": "La sèrie {series} s'ha eliminat de TheTVDB",
"RenameEpisodesHelpText": "{appName} utilitzarà el nom de fitxer existent si el canvi de nom està desactivat",
"ReplaceWithSpaceDash": "Substitueix amb un guió espacial",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "{appName} no detectarà automàticament els canvis als fitxers quan no s'estableixi a 'Sempre'",
"ResetAPIKey": "Reinicia la clau API",
"RestartLater": "Reiniciaré més tard",
"RssIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS no està admès amb aquest indexador",
"RssSyncIntervalHelpText": "Interval en minuts. Establiu a zero per a desactivar (això aturarà tota la captura automàtica de versions)",
"RssSyncIntervalHelpTextWarning": "Això s'aplicarà a tots els indexadors, seguiu les regles establertes per ells",
"SearchForAllMissingEpisodes": "Cerca tots els episodis que falten",
"SearchForAllMissingEpisodesConfirmationCount": "Esteu segur que voleu cercar tots els {totalRecords} episodis faltants?",
"SearchForCutoffUnmetEpisodes": "Buscar tots els episodis amb límits no aconseguits",
"SearchForCutoffUnmetEpisodesConfirmationCount": "Esteu segur que voleu cercar tots els {totalRecords} episodis amb límits no aconseguits?",
"SeasonInformation": "Informació de la temporada",
"SeasonNumberToken": "Temporada {seasonNumber}",
"SeasonPack": "Pack de temporada",
"SeasonPassTruncated": "Només es mostren les últimes 25 temporades, ves als detalls per veure totes les temporades",
"SeasonPremiere": "Estrena de temporada",
"SelectEpisodesModalTitle": "{modalTitle} - Selecciona un(s) episodi(s)",
"SelectSeason": "Selecciona la temporada",
"SeriesDetailsCountEpisodeFiles": "{episodeFileCount} fitxers d'episodi",
"SeriesDetailsNoEpisodeFiles": "Sense fitxers d'episodi",
"SeriesDetailsOneEpisodeFile": "1 fitxer d'episodi",
"SeriesDetailsRuntime": "{runtime} minuts",
"SeriesEditRootFolderHelpText": "Moure sèries a la mateixa carpeta arrel es pot utilitzar per a canviar el nom de les carpetes de sèries per a coincidir amb el títol o el format de nom actualitzat",
"SeriesLoadError": "No s'ha pogut carregar la sèrie",
"SeriesMatchType": "Tipus de coincidència de les sèries",
"SeriesTitleToExcludeHelpText": "El nom de la sèrie a excloure",
"SeriesTypes": "Tipus de sèrie",
"SeriesTypesHelpText": "El tipus de sèrie s'utilitza per a canviar el nom, analitzar i cercar",
"SeriesIndexFooterMissingUnmonitored": "Falten episodis (sèrie no monitorada)",
"SeriesMonitoring": "Monitoratge de sèries",
"SetPermissionsLinuxHelpText": "S'ha d'executar chmod quan s'importen/reinicien els fitxers?",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Si no estàs segur del que fan aquests ajustos, no els alteris.",
"SetTags": "Estableix les etiquetes",
"ShowBanners": "Mostra els bàners",
"ShowSearch": "Mostra la cerca",
"ShowRelativeDatesHelpText": "Mostra les dates relatives (Avui/Ahir/etc) o absolutes",
"ShowSearchHelpText": "Mostra el botó de cerca en passar-hi per sobre",
"ShowSeasonCount": "Mostra el comptador de la temporada",
"ShowMonitoredHelpText": "Mostra l'estat monitorat sota el cartell",
"ShowUnknownSeriesItems": "Mostra els elements de la sèrie desconeguts",
"ShowUnknownSeriesItemsHelpText": "Mostra els elements sense sèrie a la cua, això podria incloure sèries eliminades, pel·lícules o qualsevol altra cosa a la categoria {appName}",
"SingleEpisode": "Episodi únic",
"SingleEpisodeInvalidFormat": "Episodi únic: Format no vàlid",
"SizeLimit": "Límit de la mida",
"SizeOnDisk": "Mida en el disc",
"SkipFreeSpaceCheck": "Omet la comprovació d'espai lliure",
"Small": "Petit",
"SourcePath": "Camí d'origen",
"SslCertPassword": "Contrasenya del certificat SSL",
"SslCertPasswordHelpText": "Contrasenya per al fitxer pfx",
"SslCertPathHelpText": "Camí al fitxer pfx",
"StandardEpisodeTypeFormat": "Números de temporada i episodi ({format})",
"StartProcessing": "Inicia el processament",
"SourceRelativePath": "Camí relatiu de la font",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "L'etiqueta no s'utilitza i es pot suprimir",
"SupportedCustomConditions": "{appName} admet condicions personalitzades contra les propietats de la versió inferior.",
"SupportedDownloadClientsMoreInfo": "Per a més informació sobre els clients de descàrrega individuals, feu clic als botons de més informació.",
"TablePageSize": "Mida de la pàgina",
"TagCannotBeDeletedWhileInUse": "L'etiqueta no es pot suprimir mentre s'estigui utilitzant",
"TagsSettingsSummary": "Consulta totes les etiquetes i com s'utilitzen. Es poden eliminar les etiquetes no utilitzades",
"SupportedIndexersMoreInfo": "Per a més informació sobre els indexadors individuals, feu clic als botons de més informació.",
"TestAllLists": "Prova totes les llistes",
"Tomorrow": "Demà",
"UnmappedFolders": "Carpetes sense mapa",
"UpcomingSeriesDescription": "S'ha anunciat la sèrie, però encara no hi ha data d'emissió exacta",
"UpdateAll": "Actualitza-ho tot",
"UpdateAppDirectlyLoadError": "No s'ha pogut actualitzar {appName} directament,",
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Descarrega i instal·la automàticament les actualitzacions. Encara podreu instal·lar des de Sistema: Actualitzacions",
"UpdatePath": "Actualitza el camí",
"UnmonitorDeletedEpisodes": "Deixa de monitorar episodis esborrats",
"UnmonitorDeletedEpisodesHelpText": "Els episodis eliminats del disc són deixats de monitorar automàticament a {appName}",
"UnmonitorSpecialsEpisodesDescription": "Deixa de monitorar tots els episodis especials sense canviar l'estat monitorat d'altres episodis",
"UnmonitoredOnly": "Només no monitorat",
"UpdateAvailableHealthCheckMessage": "Nova actualització disponible: {version}",
"UpdateSelected": "Actualitza els seleccionats",
"UpdateSeriesPath": "Actualitza el camí de la sèrie",
"UpgradeUntilCustomFormatScore": "Actualitza fins a la puntuació de format personalitzat",
"UrlBase": "Base URL",
"UrlBaseHelpText": "Per a la compatibilitat amb el proxy invers, per defecte és buit",
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Usa enllaços durs en lloc de copiar",
"UseSeasonFolder": "Utilitza la carpeta de temporada",
"VideoCodec": "Còdec de vídeo",
"VisitTheWikiForMoreDetails": "Visiteu el wiki per a més detalls: ",
"Warning": "Avís",
"UtcAirDate": "Data d'emissió UTC",
"WhyCantIFindMyShow": "Per què no puc trobar la meva sèrie?",
"SourceTitle": "Títol de la font",
"SubtitleLanguages": "Llengües del subtítol",
"SetPermissions": "Estableix els permisos",
"DetailedProgressBarHelpText": "Mostra el text a la barra de progrés",
"UnsavedChanges": "Canvis sense desar",
"SceneInformation": "Informació de l'escena",
"DeleteSelectedCustomFormats": "Suprimeix el(s) format(s) personalitzat(s)",
"ShowPath": "Mostra el camí",
"DetailedProgressBar": "Barra de progrés detallada",
"MustNotContain": "No ha de contenir",
"ShowRelativeDates": "Mostra dates relatives",
"ReplaceWithDash": "Reemplaça amb guió",
"SeriesIndexFooterMissingMonitored": "Falten episodis (sèrie monitorada)",
"ImportListsAniListSettingsImportPausedHelpText": "Llista: en espera",
"Socks5": "Socks5 (suport TOR)",
"RemotePathMappingDockerFolderMissingHealthCheckMessage": "Estàs usant docker; el client de baixada {downloadClientName} situa les baixades a {path} però aquest directori no sembla existir dins del contenidor. Reviseu les assignacions de camins remots i opcions del volum del contenidor.",
"RemotePathMappingFilesGenericPermissionsHealthCheckMessage": "El client de descàrrega {downloadClientName} va reportar arxius en {path} però {appName} no pot veure aquest directori. Pot ser que necessitis ajustar els permisos de la carpeta.",
"SeriesAndEpisodeInformationIsProvidedByTheTVDB": "La informació de sèrie i episodi és proporcionada per Thetvdb.com. [Si us plau considera secundar-los]({url}).",
"DownloadClients": "Baixa els clients",
"DownloadClientsLoadError": "No s'han pogut carregar els clients de baixada",
"DownloadFailed": "Ha fallat la baixada",
"DownloadPropersAndRepacksHelpText": "Si s'ha d'actualitzar automàticament a Propers/Repacks",
"EditListExclusion": "Edita l'exclusió de llista",
"EditRestriction": "Edita la restricció",
"DownloadClientsSettingsSummary": "Clients de baixada, gestió de baixades i mapatges de camins remots",
"EditSizes": "Edita les mides",
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Importa automàticament les baixades completades des del client de baixada",
"EnableInteractiveSearchHelpText": "S'utilitzarà quan s'utilitzi una cerca interactiva",
"EnableInteractiveSearchHelpTextWarning": "La cerca no és compatible amb aquest indexador",
"EnableMediaInfoHelpText": "Extreure informació de vídeo com resolució, temps d'execució i informació de còdec dels fitxers. Això requereix que {appName} llegeixi parts del fitxer que poden causar una alta activitat de disc o de xarxa durant les exploracions.",
"EnableMetadataHelpText": "Habilita la creació de fitxers de metadades per a aquest tipus de metadades",
"EnableSslHelpText": "Requereix reiniciar l'execució com a administrador perquè tingui efecte",
"EndedSeriesDescription": "No s'espera cap episodi o temporada addicional",
"EpisodeCount": "Comptador d'episodis",
"EpisodeDownloaded": "Episodi descarregat",
"EpisodeFileDeleted": "S'ha suprimit el fitxer de l'episodi",
"EpisodeFileDeletedTooltip": "S'ha suprimit el fitxer de l'episodi",
"EpisodeFileRenamedTooltip": "S'ha canviat el nom del fitxer de l'episodi",
"EpisodeFilesLoadError": "No es poden carregar els fitxers d'episodi",
"EpisodeGrabbedTooltip": "L'episodi s'ha capturat des de {indexer} i s'ha enviat a {downloadClient}",
"EpisodeImported": "Episodi importat",
"EpisodeImportedTooltip": "L'episodi s'ha baixat correctament i s'ha recollit del client de baixada",
"EpisodeInfo": "Informació de l'episodi",
"EpisodeIsDownloading": "S'està baixant l'episodi",
"EpisodeMissingAbsoluteNumber": "L'episodi no té un número d'episodi absolut",
"EpisodeNaming": "Nom de l'episodi",
"EpisodeRequested": "S'ha sol·licitat l'episodi",
"EpisodeTitleRequired": "Títol de l'episodi requerit",
"EpisodeIsNotMonitored": "L'episodi no està monitorat",
"EpisodeTitleFootNote": "Opcionalment controla la truncament a un nombre màxim de bytes incloent el·lipsi (`...`). Truncant des del final (ex. `{Episode Title:30}`) o des del començament (ex. `{Episode Title:-30}`) són compatibles. Els títols dels episodis es truncaran automàticament a les limitacions del sistema de fitxers si cal.",
"EpisodeMissingFromDisk": "Falta l'episodi al disc",
"ExistingSeries": "Sèries existents",
"ExpandAll": "Expandeix-ho tot",
"ExportCustomFormat": "Exporta el format personalitzat",
"ExtraFileExtensionsHelpText": "Llista separada per comes de fitxers addicionals a importar (.nfo s'importarà com a .nfo-orig)",
"FailedToFetchSettings": "No s'ha pogut recuperar la configuració",
"FailedToLoadCustomFiltersFromApi": "No s'han pogut carregar els filtres personalitzats de l'API",
"FailedToLoadQualityProfilesFromApi": "No s'han pogut carregar els perfils de qualitat de l'API",
"FileManagement": "Gestió de fitxers",
"FileSize": "Mida del fitxer",
"FinaleTooltip": "Final de sèrie o temporada",
"FolderNameTokens": "Testimonis de nom de carpeta",
"FullSeason": "Temporada completa",
"GeneralSettings": "Configuració general",
"HasMissingSeason": "Té temporades que falten",
"GeneralSettingsSummary": "Port, SSL, nom d'usuari/contrasenya, proxy, analítiques i actualitzacions",
"GrabRelease": "Llançament de la captura",
"GrabSelected": "Captura seleccionada",
"HideEpisodes": "Amaga els episodis",
"HistorySeason": "Mostra l'historial d'aquesta temporada",
"ICalFeed": "Canal iCal",
"ICalLink": "Enllaç a l'iCal",
"ICalSeasonPremieresOnlyHelpText": "Només el primer episodi d'una temporada serà al canal",
"ICalTagsSeriesHelpText": "El canal només conté sèries amb almenys una etiqueta coincident",
"IconForCutoffUnmetHelpText": "Mostra una icona per a arxius quan el límit no hagi estat aconseguit",
"IconForFinales": "Icona per a Finales",
"IconForSpecials": "Icona per a especials",
"IconForSpecialsHelpText": "Mostra la icona dels episodis especials (temporada 0)",
"IgnoredAddresses": "Adreces ignorades",
"ImportCountSeries": "Importa {selectedCount} sèries",
"ImportExistingSeries": "Importa sèries existents",
"ImportExtraFilesEpisodeHelpText": "Importa arxius addicionals (subtítols, nfo, etc) després d'importar un arxiu d'episodi",
"ImportFailed": "Ha fallat la importació: {sourceTitle}",
"ImportListSearchForMissingEpisodes": "Cerca episodis faltants",
"ImportListSearchForMissingEpisodesHelpText": "Després que la sèrie s'afegeixi a {appName} buscar automàticament episodis faltants",
"ImportLists": "Importa llistes",
"ImportListsAniListSettingsAuthenticateWithAniList": "Autentica amb AniList",
"ImportListsAniListSettingsImportCancelledHelpText": "Mitjans: la sèrie es cancel·la",
"ImportListsAniListSettingsImportCompleted": "Importació completada",
"ImportListsAniListSettingsImportCancelled": "Importació cancel·lat",
"ImportListsAniListSettingsImportCompletedHelpText": "Llista: Vists per complet",
"ImportListsAniListSettingsImportDropped": "Importació descartat",
"ImportListsAniListSettingsImportDroppedHelpText": "Llista: descartats",
"ImportListsAniListSettingsImportNotYetReleased": "Importa Encara no publicat",
"ImportListsAniListSettingsImportPlanningHelpText": "Llista: planificació per veure",
"ImportListsAniListSettingsImportPaused": "Importa pausats",
"ImportListsAniListSettingsImportReleasing": "Importar En llançament",
"ImportListsAniListSettingsImportWatching": "Importa Veient",
"ImportListsAniListSettingsImportRepeatingHelpText": "Llista: Tornant a veure actualment",
"ImportListsAniListSettingsImportWatchingHelpText": "Llista: Veient actualment",
"ImportListsCustomListSettingsUrl": "URL de la llista",
"ImportListsImdbSettingsListId": "ID de la llista",
"ImportListsAniListSettingsUsernameHelpText": "Nom d'usuari de la llista des de la qual importar",
"ImportListsMyAnimeListSettingsListStatus": "Estat de la llista",
"ImportListsMyAnimeListSettingsListStatusHelpText": "Tipus de llista des del qual voleu importar, establert a 'Tot' per a totes les llistes",
"ImportListsPlexSettingsAuthenticateWithPlex": "Autentica amb Plex.tv",
"ImportListsSettingsAccessToken": "Testimoni d'accés",
"ImportListsSettingsRefreshToken": "Actualitza el testimoni",
"ImportListsSimklSettingsName": "Llista de seguiment d'usuari de Simkl",
"ImportListsImdbSettingsListIdHelpText": "ID de la llista IMDb (p. ex. ls12345678)",
"ImportListsLoadError": "No s'han pogut carregar les llistes d'importació",
"ImportListsMyAnimeListSettingsAuthenticateWithMyAnimeList": "Autentica amb MyAnimeList",
"ImportListsSettingsAuthUser": "Usuari d'autentificació",
"ImportListsSettingsRssUrl": "URL del RSS",
"ImportListsPlexSettingsWatchlistRSSName": "RSS de la llista de seguiment de Plex",
"ImportListsSimklSettingsShowType": "Mostra el tipus",
"ImportListsSimklSettingsShowTypeHelpText": "Tipus de show des de la qual voleu importar",
"ImportListsSonarrSettingsApiKeyHelpText": "Clau API de la instància de {appName} des de la qual importar",
"ImportListsSonarrSettingsFullUrlHelpText": "URL, inclòs el port, de la instància {appName} de la qual importar",
"ImportListsSonarrSettingsQualityProfilesHelpText": "Perfils de qualitat de la instància de la font de la qual importar",
"ImportListsSonarrSettingsSyncSeasonMonitoringHelpText": "Sincronitza el monitoratge de la temporada des de la instància {appName}, si s'habilita 'Monitor' serà ignorat",
"ImportListsSonarrSettingsTagsHelpText": "Etiquetes de la instància de la font de la qual importar",
"ImportListsTraktSettingsGenres": "Gèneres",
"ImportListsTraktSettingsLimitSeriesHelpText": "Limita el nombre de sèries a obtenir",
"ImportListsTraktSettingsGenresSeriesHelpText": "Filtra les sèries per Trakt Genre Slug (separat per comes) només per a les llistes populars",
"ImportListsTraktSettingsListName": "Nom de la llista",
"ImportListsTraktSettingsPopularListTypeRecommendedWeekShows": "Sèries recomanades per setmana",
"ImportListsTraktSettingsPopularListTypeRecommendedYearShows": "Sèries recomanades per any",
"ImportListsTraktSettingsPopularListTypeTopAllTimeShows": "Sèries més vistes de tots els temps",
"ImportListsTraktSettingsPopularListTypeTopMonthShows": "Sèries més vistes per mes",
"ImportListsTraktSettingsRating": "Valoració",
"ImportListsTraktSettingsRatingSeriesHelpText": "Filtra les sèries per rang de valoració (0-100)",
"ImportListsTraktSettingsUserListName": "Usuari del Trakt",
"ImportListsTraktSettingsUsernameHelpText": "Nom d'usuari de la llista de la qual importar",
"ImportListsTraktSettingsWatchedListFilterSeriesHelpText": "Si el tipus de llista es Vists, seleccioneu el tipus de sèrie que voleu importar",
"ImportSeries": "Importa sèries",
"IncludeCustomFormatWhenRenaming": "Inclou el format personalitzat en canviar el nom",
"IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Inclou en el format de canvi de nom {Custom Formats}",
"IncludeHealthWarnings": "Inclou avisos de salut",
"IndexerDownloadClientHealthCheckMessage": "Indexadors amb clients de baixada no vàlids: {indexerNames}.",
"IndexerFlags": "Banderes de l'indexador",
"IndexerPriority": "Prioritat de l'indexador",
"IndexerSettingsAnimeStandardFormatSearch": "Cerca en format estàndard d'anime",
"IndexerSettingsAnimeStandardFormatSearchHelpText": "Cerca també l'anime utilitzant la numeració estàndard",
"IndexerSettingsCategoriesHelpText": "Llista desplegable, deixa en blanc per desactivar els espectacles estàndard/diaris",
"IndexerSettingsCookieHelpText": "Si el vostre lloc requereix una galeta d'inici de sessió per accedir als rss, haureu de recuperar-la a través d'un navegador.",
"IndexerSettingsMultiLanguageRelease": "Multiidiomes",
"IndexerSettingsFailDownloadsHelpText": "Mentre es processen les descàrregues completades, {appName} tractarà aquests tipus d'arxiu seleccionats com a descàrregues fallides.",
"IndexerSettingsSeasonPackSeedTimeHelpText": "La quantitat de temps que un torrent de pack de temporada s'ha de sembrar abans d'aturar-se, deixeu en blanc per utilitzar el valor per defecte del client de baixada",
"IndexerValidationCloudFlareCaptchaRequired": "Lloc protegit per CloudFlare CAPTCHA. Cal un testimoni CAPTCHA vàlid.",
"IndexerValidationFeedNotSupported": "No s'admet el canal Indexer: {exceptionMessage}",
"IndexerValidationInvalidApiKey": "Clau API no vàlida",
"IndexerValidationCloudFlareCaptchaExpired": "El testimoni CAPTCHA de CloudFlare ha caducat, actualitzi-ho.",
"IndexerValidationQuerySeasonEpisodesNotSupported": "L'indexador no admet la consulta actual. Comprova si s'admeten les categories i la cerca de temporades/episodis. Consulteu el registre per a més detalls.",
"IndexerValidationRequestLimitReached": "S'ha arribat al límit de sol·licituds: {exceptionMessage}",
"IndexerValidationTestAbortedDueToError": "S'ha interromput la prova a causa d'un error: {exceptionMessage}",
"IndexerValidationUnableToConnect": "No s'ha pogut connectar a l'indexador: {exceptionMessage}. Comprova el registre que envolta a aquest error per a obtenir més detalls",
"IndexerValidationUnableToConnectHttpError": "No es pot connectar a l'indexador, si us plau, comproveu la configuració del DNS i assegureu-vos que IPv6 funciona o està desactivat. {exceptionMessage}.",
"IndexerValidationUnableToConnectResolutionFailure": "No s'ha pogut connectar amb el indexador, fallada de connexió. Comproveu la seva connexió amb el servidor del indexador i DNS. {exceptionMessage}.",
"IndexerValidationUnableToConnectServerUnavailable": "No s'ha pogut connectar a l'indexador, el servidor de l'indexador no està disponible. Torneu-ho a provar més tard. {exceptionMessage}.",
"IndexerValidationUnableToConnectInvalidCredentials": "No s'ha pogut connectar a l'indexador, les credencials no són vàlides. {exceptionMessage}.",
"IndexersSettingsSummary": "Indexadors i opcions d'indexador",
"Install": "Instal·la",
"InteractiveImportNoEpisode": "Cal triar un o més episodis per a cada fitxer seleccionat",
"InteractiveImportNoSeason": "S'ha de triar la temporada per a cada fitxer seleccionat",
"InteractiveImportNoSeries": "S'han de triar les sèries per a cada fitxer seleccionat",
"InteractiveSearch": "Cerca interactiva",
"InvalidFormat": "Format no vàlid",
"KeepAndTagSeries": "Conserva i etiqueta les sèries",
"InteractiveSearchModalHeader": "Cerca interactiva",
"InteractiveSearchSeason": "Cerca interactiva de tots els episodis d'aquesta temporada",
"KeyboardShortcutsFocusSearchBox": "Enfoca el quadre de cerca",
"KeepAndUnmonitorSeries": "Conserva i no monitora les sèries",
"Label": "Etiqueta",
"Large": "Gran",
"LastDuration": "Darrera durada",
"LastExecution": "Darrera execució",
"LastWriteTime": "Darrera hora d'escriptura",
"Level": "Nivell",
"LibraryImportSeriesHeader": "Importa les sèries que ja teniu",
"LibraryImportTipsDontUseDownloadsFolder": "No utilitzeu per importar descàrregues del vostre client de baixada, això només és per a biblioteques organitzades existents, no per a fitxers no ordenats.",
"LibraryImportTipsQualityInEpisodeFilename": "Assegureu-vos que els fitxers inclouen la qualitat en els seus noms de fitxer. ex. `episode.s02e15.bluray.mkv`",
"LastUsed": "Darrer ús",
"LogLevelTraceHelpTextWarning": "El registre de la traça només s'ha d'habilitar temporalment",
"LogOnly": "Només el registre",
"ListExclusionsLoadError": "No s'han pogut carregar la llista de exclusions",
"LocalStorageIsNotSupported": "L'emmagatzematge local no està suportat o desactivat. És possible que un plugin o la navegació privada l'hagin desactivat.",
"LongDateFormat": "Format de data llarga",
"MaintenanceRelease": "Llançament de manteniment: correccions d'errors i altres millores. Vegeu l'historial de publicacions a Github per a més detalls",
"ManualImportItemsLoadError": "No es poden carregar els elements d'importació manual",
"MarkAsFailed": "Marca com a fallida",
"MatchedToEpisodes": "Coincideix amb episodis",
"MatchedToSeries": "Coincideix amb les sèries",
"Maximum": "Màxim",
"MaximumSingleEpisodeAgeHelpText": "Durant la cerca de temporada completa només es permetran packs de temporada quan l'últim episodi de la temporada sigui més antic que aquest paràmetre. Només sèries estàndard. Utilitzeu 0 per desactivar.",
"MaximumSize": "Mida màxima",
"MediaInfo": "Informació multimèdia",
"MediaManagementSettings": "Configuració de la gestió multimèdia",
"MediaManagementSettingsLoadError": "No s'han pogut carregar la configuració de gestió multimèdia",
"MediaManagementSettingsSummary": "Nomenat, configuració de la gestió de fitxers i carpetes arrel",
"Menu": "Menú",
"MetadataKometaDeprecated": "Els fitxers Kometa ja no es crearan, el suport s'eliminarà completament a v5",
"MetadataProvidedBy": "{provider} proporciona les metadades",
"MetadataSourceSettingsSeriesSummary": "Informació sobre on {appName} rep informació de sèries i episodis",
"MinuteShorthand": "m",
"MissingEpisodes": "Falten episodis",
"MetadataXmbcSettingsSeriesMetadataHelpText": "tvshow.nfo amb metadades de sèrie completa",
"MinimumAge": "Edat mínima",
"GeneralSettingsLoadError": "No s'ha pogut carregar la configuració general",
"MonitorAllSeasons": "Totes les estacions",
"MonitorMissingEpisodesDescription": "Monitora els episodis que no tenen fitxers o que encara no s'han emès",
"MonitorNewSeasons": "Monitora les estacions noves",
"MonitorAllEpisodesDescription": "Monitora tots els episodis excepte els especials",
"MonitorNewSeasonsHelpText": "Quines noves temporades s'han de monitorar automàticament",
"MonitorNoEpisodesDescription": "Cap episodi serà monitorat",
"MonitorNoNewSeasons": "No hi ha temporades noves",
"MonitorNoNewSeasonsDescription": "No monitorar automàticament cap estació nova",
"MonitorRecentEpisodes": "Episodis recents",
"MonitorPilotEpisode": "Episodi pilot",
"MonitorPilotEpisodeDescription": "Només monitora el primer episodi de la primera temporada",
"MonitorRecentEpisodesDescription": "Monitora episodis emesos en els últims 90 dies i futurs episodis",
"MonitorSelected": "Monitora seleccionats",
"MonitorSpecialEpisodes": "Monitora especials",
"MonitorSpecialEpisodesDescription": "Monitora tots els episodis especials sense canviar l'estat monitorat d'altres episodis",
"MonitoredEpisodesHelpText": "Baixa els episodis monitorats d'aquesta sèrie",
"MonitoredOnly": "Només monitorats",
"MonitoredStatus": "Monitorats/Estat",
"Monitoring": "Monitorant",
"MonitoringOptions": "Opcions de monitoratge",
"MountSeriesHealthCheckMessage": "La munta que conté un camí de les sèries està muntada només de lectura: ",
"MustContain": "Ha de contenir",
"MustNotContainHelpText": "El llançament serà rebutjat si conté un o més termes (insensible a majúscules i minúscules)",
"MyComputer": "El meu ordinador",
"NamingSettingsLoadError": "No s'ha pogut carregar la configuració de canvi de nom",
"NoEpisodesFoundForSelectedSeason": "No s'ha trobat cap episodi per a la temporada seleccionada",
"NoEventsFound": "No s'ha trobat cap esdeveniment",
"NoHistory": "Sense historial",
"NoMatchFound": "No s'ha trobat cap coincidència!",
"NoMinimumForAnyRuntime": "No hi ha mínim per a qualsevol temps d'execució",
"NoResultsFound": "No s'han trobat resultats",
"NoSeriesFoundImportOrAdd": "No s'ha trobat cap sèrie, per començar voldreu importar les vostres sèries existents o afegir una nova sèrie.",
"NoSeriesHaveBeenAdded": "No heu afegit cap sèrie encara, voleu importar primer alguna o totes les vostres sèries?",
"NoUpdatesAreAvailable": "No hi ha actualitzacions disponibles",
"NoMonitoredEpisodesSeason": "No hi ha episodis monitorats en aquesta temporada",
"NotificationTriggers": "Activadors de notificacions",
"NotificationTriggersHelpText": "Selecciona quins esdeveniments haurien d'activar aquesta notificació",
"NotSeasonPack": "No pack de temporada",
"NotificationsGotifySettingIncludeSeriesPoster": "Inclou el cartell de la sèrie",
"NotificationsKodiSettingsDisplayTime": "Mostra l'hora",
"NotificationsEmailSettingsBccAddress": "Adreça(es) BCC",
"NotificationsPlexSettingsServer": "Servidor",
"NotificationsPlexValidationNoTvLibraryFound": "Es requereix almenys una biblioteca de TV",
"OrganizeLoadError": "Error en carregar les vistes prèvies",
"OnlyForBulkSeasonReleases": "Només per a llançaments de temporada en massa",
"OrganizeSelectedSeriesModalAlert": "Consell: Per a previsualitzar un canvi de nom, seleccioneu \"Cancel·la\" i, a continuació, seleccioneu qualsevol títol de sèrie i utilitzeu aquesta icona:",
"OrganizeSelectedSeriesModalConfirmation": "Esteu segur que voleu organitzar tots els fitxers de les {count} sèries seleccionades?",
"OverrideGrabNoSeries": "S'ha de seleccionar la sèrie",
"OverviewOptions": "Opcions de la vista general",
"PartialSeason": "Temporada parcial",
"PendingChangesDiscardChanges": "Descarta els canvis i surt",
"Port": "Port",
"PreferAndUpgrade": "Prefereix i actualitza",
"PreferredProtocol": "Protocol preferit",
"PreferredSize": "Mida preferida",
"PrefixedRange": "Interval prefixat",
"Delay": "Retard",
"QualityDefinitions": "Definicions de qualitat",
"QualityDefinitionsLoadError": "No s'han pogut carregar les definicions de qualitat",
"DeletedReasonEpisodeMissingFromDisk": "{appName} no ha pogut trobar el fitxer al disc, de manera que el fitxer s'ha desenllaçat de l'episodi de la base de dades",
"QualityProfilesLoadError": "No s'han pogut carregar els perfils de qualitat",
"QueueIsEmpty": "La cua és buida",
"QuickSearch": "Cerca ràpida",
"RatingVotes": "Valoració dels vots",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Llegeix el wiki per a més informació",
"RecentChanges": "Canvis recents",
"RecyclingBin": "Paperera de reciclatge",
"DownloadClientUnavailable": "Client de baixada no disponible",
"RefreshAndScan": "Actualitzar i Escanejar",
"RecycleBinUnableToWriteHealthCheckMessage": "No s'ha pogut escriure a la carpeta configurada de la paperera de reciclatge: {path}. Assegureu-vos que aquest camí existeix i que l'usuari que executa {appName} pot escriure",
"RecyclingBinCleanup": "Neteja de la paperera de reciclatge",
"RejectionCount": "Recompte de rebutjos",
"ReleaseGroup": "Grup de llançament",
"ReleaseGroups": "Grups de llançament",
"EventType": "Tipus d'esdeveniment",
"ImportListsTraktSettingsPopularListTypePopularShows": "Sèries populares",
"ImportListsTraktSettingsPopularName": "Llista popular de Trakt",
"ImportListsTraktSettingsPopularListTypeTrendingShows": "Sèries de tendències",
"ReleaseSceneIndicatorAssumingScene": "Assumint numeració d'escena.",
"ReleaseSceneIndicatorMappedNotRequested": "No s'ha sol·licitat l'episodi mapat en aquesta cerca.",
"RemotePathMappingFilesBadDockerPathHealthCheckMessage": "Estàs usant docker; el client de baixada {downloadClientName} va reportar arxius en {path} però aquesta no és una ruta {osName} vàlida. Revisa els teus mapatges de ruta remots i opcions del client de baixada.",
"ReleaseSceneIndicatorSourceMessage": "{message} llançaments existeixen amb numeració ambigua, incapaç d'identificar de manera fiable l'episodi.",
"RemotePathMappingDownloadPermissionsEpisodeHealthCheckMessage": "{appName} pot veure però no accedir a l'episodi {path} baixat. Probablement s'ha produït un error en els permisos.",
"RemotePathMappingFileRemovedHealthCheckMessage": "El fitxer {path} s'ha eliminat parcialment durant el processament.",
"RemotePathMappingBadDockerPathHealthCheckMessage": "Estàs usant docker; el client de baixada {downloadClientName} situa les baixades en {path} però aquesta no és una ruta {osName} vàlida. Revisa els teus mapatges de ruta remots i opcions del client de baixada.",
"ImportListsTraktSettingsWatchedListTypeAll": "Tots",
"RemotePathMappingFilesLocalWrongOSPathHealthCheckMessage": "El client de descàrrega local {downloadClientName} va reportar arxius en {path} però aquesta no és una ruta {osName} vàlida. Revisa les opcions del teu client de descàrrega.",
"RemotePathMappingFilesWrongOSPathHealthCheckMessage": "El client de descàrrega remot {downloadClientName} va reportar arxius en {path} però aquesta no és una ruta {osName} vàlida. Revisa els teus mapatges de ruta remota i les opcions del teu client de descàrrega.",
"ImportListsValidationInvalidApiKey": "La clau API no és vàlida",
"ImportListsValidationTestFailed": "S'ha interromput la prova a causa d'un error: {exceptionMessage}",
"RemotePathMappingLocalWrongOSPathHealthCheckMessage": "El client de baixada local {downloadClientName} posa les baixades a {path} però aquest no és un camí vàlid {osName}. Revisa la configuració del client de baixada.",
"RemotePathMappingRemoteDownloadClientHealthCheckMessage": "El client de baixada remot {downloadClientName} va reportar arxius en {path} però aquest directori no sembla existir. Possiblement mapatge de ruta remota perdut.",
"RemotePathMappingWrongOSPathHealthCheckMessage": "El client de baixada remota {downloadClientName} posa les baixades a {path} però aquest no és un camí vàlid {osName}. Revisa els mapatges de camins remots i descarrega la configuració del client.",
"InteractiveSearchModalHeaderSeason": "Cerca interactiva - {season}",
"RemotePathMappingRemotePathHelpText": "Camí arrel al directori al qual accedeix el client de baixada",
"RemoveCompleted": "Elimina els completats",
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Elimina les baixades importades des de l'historial de baixades del client",
"RemovedSeriesSingleRemovedHealthCheckMessage": "La sèrie {series} s'ha eliminat de TheTVDB",
"RemovingTag": "S'està eliminant l'etiqueta",
"ReplaceIllegalCharacters": "Reemplaça els caràcters il·legals",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Reemplaça els caràcters il·legals. Si no està marcat, {appName} els eliminarà en el seu lloc",
"RequiredHelpText": "Aquesta condició {implementationName} ha de coincidir per al format personalitzat per a aplicar. D'una altra manera una coincidència senzilla {implementationName} és suficient.",
"RescanAfterRefreshSeriesHelpText": "Torna a escanejar la carpeta de la sèrie després d'actualitzar la sèrie",
"RestartReloadNote": "Nota: {appName} reiniciarà automàticament i tornarà a carregar la interfície durant el procés de restauració.",
"RestartRequiredHelpTextWarning": "Requereix reiniciar perquè tingui efecte",
"RootFolder": "Carpeta arrel",
"RootFolderMissingHealthCheckMessage": "Manca la carpeta arrel: {rootFolderPath}",
"RootFolderMultipleMissingHealthCheckMessage": "Falten diverses carpetes arrel: {rootFolderPaths}",
"RssSyncInterval": "Interval de sincronització RSS",
"SeriesFolderImportedTooltip": "Episodi importat de la carpeta de la sèrie",
"Table": "Taula",
"TvdbIdExcludeHelpText": "L'ID de TVDB de la sèrie a excloure",
"UiLanguage": "Idioma de la interfície",
"UiLanguageHelpText": "Idioma que {appName} utilitzarà per a la interfície d'usuari",
"UiSettingsSummary": "Opcions per al calendari, data i color alternatiu",
"UnableToLoadAutoTagging": "No s'ha pogut carregar l'etiquetatge automàtic",
"UnableToLoadBackups": "No s'han pogut carregar les còpies de seguretat",
"UiSettings": "Paràmetres de la interfície",
"UpdateUiNotWritableHealthCheckMessage": "No es pot instal·lar l'actualització perquè la carpeta d'interfície d'usuari '{uiFolder}' no és modificable per l'usuari '{userName}'.",
"UpgradeUntilEpisodeHelpText": "Una vegada s'aconsegueixi aquesta qualitat, {appName} no continuarà baixant més episodis després que la puntuació límit de format personalitzada sigui obtinguda o excedida",
"UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Actualitza fins que aquesta qualitat es compleixi o superi",
"UpgradesAllowedHelpText": "Si es desactiven les qualitats no s'actualitzaran",
"IndexerSettingsFailDownloads": "Baixades fallides",
"IndexerSettingsSeasonPackSeedTime": "Hora de la llavor de les packs de temporada",
"IndexerValidationNoRssFeedQueryAvailable": "No hi ha disponible cap consulta de fonts RSS. Aquest pot ser un problema amb l'indexador o la configuració de la categoria de l'indexador.",
"LibraryImportTipsSeriesUseRootFolder": "Apunteu {appName} a la carpeta que conté totes les sèries, no una específica. ex. \"`{goodFolderExample}`\" i no eg. \"`{badFolderExample}`\". A més, cada sèrie ha d'estar en la seva pròpia carpeta dins de la carpeta arrel/biblioteca.",
"LocalAirDate": "Data d'emissió local",
"ListSyncLevelHelpText": "Les sèries a la biblioteca es gestionaran en funció de la vostra selecció si cauen o no apareixen a la llista(s)",
"ListSyncTagHelpText": "Aquesta etiqueta s'afegirà quan una sèrie caigui o ja no estigui a la llista(s)",
"ListTagsHelpText": "Etiquetes que s'afegiran a la importació des d'aquesta llista",
"LogFiles": "Fitxers de registre",
"MetadataSettings": "Paràmetres de les metadades",
"MetadataSettingsEpisodeMetadata": "Metadades de l'episodi",
"MetadataSettingsEpisodeMetadataImageThumbs": "Metadades de miniatures de l'episodi",
"MetadataXmbcSettingsSeriesMetadataEpisodeGuideHelpText": "Inclou l'element de guia d'episodis formatat com JSON a tvshow.nfo (Requereix 'Metadades de la sèrie')",
"MetadataXmbcSettingsSeriesMetadataUrlHelpText": "Inclou l'URL de la sèrie de TheTVDB a tvshow.nfo (es pot combinar amb 'Metadades de la sèrie')",
"MidseasonFinale": "Final de temporada mitjana",
"MinimumCustomFormatScore": "Puntuació mínima de format personalitzat",
"MinimumFreeSpace": "Espai lliure mínim",
"MetadataSettingsSeriesImages": "Imatges de la sèrie",
"MetadataSettingsSeriesMetadata": "Metadades de sèries",
"NextAiringDate": "Següent emissió: {date}",
"NotificationsLoadError": "No es poden carregar les notificacions",
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsFromSeriesHelpText": "Camí de {appName}, utilitzat per modificar els camins de sèries quan {serviceName} veu la ubicació del camí de la biblioteca diferent de {appName} (requereix 'Biblioteca d'actualització')",
"QualitiesHelpText": "Qualitats superiors a la llista són més preferibles (fins i tot quan no es comprovi). Qualitats dins del mateix grup són iguals. Comprovar només qualitats que es busquin",
"CustomFormatsSpecificationExceptLanguage": "Excepte idioma",
"CustomFormatsSettingsTriggerInfo": "Un format personalitzat s'aplicarà a un llançament o fitxer quan coincideixi almenys amb un de cada un dels diferents tipus de condició escollits.",
"DayOfWeekAt": "{day} a les {time}",
"CustomFormatsSpecificationMinimumSize": "Mida mínima",
"CustomFormatsSpecificationMinimumSizeHelpText": "La versió ha de ser més gran que aquesta mida",
"CustomFormatsSpecificationMaximumSizeHelpText": "El llançament ha de ser menor o igual que aquesta mida",
"CustomFormatsSpecificationExceptLanguageHelpText": "Coincideix si hi ha una llengua diferent de l'idioma seleccionat",
"DownloadClientFloodSettingsAdditionalTagsHelpText": "Afegeix les propietats dels suports com a etiquetes. Els consells són exemples.",
"DownloadClientFreeboxSettingsAppToken": "Testimoni d'aplicació",
"DownloadClientFreeboxSettingsHostHelpText": "Nom d'amfitrió o adreça IP de l'amfitrió del Freebox, per defecte a '{url}' (només funcionarà si es troba a la mateixa xarxa)",
"DownloadClientDownloadStationValidationNoDefaultDestination": "No hi ha destinació predeterminada",
"DownloadClientDownloadStationValidationSharedFolderMissing": "La carpeta compartida no existeix",
"DeleteSelected": "Suprimeix els seleccionats",
"DownloadClientDelugeValidationLabelPluginFailureDetail": "{appName} no ha pogut afegir l'etiqueta a {clientName}.",
"DownloadClientDelugeValidationLabelPluginInactive": "El connector d'etiqueta no està activat",
"DownloadClientDownloadStationProviderMessage": "{appName} no es pot connectar a l'estació de baixada si l'autenticació de 2 factors està activada al vostre compte DSM",
"DownloadClientFloodSettingsPostImportTags": "Etiquetes post-importació",
"DownloadClientDelugeValidationLabelPluginFailure": "Ha fallat la configuració de l'etiqueta",
"DownloadClientDelugeValidationLabelPluginInactiveDetail": "Heu de tenir el connector Etiqueta habilitat a {clientName} per utilitzar categories.",
"DownloadClientDownloadStationValidationFolderMissingDetail": "La carpeta '{downloadDir}' no existeix, s'ha de crear manualment dins de la carpeta compartida '{sharedFolder}'.",
"DownloadClientFloodSettingsPostImportTagsHelpText": "Afegeix etiquetes després d'importar una baixada.",
"DownloadClientFloodSettingsStartOnAdd": "Inicia en afegir",
"DownloadClientFloodSettingsTagsHelpText": "Etiquetes inicials d'una baixada. Per ser reconegut, una baixada ha de tenir totes les etiquetes inicials. Això evita conflictes amb baixades no relacionades.",
"DownloadClientFreeboxAuthenticationError": "Ha fallat l'autenticació a l'API Freebox. Motiu: {errorDescription}",
"DownloadClientFreeboxNotLoggedIn": "No s'ha iniciat sessió",
"DownloadClientFreeboxSettingsAppIdHelpText": "ID d'aplicació indicat en crear accés a l'API de Freebox (ex: 'app_id')",
"DownloadClientFreeboxSettingsAppTokenHelpText": "S'ha recuperat el testimoni de l'aplicació en crear l'accés a l'API de Freebox (ex: 'app_token')",
"DownloadClientFreeboxSettingsPortHelpText": "Port utilitzat per accedir a la interfície Freebox, per defecte a '{port}'",
"DownloadClientNzbVortexMultipleFilesMessage": "La baixada conté diversos fitxers i no està en una carpeta de treball: {outputPath}",
"DownloadClientNzbgetSettingsAddPausedHelpText": "Aquesta opció requereix com a mínim la versió 16.0 de NzbGet",
"DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryOverMaxDetail": "El paràmetre NzbGet KeepHistory està establert massa alt.",
"DownloadClientDownloadStationSettingsDirectoryHelpText": "Carpeta compartida opcional per posar les baixades, deixeu en blanc per utilitzar la ubicació predeterminada de l'estació de baixada",
"DownloadClientDownloadStationValidationSharedFolderMissingDetail": "El Diskstation no té una carpeta compartida amb el nom '{sharedFolder}', esteu segur que l'heu especificat correctament?",
"DownloadClientDownloadStationValidationApiVersion": "No s'admet la versió de l'API de l'estació de baixades, hauria de ser com a mínim {requiredVersion}. És compatible des de {minVersion} fins a {maxVersion}",
"DownloadClientFloodSettingsRemovalInfo": "{appName} gestionarà l'eliminació automàtica dels torrents en funció dels criteris actuals de sembra a Configuració -> Indexadors",
"DownloadClientFreeboxSettingsApiUrlHelpText": "Defineix l'URL base de l'API de Freebox amb la versió de l'API, p. ex. '{url}', per defecte a '{defaultApiUrl}'",
"DownloadClientFreeboxApiError": "Error retornat a l'API de Freebox: {errorDescription}",
"DownloadClientFloodSettingsUrlBaseHelpText": "Afegeix un prefix a l'API de Flood, com ara {url}",
"DownloadClientFreeboxUnableToReachFreebox": "No s'ha pogut accedir a l'API de Freebox. Verifiqueu la configuració 'Host', 'Port' o 'Utilitzeu SSL'. (Error: {exceptionMessage})",
"DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryOverMax": "L'opció NzbGet KeepHistory hauria de ser inferior a 25000",
"DownloadClientFreeboxUnableToReachFreeboxApi": "No s'ha pogut accedir a l'API de Freebox. Verifiqueu el paràmetre 'API URL' per a l'URL base i la versió.",
"DownloadClientDownloadStationValidationNoDefaultDestinationDetail": "Heu d'iniciar sessió al vostre Diskstation com a {username} i configurar-lo manualment a la configuració de l'estació de baixades a BT/HTTP/FTP/NZB -> Ubicació.",
"NotificationsKodiSettingAlwaysUpdateHelpText": "Actualitza la biblioteca fins i tot quan es reprodueix un vídeo?",
"EditMetadata": "Edita les metadades {metadataType}",
"Umask755Description": "{octal} - Propietari escriu, Tothom llegeix",
"UnableToImportAutomatically": "No s'ha pogut importar automàticament",
"DownloadClientValidationErrorVersion": "La versió de {clientName} hauria de ser com a mínim {requiredVersion}. La versió informada és {reportedVersion}",
"DownloadClientSettingsInitialStateHelpText": "Estat inicial dels torrents afegits a {clientName}",
"IndexerSettingsRejectBlocklistedTorrentHashes": "Rebutjar hashes de torrents en la llista de bloquejos durant la captura",
"NotificationsPushcutSettingsTimeSensitiveHelpText": "Habilita per a marcar la notificació com a \"Sensible al temps\"",
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsTo": "Mapear els camins a",
"NotificationsSettingsUseSslHelpText": "Connecta a {serviceName} a través d'HTTPS en lloc d'HTTP",
"NotificationsSignalSettingsPasswordHelpText": "Contrasenya utilitzada per autenticar les sol·licituds cap a l'api del senyal",
"NotificationsSlackSettingsChannelHelpText": "Sobreescriu el canal per defecte per al webhook entrant ( #other-channel)",
"NotificationsTelegramSettingsSendSilently": "Envia silenciosament",
"NotificationsValidationInvalidApiKeyExceptionMessage": "La clau API no és vàlida: {exceptionMessage}",
"ReleasePush": "Publica el llançament",
"RemoveQueueItem": "Elimina - {sourceTitle}",
"SecretToken": "Testimoni secret",
"SetIndexerFlags": "Estableix els indicadors de l'indexador",
"SetIndexerFlagsModalTitle": "{modalTitle} - Estableix les banderes de l'indexador",
"SetReleaseGroupModalTitle": "{modalTitle} - Estableix el grup de llançament",
"SkipRedownloadHelpText": "Evita que {appName} intenti baixar una versió alternativa per a aquest element",
"TableOptionsButton": "Botó d'opcions de la taula",
"TodayAt": "Avui a les {time}",
"TomorrowAt": "Demà a les {time}",
"TorrentBlackhole": "Blackhole per a Torrent",
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesExtension": "Desa l'extensió dels fitxers magnètics",
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesReadOnly": "Només lectura",
"UseSsl": "Usa SSL",
"UserInvokedSearch": "Cerca invocada per l'usuari",
"DownloadClientValidationGroupMissingDetail": "El grup que heu introduït no existeix a {clientName}. Primer creeu-lo a {clientName}.",
"FilterGreaterThan": "més gran que",
"ImportListsTraktSettingsAdditionalParametersHelpText": "Paràmetres addicionals de l'API del Trakt",
"RemoveFailedDownloads": "Elimina les baixades fallides",
"RootFolderPath": "Camí al directori arrel",
"ShowTagsHelpText": "Mostra les etiquetes sota el cartell",
"TablePageSizeMaximum": "La mida de la pàgina no ha de superar {maximumValue}",
"TablePageSizeMinimum": "La mida de la pàgina ha de ser com a mínim {minimumValue}",
"UsenetBlackhole": "Blackhole per a Usenet",
"XmlRpcPath": "Camí RPC XML",
"YesterdayAt": "Ahir a les {time}",
"NoBlocklistItems": "No hi ha elements de llista de bloqueig",
"DownloadClientQbittorrentTorrentStateMissingFiles": "qBittorrent està informant que manquen fitxers",
"NotificationsDiscordSettingsOnManualInteractionFields": "En camps d'interacció manual",
"NotificationsEmailSettingsUseEncryption": "Utilitza l'encriptatge",
"NotificationsPushBulletSettingSenderId": "ID del remitent",
"NotificationsTelegramSettingsChatIdHelpText": "Heu d'iniciar una conversa amb el bot o afegir-la al vostre grup per rebre missatges",
"ParseModalHelpText": "Introduïu un títol de llançament a l'entrada de dalt",
"TotalRecords": "Registres totals: {totalRecords}",
"DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolderHelpText": "Aquesta carpeta haurà de ser accessible des de XBMC",
"DownloadClientPneumaticSettingsStrmFolderHelpText": "Els fitxers .strm d'aquesta carpeta s'importaran amb el dron",
"DownloadClientPriorityHelpText": "Prioritat del client de baixada des de 1 (més alta) fins a 50 (més baixa). Per defecte: 1. Round-Robin s'utilitza per a clients amb la mateixa prioritat.",
"DownloadClientQbittorrentSettingsFirstAndLastFirst": "Primer i últim",
"DownloadClientQbittorrentTorrentStateMetadata": "qBittorrent està descarregant metadades",
"DownloadClientQbittorrentTorrentStatePathError": "No s'ha pogut importar. El camí coincideix amb el directori de baixades base del client, és possible que la carpeta 'Keep top-level' estigui desactivada per a aquest torrent o que la 'Torrent Content Layout' NO estigui configurada com a 'Original' o 'Create Subfolder'?",
"FilterLessThanOrEqual": "menor o igual",
"IndexerSettingsMinimumSeeders": "Seeders mínims",
"DownloadClientRTorrentProviderMessage": "rTorrent no farà pausa als torrents quan compleixin els criteris de sembra. {appName} gestionarà l'eliminació automàtica dels torrents basada en els criteris actuals de sembra a Configuració->Indexadors només quan estigui activada l'eliminació completada. Després d'importar-lo també establirà {importedView} com una vista rTorrent, que es pot utilitzar en scripts rTorrent per personalitzar el comportament.",
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableDateSortingDetail": "Heu de desactivar l'ordenació de pel·lícules per a la categoria {appName} per evitar problemes d'importació. Aneu a Sabnzbd per arreglar-ho.",
"DownloadClientValidationSslConnectFailureDetail": "{appName} no es pot connectar a {clientName} utilitzant SSL. Aquest problema podria estar relacionat amb l'ordinador. Si us plau, intenteu configurar {appName} i {clientName} per no utilitzar SSL.",
"IndexerSettingsMultiLanguageReleaseHelpText": "Quins idiomes hi ha normalment en una versió multi en aquest indexador?",
"IndexerSettingsRejectBlocklistedTorrentHashesHelpText": "Si un torrent està bloquejat per un hash, pot ser que no es rebutgi correctament durant el RSS/Search per a alguns indexadors, habilitant això permetrà que es rebutgi després que s'agafi el torrent, però abans que s'enviï al client.",
"NotificationsPushcutSettingsNotificationNameHelpText": "Nom de notificació des de la pestanya Notificacions de l'aplicació Pushcut",
"OverrideGrabModalTitle": "Sobreescriu i Captura - {title}",
"SkipFreeSpaceCheckHelpText": "Useu quan {appName} no pugui detectar espai lliure del directori arrel",
"SmartReplace": "Reemplaçament intel·ligent",
"ReleaseGroupFootNote": "Opcionalment controla la truncament a un nombre màxim de bytes incloent el·lipsi (`...`). Truncant des del final (ex. `{Release Group:30}`.) o des del començament (ex. `{Release Group:-30}`) són compatibles.",
"IndexerSettingsSeedRatio": "Ràtio de la llavor",
"RemoveTagsAutomatically": "Elimina les etiquetes automàticament",
"ImportListsTraktSettingsYears": "Anys",
"DownloadClientValidationTestTorrents": "No s'ha pogut obtenir la llista de torrents: {exceptionMessage}",
"FilterNotEqual": "no és igual",
"FilterNotInNext": "no en el següent",
"NotificationsGotifySettingsPreferredMetadataLink": "Enllaç de metadades preferit",
"NotificationsKodiSettingsCleanLibrary": "Neteja la biblioteca",
"NotificationsSendGridSettingsApiKeyHelpText": "La clau API generada per SendGrid",
"NotificationsTelegramSettingsMetadataLinks": "Enllaços de metadades",
"NotificationsTraktSettingsAccessToken": "Testimoni d'accés",
"NotificationsTraktSettingsAuthUser": "Autenticar usuari",
"NotificationsTwitterSettingsConnectToTwitter": "Connecta't a Twitter / X",
"OptionalName": "Nom opcional",
"OrganizeModalHeader": "Organitza & Canvia el nom",
"QualityCutoffNotMet": "No s'ha aconseguit el límit de qualitat",
"SelectLanguageModalTitle": "{modalTitle} - Seleccioneu idioma",
"UnknownDownloadState": "Estat de baixada desconegut: {state}",
"UpdaterLogFiles": "Fitxers de registre de l'actualitzador",
"ShowTags": "Mostra les etiquetes",
"ErrorLoadingItem": "S'ha produït un error en carregar aquest element",
"FileBrowser": "Navegador de fitxers",
"MissingNoItems": "No falten elements",
"NotificationsGotifySettingsAppToken": "Testimoni d'aplicació",
"NotificationsJoinSettingsDeviceNames": "Noms del dispositiu",
"NotificationsNtfySettingsTagsEmojis": "Etiquetes Ntfy i Emojis",
"NotificationsTwitterSettingsConsumerSecret": "Secret del consumidor",
"OrganizeRenamingDisabled": "El canvi de nom està desactivat, no hi ha res a canviar el nom",
"RemoveTagsAutomaticallyHelpText": "Elimina les etiquetes automàticament si no es compleixen les condicions",
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesExtensionHelpText": "Extensió a utilitzar per als enllaços magnet, per defecte és '.magnet'",
"NotificationsAppriseSettingsStatelessUrls": "URL sense estat d'Apprise",
"NotificationsValidationInvalidAccessToken": "El testimoni d'accés no és vàlid",
"IndexerSettingsCookie": "Cookie",
"NotificationsAppriseSettingsServerUrl": "URL del servidor d'Apprise",
"NotificationsEmailSettingsServerHelpText": "Nom d'amfitrió o IP del servidor de correu electrònic",
"NotificationsJoinSettingsApiKeyHelpText": "La clau API des de la configuració del vostre compte d'Accés (feu clic al botó Uneix a l'API).",
"NotificationsNtfySettingsAccessTokenHelpText": "Autorització opcional basada en tokens. Té prioritat sobre el nom d'usuari/contrasenya",
"NotificationsNtfySettingsClickUrl": "Feu clic a l'URL",
"NotificationsNtfySettingsPasswordHelpText": "Contrasenya opcional",
"NotificationsPushoverSettingsRetryHelpText": "Interval per tornar a provar les alertes d'emergència, mínim 30 segons",
"NotificationsSignalSettingsSenderNumber": "Número del remitent",
"NotificationsTelegramSettingsIncludeAppName": "Inclou {appName} al títol",
"NotificationsTelegramSettingsSendSilentlyHelpText": "Envia el missatge en silenci. Els usuaris rebran una notificació sense so",
"NotificationsTelegramSettingsTopicId": "ID del tema",
"NotificationsTelegramSettingsTopicIdHelpText": "Especifiqueu un ID del tema per a enviar notificacions a aquest tema. Deixeu-ho en blanc per a utilitzar el tema general (només supergrups)",
"NotificationsTraktSettingsAuthenticateWithTrakt": "Autentica amb Trakt",
"PackageVersionInfo": "{packageVersion} per {packageAuthor}",
"PostImportCategory": "Categoria post-Importació",
"ReleaseHash": "Hash de llançament",
"RemoveSelectedBlocklistMessageText": "Esteu segur que voleu eliminar els elements seleccionats de la llista de bloqueigs?",
"DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolder": "Carpeta Nzb",
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryUnsupported": "No s'admet la categoria",
"DownloadClientQbittorrentValidationQueueingNotEnabledDetail": "La cua de torrent no està activada a la configuració del qBittorrent. Activeu-lo a qBittorrent o seleccioneu 'Last' com a prioritat.",
"DownloadClientQbittorrentValidationRemovesAtRatioLimit": "qBittorrent està configurat per a eliminar els torrents quan arribin al límit de la relació de compartició",
"DownloadClientTransmissionSettingsUrlBaseHelpText": "Afegeix un prefix a l'URL rpc de {clientName}, ex. {url}, per defecte a {defaultUrl}",
"DownloadClientUTorrentProviderMessage": "uTorrent té un historial d'inclusió de criptominers, programari maliciós i anuncis, us animem a triar un client diferent.",
"DownloadClientValidationAuthenticationFailureDetail": "Verifiqueu el vostre nom d'usuari i contrasenya. Verifiqueu també si el servidor que executa {appName} no està bloquejat per accedir a {clientName} per les limitacions de WhiteList a la configuració {clientName}.",
"DownloadClientValidationCategoryMissingDetail": "La categoria que heu introduït no existeix a {clientName}. Primer creeu-lo a {clientName}.",
"DownloadClientValidationSslConnectFailure": "No s'ha pogut connectar a través de SSL",
"DownloadClientValidationUnableToConnect": "No s'ha pogut connectar a {clientName}",
"EnableProfileHelpText": "Marqueu-ho per a habilitar el perfil de la versió",
"ErrorLoadingPage": "S'ha produït un error en carregar aquesta pàgina",
"FilterDoesNotStartWith": "no comença amb",
"IgnoreDownload": "Ignora la baixada",
"ErrorLoadingContent": "S'ha produït un error en carregar aquest contingut",
"IndexerHDBitsSettingsCategories": "Categories",
"IndexerSettingsSeedTime": "Temps de la llavor",
"LastSearched": "Darrera cerca",
"NoCustomFormatsFound": "No s'ha trobat cap format personalitzat",
"NoDelay": "Sense retard",
"NotificationsAppriseSettingsServerUrlHelpText": "Aproximació de l'URL del servidor, incloent http(s):// i port si cal",
"NotificationsDiscordSettingsOnGrabFields": "En els camps de captura",
"NotificationsDiscordSettingsOnManualInteractionFieldsHelpText": "Canvia els camps que s'han passat per a aquesta notificació 'en interació manual'",
"NotificationsEmailSettingsCcAddressHelpText": "Llista separada per comes dels destinataris de correu cc",
"NotificationsEmbySettingsUpdateLibraryHelpText": "Actualitza la biblioteca en Importa, Canviar el nom o Suprimeix",
"NotificationsGotifySettingsServer": "Servidor Gotify",
"NotificationsNtfySettingsAccessToken": "Testimoni d'accés",
"NotificationsNtfySettingsServerUrlHelpText": "Deixeu en blanc per utilitzar el servidor públic ({url})",
"NotificationsPlexSettingsAuthToken": "Testimoni d'autenticació",
"NotificationsPlexSettingsAuthenticateWithPlexTv": "Autentica amb Plex.tv",
"NotificationsSettingsUpdateLibrary": "Actualitza la biblioteca",
"NotificationsSettingsUpdateMapPathsFrom": "Mapear els camins des de",
"NotificationsSettingsWebhookMethodHelpText": "Quin mètode HTTP s'ha d'utilitzar per enviar al servei web",
"NotificationsSignalSettingsUsernameHelpText": "Nom d'usuari utilitzat per autenticar les sol·licituds cap al senyal-api",
"NotificationsSignalValidationSslRequired": "Sembla que es requereix SSL",
"NotificationsSlackSettingsIconHelpText": "Canvia la icona que s'utilitza per als missatges enviats a Slack (Emoji o URL)",
"NotificationsSlackSettingsWebhookUrlHelpText": "URL del webhook del canal Slack",
"NotificationsSynologySettingsUpdateLibraryHelpText": "Truca al synoindex a localhost per actualitzar un fitxer de biblioteca",
"NotificationsSynologyValidationTestFailed": "No hi ha cap Synology ni un synoindex disponible",
"NotificationsTelegramSettingsIncludeInstanceName": "Inclou el nom de la instància al títol",
"OnFileImport": "En importar un fitxer",
"PreferProtocol": "Prefereix {preferredProtocol}",
"RemoveQueueItemRemovalMethodHelpTextWarning": "'Elimina des del client de baixada' eliminarà la baixada i el(s) fitxer(s) del client de baixada.",
"RestartRequiredWindowsService": "Depenent de quin usuari estigui executant el servei {appName}, és possible que hàgiu de reiniciar {appName} com a administrador un cop abans que el servei s'iniciï automàticament.",
"SmartReplaceHint": "Traç o guió d'espai depenent del nom",
"TorrentBlackholeTorrentFolder": "Carpeta torrent",
"WantMoreControlAddACustomFormat": "Voleu més control sobre quines baixades són preferides? Afegeix un [format personalitzat](/settings/customformats)",
"DownloadClientSettingsDestinationHelpText": "Especifica manualment la destinació de la baixada, deixeu-ho en blanc per a utilitzar el predeterminat",
"TorrentBlackholeSaveMagnetFiles": "Desa els fitxers Magnet",
"DownloadClientSabnzbdValidationCheckBeforeDownload": "Desactiva l'opció Comprova abans de baixar a Sabnbzd",
"FilterDoesNotContain": "no conté",
"FilterInLast": "en l'últim",
"DownloadClientSabnzbdValidationDevelopVersionDetail": "{appName} pot no ser capaç de donar suport a noves funcionalitats afegides a SABnzbd quan s'executen versions de desenvolupament.",
"SkipRedownload": "Omet que es torni a descarregar",
"VideoDynamicRange": "Interval dinàmic del vídeo",
"DownloadClientQbittorrentSettingsFirstAndLastFirstHelpText": "Baixeu primer i primer les últimes peces (qBittorrent 4.1.0+)",
"DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrderHelpText": "Baixada en ordre seqüencial (qBittorrent 4.1.0+)",
"DownloadClientQbittorrentTorrentStateDhtDisabled": "qBittorrent no pot resoldre l'enllaç magnet amb DHT desactivat",
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryRecommended": "Es recomana la categoria",
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryAddFailure": "La configuració de categoria va fallar",
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryUnsupportedDetail": "Les categories no estan admeses fins a la versió 3.3.0. del qBittorrent. Actualitzeu o torneu-ho a provar amb una categoria buida.",
"DownloadClientRTorrentSettingsAddStoppedHelpText": "En activar s'afegiran torrents i imants a rTorrent en un estat aturat. Això pot trencar els fitxers magnet.",
"DownloadClientRTorrentSettingsUrlPathHelpText": "Camí al extrem XMLRPC, vegeu {url}. Normalment és RPC2 o [camí a ruTorrent]{url2} quan s'utilitza ruTorrent.",
"DownloadClientSettingsUseSslHelpText": "Usa una connexió segura quan es connecti a {clientName}",
"DownloadClientValidationGroupMissing": "El grup no existeix",
"DownloadStationStatusExtracting": "Extracció: {progress}%",
"FilterGreaterThanOrEqual": "més gran o igual",
"FilterIsBefore": "és abans",
"FilterIsNot": "no és",
"FilterLessThan": "menor que",
"DownloadClientRTorrentSettingsAddStopped": "Afegeix aturat",
"DownloadClientValidationTestNzbs": "No s'ha pogut obtenir la llista de NZBs: {exceptionMessage}",
"DownloadClientValidationVerifySsl": "Verifica la configuració SSL",
"ImportListsTraktSettingsAdditionalParameters": "Paràmetres addicionals",
"ImportListsTraktSettingsLimit": "Límit",
"IndexerSettingsAdditionalParameters": "Paràmetres addicionals",
"NotificationsGotifySettingsPriorityHelpText": "Prioritat de la notificació",
"NotificationsTwitterSettingsAccessToken": "Testimoni d'accés",
"QueueFilterHasNoItems": "El filtre de cua seleccionat no té elements",
"MassSearchCancelWarning": "Això no es pot cancel·lar un cop iniciat sense reiniciar {appName} o desactivar tots els vostres indexadors.",
"NotificationsDiscordSettingsOnImportFieldsHelpText": "Canvia els camps que s'han passat per a aquesta notificació 'en importar'",
"NotificationsEmailSettingsBccAddressHelpText": "Llista separada per comes de destinataris bcc de correu electrònic",
"NotificationsNtfySettingsUsernameHelpText": "Nom d'usuari opcional",
"NotificationsPushBulletSettingsChannelTags": "Etiquetes del canal",
"NotificationsSignalSettingsGroupIdPhoneNumber": "ID del grup / número de telèfon",
"NotificationsSignalSettingsSenderNumberHelpText": "Número de telèfon del registre del remitent a signal-api",
"NotificationsTwitterSettingsConsumerKey": "Clau del consumidor",
"NotificationsValidationUnableToConnectToService": "No s'ha pogut connectar a {serviceName}",
"DownloadClientSettingsOlderPriority": "Prioritat antiga",
"NotificationsValidationUnableToSendTestMessage": "No s'ha pogut enviar el missatge de prova: {exceptionMessage}",
"FilterNotInLast": "no en l'últim",
"MissingLoadError": "S'ha produït un error en carregar els elements que manquen",
"UsenetBlackholeNzbFolder": "Carpeta Nzb",
"RemoveQueueItemRemovalMethod": "Mètode d'eliminació",
"DownloadClientUTorrentTorrentStateError": "uTorrent està informant d'un error",
"DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryZero": "Paràmetre NzbGet KeepHistory hauria de ser més gran que 0",
"DownloadClientPneumaticSettingsStrmFolder": "Carpeta Strm",
"DownloadClientQbittorrentSettingsInitialStateHelpText": "Estat inicial dels torrents afegits a qBittorrent. Tingueu en compte que els torrents forçats no compleixen amb les restriccions de llavors",
"DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrder": "Ordre seqüencial",
"DownloadClientQbittorrentSettingsUseSslHelpText": "Utilitza una connexió segura. Vegeu Opcions -> Interfície web -> 'Utilitza HTTPS en comptes d'HTTP' a qBittorrent.",
"DownloadClientQbittorrentTorrentStateError": "qBittorrent està informant d'un error",
"DownloadClientQbittorrentTorrentStateStalled": "La baixada està estancada sense connexions",
"DownloadClientQbittorrentTorrentStateUnknown": "Estat de baixada desconegut: {state}",
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryAddFailureDetail": "{appName} no ha pogut afegir l'etiqueta a qBittorrent.",
"DownloadClientQbittorrentValidationCategoryRecommendedDetail": "{appName} no intentarà importar descàrregues completes sense una categoria.",
"DownloadClientQbittorrentValidationRemovesAtRatioLimitDetail": "{appName} no podrà realitzar la gestió de baixades completada com a configurada. Podeu arreglar-ho a qBittorrent ('Eines -. Opcions...' al menú) canviant 'Opcions -. BitTorrent -. Compartició de la relació limitant' de 'Elimina' a 'Pausa'",
"DownloadClientSettingsCategoryHelpText": "Afegir una categoria específica a {appName} evita conflictes amb baixades no relacionades amb {appName}. L'ús d'una categoria és opcional, però molt recomanable.",
"DownloadClientValidationApiKeyIncorrect": "Clau API incorrecta",
"DownloadClientValidationUnableToConnectDetail": "Verifiqueu el nom i el port del servidor.",
"DownloadClientValidationUnknownException": "Excepció desconeguda: {exception}",
"DownloadClientValidationVerifySslDetail": "Verifiqueu la configuració SSL tant a {clientName} com a {appName}",
"DownloadClientVuzeValidationErrorVersion": "La versió del protocol no és compatible, utilitzeu Vuze 5.0.0.0 o superior amb el connector Vuze Web Remote.",
"EditSelectedCustomFormats": "Edita els formats personalitzats seleccionats",
"FilterIsAfter": "és després",
"FilterStartsWith": "comença amb",
"IndexerSettingsAllowZeroSizeHelpText": "Si activeu aquesta opció, podreu utilitzar canals que no especifiquin la mida de la versió, però aneu amb compte, les comprovacions relacionades amb la mida no es realitzaran.",
"IndexerSettingsApiUrlHelpText": "No canviïs això tret que sàpigues el que estàs fent. Ja que la vostra clau API s'enviarà a aquest servidor.",
"NotificationsDiscordSettingsAvatarHelpText": "Canvia l'avatar que s'utilitza per als missatges d'aquesta integració",
"NotificationsDiscordSettingsOnGrabFieldsHelpText": "Canvia els camps que s'han passat per a aquesta notificació 'en captura'",
"NotificationsDiscordSettingsOnImportFields": "En importar camps",
"NotificationsDiscordSettingsUsernameHelpText": "El nom d'usuari amb el qual s'ha de publicar, per defecte és el valor predeterminat del webhook de Discord",
"NotificationsDiscordSettingsWebhookUrlHelpText": "URL del webhook del canal de Discord",
"NotificationsEmailSettingsFromAddress": "Des de la direcció",
"NotificationsEmailSettingsRecipientAddress": "Adreça(es) del destinatari",
"NotificationsEmailSettingsUseEncryptionHelpText": "Si s'ha de preferir l'ús de l'encriptatge si es configura al servidor, per utilitzar sempre l'encriptatge mitjançant SSL (només Port 465) o StartTLS (qualsevol altre port) o per no utilitzar mai l'encriptatge",
"NotificationsEmbySettingsSendNotifications": "Envia notificacions",
"NotificationsEmbySettingsSendNotificationsHelpText": "Fes que l'Emby enviï notificacions als proveïdors configurats. No és compatible amb Jellyfin.",
"NotificationsGotifySettingsAppTokenHelpText": "El testimoni d'aplicació generat pel Gotify",
"NotificationsGotifySettingsMetadataLinks": "Enllaços de metadades",
"NotificationsGotifySettingsPreferredMetadataLinkHelpText": "Enllaç de metadades per a clients que només suporten un únic enllaç",
"NotificationsGotifySettingsServerHelpText": "URL del servidor Gotify, incloent http(s):// i port si cal",
"NotificationsJoinSettingsDeviceIds": "ID del dispositiu",
"MinimumCustomFormatScoreIncrement": "Increment mínim del format personalitzat",
"NotificationsJoinSettingsNotificationPriority": "Prioritat de les notificacions",
"NotificationsJoinValidationInvalidDeviceId": "Els ID del dispositiu no són vàlids.",
"NotificationsKodiSettingAlwaysUpdate": "Actualitza sempre",
"NotificationsKodiSettingsCleanLibraryHelpText": "Neteja la biblioteca després d'actualitzar",
"NotificationsKodiSettingsUpdateLibraryHelpText": "Voleu actualitzar la biblioteca en Importa & Canvia el nom?",
"NotificationsMailgunSettingsUseEuEndpoint": "Utilitza el punt final de la UE",
"NotificationsMailgunSettingsUseEuEndpointHelpText": "Habilita l'ús de l'extrem de MailGun de la UE",
"NotificationsNotifiarrSettingsApiKeyHelpText": "La clau API del vostre perfil",
"NotificationsNtfySettingsServerUrl": "URL del servidor",
"NotificationsNtfySettingsTagsEmojisHelpText": "Llista opcional d'etiquetes o emojis a utilitzar",
"NotificationsPlexSettingsServerHelpText": "Selecciona el servidor de plex.tv després d'autenticar-se",
"NotificationsSettingsWebhookUrl": "URL del Webhook",
"NotificationsSignalSettingsGroupIdPhoneNumberHelpText": "ID de grup / Número de telèfon del receptor",
"NotificationsSimplepushSettingsEventHelpText": "Personalitza el comportament de les notificacions push",
"NotificationsSynologyValidationInvalidOs": "Ha de ser un Synology",
"NotificationsTelegramSettingsChatId": "ID de xat",
"NotificationsTelegramSettingsIncludeAppNameHelpText": "Opcionalment prefixa el títol del missatge amb {appName} per diferenciar les notificacions de diferents aplicacions",
"NotificationsTelegramSettingsIncludeInstanceNameHelpText": "Opcionalment inclou el nom de la instància a la notificació",
"NotificationsTraktSettingsRefreshToken": "Actualitza el testimoni",
"NotificationsTwitterSettingsAccessTokenSecret": "Secret del testimoni d'accés",
"NotificationsTwitterSettingsConsumerKeyHelpText": "Clau de consumidor d'una aplicació de Twitter",
"NotificationsTwitterSettingsConsumerSecretHelpText": "Secret de consumidor d'una aplicació de Twitter",
"NotificationsTwitterSettingsDirectMessage": "Missatge directe",
"NotificationsTwitterSettingsDirectMessageHelpText": "Envia un missatge directe en lloc d'un missatge públic",
"NotificationsTwitterSettingsMentionHelpText": "Mencioneu aquest usuari als tweets enviats",
"NotificationsValidationInvalidApiKey": "La clau API no és vàlida",
"NotificationsValidationInvalidAuthenticationToken": "El testimoni d'autenticació no és vàlid",
"NotificationsValidationInvalidUsernamePassword": "Nom d'usuari o contrasenya no vàlids",
"NotificationsValidationUnableToConnectToApi": "No s'ha pogut connectar a l'API {service}. Ha fallat la connexió amb el servidor: ({responseCode}) {exceptionMessage}",
"OnFileUpgrade": "En actualitzar el fitxer",
"OverrideAndAddToDownloadQueue": "Sobreescriu i afegeix a la cua de baixada",
"OverrideGrabNoLanguage": "S'ha de seleccionar almenys una llengua",
"RemoveMultipleFromDownloadClientHint": "Elimina les baixades i els fitxers del client de baixada",
"RemoveQueueItemsRemovalMethodHelpTextWarning": "'Elimina del client de baixada' eliminarà les baixades i els fitxers del client de baixada.",
"ResetQualityDefinitionsMessageText": "Esteu segur que voleu restablir les definicions de qualitat?",
"SearchForQuery": "Cerca {query}",
"SelectDownloadClientModalTitle": "{modalTitle} - Seleccioneu el client de baixada",
"SelectFolderModalTitle": "{modalTitle} - Selecciona la carpeta",
"SelectIndexerFlags": "Selecciona les banderes de l'indexador",
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesHelpText": "Desa l'enllaç magnet si no hi ha cap fitxer .torrent disponible (només útil si el client de baixada admet magnets desats a un fitxer)",
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesReadOnlyHelpText": "En lloc de moure fitxers, això instruirà {appName} a copiar o fer un enllaç fort (segons la configuració/ajustos del sistema)",
"Umask775Description": "{octal} - Propietari i Grup escriuen, Altres llegeixen",
"DownloadClientRTorrentSettingsUrlPath": "Camí de l'Url",
"DownloadClientSabnzbdValidationDevelopVersion": "Sabnzbd desenvolupa la versió, assumint la versió 3.0.0 o superior.",
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableTvSortingDetail": "Heu de desactivar l'ordenació de TV per a la categoria {appName} que utilitza per evitar problemes d'importació. Aneu a Sabnzbd per arreglar-ho.",
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableJobFolders": "Activa les carpetes de treballs",
"DownloadClientSabnzbdValidationUnknownVersion": "Versió desconeguda: {rawVersion}",
"DownloadClientSettingsCategorySubFolderHelpText": "Afegir una categoria específica a {appName} evita conflictes amb baixades no relacionades amb {appName}. L'ús d'una categoria és opcional, però molt recomanable. Crea un subdirectori [categoria] al directori de sortida.",
"DownloadClientSettingsInitialState": "Estat inicial",
"DownloadClientSabnzbdValidationCheckBeforeDownloadDetail": "L'ús de Comprova abans de baixar afecta la capacitat de {appName} per fer un seguiment de les baixades noves. Sabnzbd també recomana 'Avortar treballs que no es poden completar' en el seu lloc, ja que és més eficaç.",
"DownloadClientSabnzbdValidationEnableJobFoldersDetail": "{appName} prefereix que cada baixada tingui una carpeta separada. Amb * afegit a la carpeta/camí Sabnzbd no es crearan aquestes carpetes de treballs. Aneu a Sabnzbd per arreglar-ho.",
"DownloadClientSettingsPostImportCategoryHelpText": "Categoria per a {appName} que s'ha d'establir després d'haver importat la baixada. {appName} no eliminarà els torrents d'aquesta categoria tot i que hagi finalitzat la sembra. Deixeu en blanc per a mantenir la mateixa categoria.",
"OnManualInteractionRequired": "Cal una interacció manual",
"DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryZeroDetail": "El paràmetre NzbGet KeepHistory està establert a 0. Això impedeix que {appName} vegi les baixades completades.",
"NotificationsTelegramSettingsBotToken": "Testimoni de bot",
"SupportedAutoTaggingProperties": "{appName} admet les propietats següents per a les regles d'etiquetatge automàtic",
"OneMinute": "1 minut",
"NotificationsJoinSettingsDeviceIdsHelpText": "En desús, utilitzeu els noms dels dispositius. Llista separada per comes dels ID dels dispositius als quals voleu enviar notificacions. Si no s'estableix, tots els dispositius rebran notificacions.",
"MinimumCustomFormatScoreIncrementHelpText": "Millora mínima requerida del format personalitzat entre versions existents i noves abans que {appName} ho consideri una actualització",
"NotificationsMailgunSettingsApiKeyHelpText": "La clau API generada des de MailGun",
"ImportListsTraktSettingsUserListTypeCollection": "Llista de col·leccions de l'usuari",
"ImportListsTraktSettingsUserListTypeWatch": "Llista de seguiment de l'usuari",
"NotificationsEmailSettingsRecipientAddressHelpText": "Llista separada per comes de destinataris de correu",
"NotificationsSlackSettingsUsernameHelpText": "Nom d'usuari a enviar a Slack com",
"NzbgetHistoryItemMessage": "Estat PAR: {parStatus} - Estat de desempaquetament: {unpackStatus} - Estat de moviment: {moveStatus} - Estat de l'script: {scriptStatus} - Estat de supressió: {deleteStatus} - Estat de la marca: {markStatus}",
"IndexerSettingsSeedRatioHelpText": "Ràtio a la qual ha d'arribar un torrent abans d'aturar-se, buit utilitza el valor per defecte del client de baixada. La relació ha de ser com a mínim 1.0 i seguir les regles dels indexadors",
"NotificationsJoinSettingsDeviceNamesHelpText": "Llista separada per comes dels noms de dispositiu complets o parcials als quals voleu enviar notificacions. Si no s'estableix, tots els dispositius rebran notificacions.",
"DownloadClientValidationCategoryMissing": "La categoria no existeix",
"Fallback": "Sistema alternatiu",
"FavoriteFolderAdd": "Afegeix una carpeta preferida",
"FavoriteFolderRemove": "Elimina la carpeta preferida",
"FavoriteFolders": "Carpetes preferides",
"FilterDoesNotEndWith": "no acaba amb",
"FilterEndsWith": "acaba amb",
"FilterInNext": "en el següent",
"IgnoreDownloadHint": "Atura {appName} de processar aquesta baixada més",
"IgnoreDownloads": "Ignora les baixades",
"IgnoreDownloadsHint": "Atura {appName} de processar aquestes baixades més",
"ImportListsTraktSettingsAuthenticateWithTrakt": "Autentica amb Trakt",
"ImportListsTraktSettingsListType": "Tipus de llista",
"ImportListsTraktSettingsListTypeHelpText": "Tipus de llista des de la qual voleu importar",
"ImportListsTraktSettingsWatchListSorting": "Mostra l'ordenació de la llista",
"ImportListsTraktSettingsWatchListSortingHelpText": "Si el tipus de llista és Watch, seleccioneu l'ordre per ordenar la llista",
"ImportScriptPathHelpText": "El camí a l'script que s'ha d'utilitzar per importar",
"ImportUsingScriptHelpText": "Copia els fitxers per importar usant un script (ex. per transcodificar)",
"IndexerHDBitsSettingsCategoriesHelpText": "Si no s'especifica, s'utilitzen totes les opcions.",
"IndexerHDBitsSettingsCodecsHelpText": "Si no s'especifica, s'utilitzen totes les opcions.",
"IndexerHDBitsSettingsMediumsHelpText": "Si no s'especifica, s'utilitzen totes les opcions.",
"IndexerIPTorrentsSettingsFeedUrlHelpText": "L'URL complet del canal RSS generat pels IPTorrents, utilitzant només les categories que heu seleccionat (HD, SD, x264, etc …)",
"IndexerSettingsAllowZeroSize": "Permet la mida zero",
"IndexerSettingsApiPath": "Camí de l'API",
"IndexerSettingsApiPathHelpText": "Camí a l'api, normalment {url}",
"IndexerSettingsCategories": "Categories",
"IndexerSettingsPasskey": "Clau d'accés",
"IndexerSettingsRssUrl": "URL RSS",
"IndexerSettingsSeedTimeHelpText": "El temps en què s'ha de sembrar un torrent abans d'aturar-lo, el buit utilitza el valor per defecte del client de baixada",
"InstallMajorVersionUpdate": "Instal·la l'actualització",
"InstallMajorVersionUpdateMessage": "Aquesta actualització instal·larà una nova versió principal i pot no ser compatible amb el vostre sistema. Esteu segur que voleu instal·lar aquesta actualització?",
"InstallMajorVersionUpdateMessageLink": "Si us plau, comproveu [{domain}]({url}) per a més informació.",
"LabelIsRequired": "L'etiqueta és necessària",
"ListQualityProfileHelpText": "Els elements de la llista de perfils de qualitat s'afegiran amb",
"ListRootFolderHelpText": "Els elements de la llista del directori arrel s'afegiran a",
"LogSizeLimit": "Límit de la mida del registre",
"LogSizeLimitHelpText": "Mida màxima del fitxer de registre en MB abans d'arxivar. Per defecte és 1MB.",
"ManageCustomFormats": "Gestiona els formats personalitzats",
"ManageFormats": "Gestiona formats",
"MarkAsFailedConfirmation": "Esteu segur que voleu marcar '{sourceTitle}' com a fallat?",
"MediaInfoFootNote": "MediaInfo Full/AudioLanguages/SubtitleLanguages suporta un sufix `EN+DE` que permet filtrar les llengües incloses en el nom de fitxer. Utilitzeu `-DE` per excloure llengües específiques. Afegint `+` (ex. `:EN+`) sortirà `[EN]`/`[EN+--]`/`[--]` depenent de les llengües excloses. Per exemple `{MediaInfo Full:EN+DE}`.",
"MediaInfoFootNote2": "MediaInfo AudioLanguages exclou l'anglès si és l'únic idioma. Usa MediaInfo AudioLanguagesAll per incloure només l'anglès",
"NotificationsAppriseSettingsNotificationType": "Tipus de notificació d'Apprise",
"NotificationsCustomScriptSettingsArgumentsHelpText": "Arguments per a passar a l'script",
"NotificationsEmailSettingsCcAddress": "Adreça(es) CC",
"NotificationsNtfySettingsClickUrlHelpText": "Enllaç opcional quan l'usuari faci clic a la notificació",
"NotificationsPushBulletSettingsChannelTagsHelpText": "Llista d'etiquetes del canal a les quals enviar notificacions",
"NotificationsPushBulletSettingsDeviceIds": "ID del dispositiu",
"NotificationsPushcutSettingsTimeSensitive": "Sensible al temps",
"NotificationsValidationInvalidHttpCredentials": "Les credencials HTTP Auth no són vàlides: {exceptionMessage}",
"NotificationsValidationUnableToConnect": "No s'ha pogut connectar: {exceptionMessage}",
"NotificationsValidationUnableToSendTestMessageApiResponse": "No s'ha pogut enviar el missatge de prova. Resposta de l'API: {error}",
"OrganizeRelativePaths": "Tots els camins són relatius a: `{path}`",
"OverrideGrabNoQuality": "Cal seleccionar la qualitat",
"ParseModalErrorParsing": "S'ha produït un error en analitzar. Torneu-ho a provar.",
"ParseModalUnableToParse": "No s'ha pogut analitzar el títol proporcionat. Torneu-ho a provar.",
"PendingDownloadClientUnavailable": "Pendent - El client de baixada no està disponible",
"ProgressBarProgress": "Barra de progrés a {progress}%",
"RegularExpressionsTutorialLink": "Es poden trobar més detalls sobre les expressions regulars [aquí]({url}).",
"DownloadClientValidationAuthenticationFailure": "Error d'autenticació",
"ReleaseProfileIndexerHelpText": "Especifiqueu a quin indexador s'aplica el perfil",
"ReleaseProfileIndexerHelpTextWarning": "Establir un indexador específic en un perfil de llançament farà que aquest perfil només s'apliqui a les versions d'aquest indexador.",
"ImportListsTraktSettingsUserListTypeWatched": "Llista vigilada per l'usuari",
"ReleaseSource": "Origen del llançament",
"ImportListsTraktSettingsUserListUsernameHelpText": "Nom d'usuari de la llista d'importació (deixeu-lo buit per utilitzar l'usuari d'autenticació)",
"RemoveCompletedDownloads": "Elimina les baixades completes",
"RemoveFromDownloadClientHint": "Elimina la baixada i el(s) fitxer(s) del client de baixada",
"RestartRequiredToApplyChanges": "{appName} requereix un reinici per aplicar canvis. Voleu reiniciar ara?",
"RootFolderSelectFreeSpace": "{freeSpace} lliure",
"TypeOfList": "Llista {typeOfList}",
"Umask750Description": "{octal} - Propietari escriu, Grup llegeix",
"Umask770Description": "{octal} - Propietari i Grup escriu",
"Umask777Description": "{octal} - Tothom escriu",
"IndexerSettingsMinimumSeedersHelpText": "Es requereix un nombre mínim de seeders.",
"NotificationsKodiSettingsDisplayTimeHelpText": "Quant de temps es mostrarà la notificació (En segons)",
"NotificationsNtfySettingsTopicsHelpText": "Llista de temes als quals enviar notificacions",
"NotificationsNtfyValidationAuthorizationRequired": "Es requereix autorització",
"NotificationsPushBulletSettingSenderIdHelpText": "L'ID del dispositiu des d'on enviar notificacions, utilitzeu device_iden a l'URL del dispositiu a pushbullet.com (deixeu-lo en blanc per enviar-lo des de vós mateix)",
"NotificationsPushBulletSettingsAccessToken": "Testimoni d'accés",
"NotificationsPushBulletSettingsDeviceIdsHelpText": "Llista d'identificadors de dispositiu (deixeu-lo en blanc per enviar-lo a tots els dispositius)",
"NotificationsPushoverSettingsDevicesHelpText": "Llista de noms de dispositiu (deixeu-lo en blanc per enviar-lo a tots els dispositius)",
"NotificationsPushoverSettingsExpireHelpText": "Temps màxim per tornar a provar les alertes d'emergència, màxim 86400 segons\"",
"NotificationsPushoverSettingsSoundHelpText": "So de notificació, deixeu-ho en blanc per a utilitzar el predeterminat",
"NotificationsPushoverSettingsUserKey": "Clau d'usuari",
"NotificationsPushcutSettingsApiKeyHelpText": "Les claus API es poden gestionar a la vista de compte de l'aplicació Pushcut",
"DownloadClientValidationApiKeyRequired": "Clau API requerida",
"ParseModalHelpTextDetails": "{appName} intentarà analitzar el títol i et mostrarà detalls sobre això",
"CloneImportList": "Clonar llista d'importació",
"DefaultNameCopiedImportList": "{name} - Còpia",
"DownloadClientItemErrorMessage": "{clientName} está reportant un error: {message}",
"EpisodesInSeason": "{episodeCount} episodis en la temporada",
"NotificationsPushcutSettingsNotificationName": "Nom de la notificació",
"AutoTaggingSpecificationNetwork": "Xarxa(es)"
}