mirror of
https://github.com/Sonarr/Sonarr.git
synced 2026-04-22 22:16:13 -04:00
Multiple Translations updated by Weblate
ignore-downstream Co-authored-by: ArLab1 <arnaud.laberge@hotmail.com> Co-authored-by: Gallyam Biktashev <gallyamb@gmail.com> Co-authored-by: GkhnGRBZ <gkhn.gurbuz@hotmail.com> Co-authored-by: HanaO00 <lwin24452@gmail.com> Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br> Co-authored-by: Lars <lars.erik.heloe@gmail.com> Co-authored-by: Lorenz <github.hatred879@passmail.net> Co-authored-by: Marco Ciotola <github@ciotola.dev> Co-authored-by: Oleksandr Yurov <oyurov@icloud.com> Co-authored-by: Oskari Lavinto <olavinto@protonmail.com> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Co-authored-by: deadsynchronicity <github@lexkeller.ru> Co-authored-by: elgumi <agg1000@msn.com> Co-authored-by: fordas <fordas15@gmail.com> Co-authored-by: gzfy <2987255360@qq.com> Co-authored-by: mugantronix <mugantronix@gmail.com> Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/sonarr/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/sonarr/de/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/sonarr/es/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/sonarr/fi/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/sonarr/fr/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/sonarr/it/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/sonarr/nb_NO/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/sonarr/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/sonarr/ru/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/sonarr/tr/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/sonarr/uk/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/sonarr/zh_Hans/ Translation: Servarr/Sonarr
This commit is contained in:
@@ -109,7 +109,7 @@
|
||||
"AudioLanguages": "Язык аудио",
|
||||
"AuthBasic": "Базовый (Всплывающее окно браузера)",
|
||||
"AuthForm": "Формы (Страница авторизации)",
|
||||
"Authentication": "Аутентификация",
|
||||
"Authentication": "Авторизация",
|
||||
"AuthenticationMethod": "Способ авторизации",
|
||||
"AuthenticationMethodHelpText": "Необходимо ввести имя пользователя и пароль для доступа к {appName}",
|
||||
"AuthenticationMethodHelpTextWarning": "Пожалуйста, выберите допустимый метод авторизации",
|
||||
@@ -450,7 +450,7 @@
|
||||
"DownloadClientFloodSettingsAdditionalTags": "Дополнительные теги",
|
||||
"DownloadClientFloodSettingsAdditionalTagsHelpText": "Добавляет свойства мультимедиа в виде тегов. Подсказки являются примерами.",
|
||||
"DownloadClientFloodSettingsPostImportTags": "Пост-импортные теги",
|
||||
"DownloadClientFloodSettingsPostImportTagsHelpText": "Добавить теги после импорта загрузки.",
|
||||
"DownloadClientFloodSettingsPostImportTagsHelpText": "Добавляет теги после импорта загрузки. Торренты со всеми этими тегами будут исключены из очереди и не будут удаляться автоматически.",
|
||||
"DownloadClientFloodSettingsRemovalInfo": "{appName} будет автоматически удалять торренты на основе текущих критериев раздачи в Настройки -> Индексаторы",
|
||||
"DownloadClientFloodSettingsStartOnAdd": "Начать добавление",
|
||||
"DownloadClientFloodSettingsTagsHelpText": "Начальные теги загрузки. Чтобы быть распознанным, загрузка должна иметь все начальные теги. Это предотвращает конфликты с несвязанными загрузками.",
|
||||
@@ -1463,11 +1463,13 @@
|
||||
"NotificationsPushoverSettingsDevices": "Устройства",
|
||||
"NotificationsPushoverSettingsDevicesHelpText": "Список имен устройств (оставьте пустым, чтобы отправить на все устройства)",
|
||||
"NotificationsPushoverSettingsExpire": "Истекает",
|
||||
"NotificationsPushoverSettingsExpireHelpText": "Максимальное время повторной попытки экстренных оповещений, максимум 86400 секунд\"",
|
||||
"NotificationsPushoverSettingsExpireHelpText": "Максимальное время повторной попытки экстренных оповещений, максимум 86400 секунд",
|
||||
"NotificationsPushoverSettingsRetry": "Повторить попытку",
|
||||
"NotificationsPushoverSettingsRetryHelpText": "Интервал повтора экстренных оповещений, минимум 30 секунд",
|
||||
"NotificationsPushoverSettingsSound": "Звук",
|
||||
"NotificationsPushoverSettingsSoundHelpText": "Звук уведомления. Оставьте пустым, чтобы использовать звук по умолчанию",
|
||||
"NotificationsPushoverSettingsTtl": "Время актуальности",
|
||||
"NotificationsPushoverSettingsTtlHelpText": "Время в секундах до потери актуальности сообщения. Установите в 0 для отключения ограничения",
|
||||
"NotificationsPushoverSettingsUserKey": "Пользовательский ключ",
|
||||
"NotificationsSendGridSettingsApiKeyHelpText": "Ключ API, сгенерированный SendGrid",
|
||||
"NotificationsSettingsUpdateLibrary": "Обновить библиотеку",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user