1
0
mirror of https://github.com/Sonarr/Sonarr.git synced 2026-04-20 21:54:58 -04:00

Multiple Translations updated by Weblate

ignore-downstream

Co-authored-by: Dani Talens <databio@gmail.com>
Co-authored-by: DimitriDR <dimitridroeck@gmail.com>
Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br>
Co-authored-by: Oskari Lavinto <olavinto@protonmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: bianying1 <luzhenn@gmail.com>
Co-authored-by: liangyi <994302767@qq.com>
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/sonarr/ca/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/sonarr/fi/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/sonarr/fr/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/sonarr/pt_BR/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/sonarr/zh_CN/
Translation: Servarr/Sonarr
This commit is contained in:
Weblate
2024-01-10 18:58:10 +00:00
committed by Mark McDowall
parent 070919a7e6
commit a49cf72869
5 changed files with 786 additions and 72 deletions
+141 -3
View File
@@ -256,7 +256,7 @@
"ApplicationURL": "URL de l'aplicació",
"ApplyTags": "Aplica etiquetes",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplySeries": "Com aplicar etiquetes a les sèries seleccionades",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Substituïu: substituïu les etiquetes per les etiquetes introduïdes (no introduïu cap etiqueta per esborrar totes les etiquetes)",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Substitució: substituïu les etiquetes per les etiquetes introduïdes (no introduïu cap etiqueta per esborrar totes les etiquetes)",
"AuthForm": "Formularis (pàgina d'inici de sessió)",
"AuthenticationMethodHelpText": "Es requereix nom d'usuari i contrasenya per accedir a {appName}",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Cerca i intenta baixar automàticament una versió diferent",
@@ -267,7 +267,7 @@
"BranchUpdateMechanism": "Branca utilitzada pel mecanisme d'actualització extern",
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Evita el retard quan el llançament té habilitat la qualitat més alta al perfil de qualitat amb el protocol preferit",
"AnimeEpisodeTypeDescription": "Episodis publicats amb un número d'episodi absolut",
"CalendarLegendEpisodeDownloadedTooltip": "L'episodi s'ha descarregat i ordenat",
"CalendarLegendEpisodeDownloadedTooltip": "L'episodi s'ha baixat i ordenat",
"AnimeEpisodeTypeFormat": "Número absolut d'episodi ({format}}",
"BlocklistReleaseSearchEpisodeAgainHelpText": "Torna a cercar d'aquest episodi i evita que es torni a capturar aquesta versió",
"CalendarLegendEpisodeDownloadingTooltip": "L'episodi s'està baixant",
@@ -282,5 +282,143 @@
"BlackholeWatchFolderHelpText": "Carpeta des de la qual {appName} hauria d'importar les baixades finalitzades",
"CalendarFeed": "Canal del calendari {appName}",
"BlackholeFolderHelpText": "Carpeta on {appName} emmagatzemarà els fitxers {extension}",
"BlackholeWatchFolder": "Monitora la carpeta"
"BlackholeWatchFolder": "Monitora la carpeta",
"CancelProcessing": "Cancel·la el processament",
"Clear": "Esborra",
"Component": "Component",
"CopyToClipboard": "Copia al porta-papers",
"RemoveFromDownloadClientHelpTextWarning": "L'eliminació esborrarà la baixada i els fitxers del client de baixada.",
"ChmodFolder": "Carpeta chmod",
"ClientPriority": "Prioritat del client",
"CollectionsLoadError": "No es poden carregar les col·leccions",
"DeleteConditionMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la condició '{name}'?",
"EnableAutomaticSearchHelpTextWarning": "S'utilitzarà quan s'utilitzi la cerca interactiva",
"ReleaseProfilesLoadError": "No es poden carregar els perfils de llançament",
"ChangeFileDateHelpText": "Canvia la data del fitxer en importar/reescanejar",
"ChangeFileDate": "Canvia la data del fitxer",
"ChooseImportMode": "Trieu el mode d'importació",
"ChownGroup": "Canvia el grup propietari",
"ChooseAnotherFolder": "Trieu una altra carpeta",
"ChownGroupHelpText": "Nom del grup o gid. Utilitzeu gid per a sistemes de fitxers remots.",
"Clone": "Clona",
"CloneProfile": "Clona el perfil",
"CompletedDownloadHandling": "Gestió de descàrregues completades",
"CountSeriesSelected": "{selectedCount} sèries seleccionades",
"InteractiveImportLoadError": "No es poden carregar els elements d'importació manual",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Això només funciona si l'usuari que executa {appName} és el propietari del fitxer. És millor assegurar-se que el client de descàrrega utilitza el mateix grup que {appName}.",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Això només funciona si l'usuari que executa {appName} és el propietari del fitxer. És millor assegurar-se que el client de descàrrega estableixi correctament els permisos.",
"ClickToChangeQuality": "Feu clic per canviar la qualitat",
"ClickToChangeSeries": "Feu clic per canviar la sèrie",
"CollapseMultipleEpisodes": "Contreu múltiples episodis",
"Condition": "Condició",
"ColonReplacement": "Substitució de dos punts",
"Connection": "Connexió",
"Connections": "Connexions",
"CouldNotFindResults": "No s'ha pogut trobar cap resultat per a '{term}'",
"CountSelectedFile": "{selectedCount} fitxer seleccionat",
"CurrentlyInstalled": "Instal·lat actualment",
"Custom": "Personalitzat",
"CustomFilters": "Filtres personalitzats",
"CustomFormat": "Format personalitzat",
"CustomFormatUnknownCondition": "Condició de format personalitzada desconeguda '{implementation}'",
"CustomFormatUnknownConditionOption": "Opció desconeguda '{key}' per a la condició '{implementation}'",
"Cutoff": "Requisit",
"DelayingDownloadUntil": "S'està retardant la baixada fins al {date} a les {time}",
"DeleteCustomFormatMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el format personalitzat '{customFormatName}'?",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el perfil de qualitat '{name}'?",
"DeleteRemotePathMappingMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir aquesta assignació de camins remots?",
"DeleteRootFolderMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la carpeta arrel '{path}'?",
"DeleteSelectedDownloadClients": "Suprimeix el(s) client(s) de baixada",
"DeleteSelectedIndexers": "Suprimeix l'indexador(s)",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir {count} llista(es) d'importació seleccionada(es)?",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir {count} indexador(s) seleccionat(s)?",
"DeleteTagMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'etiqueta '{label}'?",
"DeleteAutoTagHelpText": "Esteu segur que voleu suprimir l'etiqueta '{name}'?",
"DeleteImportListMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la llista '{name}'?",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir {count} client(s) de baixada seleccionat(s)?",
"EnableAutomaticSearchHelpText": "S'utilitzarà quan es realitzin cerques automàtiques mitjançant la interfície d'usuari o per {appName}",
"FormatAgeHours": "hores",
"FormatAgeHour": "hora",
"InteractiveImport": "Importació interactiva",
"NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Notificacions no disponibles a causa d'errors: {notificationNames}",
"QueueLoadError": "No s'ha pogut carregar la cua",
"ReleaseProfiles": "Perfils de llançament",
"RemoveQueueItemConfirmation": "Esteu segur que voleu eliminar '{sourceTitle}' de la cua?",
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Esteu segur que voleu eliminar {selectedCount} elements de la cua?",
"ResetDefinitions": "Restableix definicions",
"ResetDefinitionTitlesHelpText": "Restableix els títols de definició i els valors",
"Cancel": "Cancel·la",
"CloneCustomFormat": "Clona el format personalitzat",
"SearchByTvdbId": "També podeu cercar mitjançant l'identificador de TMDb d'una sèries, per exemple, tvdb:71663",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "De tant en tant, els bloquejos de fitxers poden impedir reanomenar els fitxers que s'estan sembrant. Podeu desactivar temporalment la compartició i utilitzar la funció de reanomenar de {appName} com a solució.",
"CancelPendingTask": "Esteu segur que voleu cancel·lar aquesta tasca pendent?",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir el client de baixada '{name}'?",
"ColonReplacementFormatHelpText": "Canvieu com {appName} gestiona la substitució de dos punts",
"CollapseMultipleEpisodesHelpText": "Contreu diversos episodis que s'emeten el mateix dia",
"Conditions": "Condicions",
"ConnectSettings": "Configuració de connexió",
"ConnectSettingsSummary": "Notificacions, connexions a servidors/reproductors multimèdia i scripts personalitzats",
"InstanceNameHelpText": "Nom de la instància a la pestanya i per al nom de l'aplicació Syslog",
"NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Totes les notificacions no estan disponibles a causa d'errors",
"Info": "Informació",
"InstanceName": "Nom de la instància",
"TagDetails": "Detalls de l'etiqueta - {label}",
"ClickToChangeSeason": "Feu clic per canviar la temporada",
"Category": "Categoria",
"CertificateValidation": "Validació del certificat",
"CertificateValidationHelpText": "Canvieu la validació estricta de la certificació HTTPS. No canvieu tret que entengueu els riscos.",
"Certification": "Certificació",
"CheckDownloadClientForDetails": "Consulteu el client de descàrrega per obtenir més detalls",
"ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicat durant la importació/reanomenat de carpetes i fitxers multimèdia (sense bits d'execució)",
"ClickToChangeReleaseGroup": "Feu clic per canviar el grup de llançaments",
"CloneIndexer": "Clona l'indexador",
"Close": "Tanca",
"CollapseAll": "Contreure-ho tot",
"ConditionUsingRegularExpressions": "Aquesta condició coincideix amb expressions regulars. Tingueu en compte que els caràcters `\\^$.|?*+()[{` tenen significats especials i cal escapar amb un `\\`",
"Connect": "Connecta",
"ConnectionLost": "Connexió perduda",
"ConnectionLostReconnect": "{appName} intentarà connectar-se automàticament, o podeu fer clic a recarregar.",
"ConnectionLostToBackend": "{appName} ha perdut la connexió amb el backend i s'haurà de tornar a carregar per restaurar la funcionalitat.",
"Continuing": "Continua",
"ContinuingSeriesDescription": "S'esperen més episodis o altra temporada",
"CountSelectedFiles": "{selectedCount} fitxers seleccionats",
"CreateEmptySeriesFolders": "Crea carpetes de sèries buides",
"CreateEmptySeriesFoldersHelpText": "Crea carpetes de sèrie que falten durant l'exploració del disc",
"CreateGroup": "Crea un grup",
"DeleteIndexerMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{name}'?",
"CustomFormatHelpText": "{appName} puntua cada llançament utilitzant la suma de puntuacions per fer coincidir els formats personalitzats. Si un nou llançament millorés la puntuació, amb la mateixa o millor qualitat, llavors {appName} l'afegirà.",
"CustomFormatScore": "Puntuació de format personalitzat",
"CustomFormats": "Formats personalitzats",
"CustomFormatsLoadError": "No es poden carregar els formats personalitzats",
"CustomFormatsSettings": "Configuració de formats personalitzats",
"CustomFormatsSettingsSummary": "Formats i configuracions personalitzades",
"DeleteNotificationMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la notificació '{name}'?",
"DeletedReasonUpgrade": "S'ha suprimit el fitxer per importar una versió millorada",
"InstallLatest": "Instal·la l'últim",
"WouldYouLikeToRestoreBackup": "Voleu restaurar la còpia de seguretat '{name}'?",
"FormatAgeMinutes": "minuts",
"DeleteBackupMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la còpia de seguretat '{name}'?",
"DownloadWarning": "Avís de baixada: {warningMessage}",
"NotificationsAppriseSettingsConfigurationKey": "Clau de configuració d'Appprise",
"NotificationsAppriseSettingsPasswordHelpText": "Contrasenya d'autenticació bàsica HTTP",
"NotificationsAppriseSettingsTagsHelpText": "Opcionalment, aviseu només els etiquetats.",
"NotificationsAppriseSettingsUsernameHelpText": "Nom d'usuari d'autenticació bàsica HTTP",
"NotificationsCustomScriptValidationFileDoesNotExist": "El fitxer no existeix",
"NotificationsDiscordSettingsAuthor": "Autor",
"NotificationsCustomScriptSettingsArguments": "Arguments",
"NotificationsCustomScriptSettingsName": "Script personalitzat",
"NotificationsCustomScriptSettingsProviderMessage": "La prova executarà l'script amb el EventType establert a {eventTypeTest}, assegureu-vos que el vostre script ho gestiona correctament",
"NotificationsDiscordSettingsAuthorHelpText": "Substituïu l'autor que es mostra per a aquesta notificació. En blanc mostra el nom de la instància",
"NotificationsDiscordSettingsAvatar": "Avatar",
"PrioritySettings": "Prioritat: {priority}",
"QualitiesLoadError": "No es poden carregar perfils de qualitat",
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Esteu segur que voleu eliminar 1 element de la cua?",
"ResetAPIKeyMessageText": "Esteu segur que voleu restablir la clau de l'API?",
"TheLogLevelDefault": "El nivell de registre per defecte és \"Info\" i es pot canviar a [Configuració general](/configuració/general)",
"ClickToChangeLanguage": "Feu clic per canviar l'idioma",
"ClickToChangeEpisode": "Feu clic per canviar l'episodi",
"NotificationsAppriseSettingsConfigurationKeyHelpText": "Clau de configuració per a la solució d'emmagatzematge persistent. Deixeu-lo en blanc si s'utilitzen URL sense estat.",
"FormatAgeMinute": "minut",
"NotificationsAppriseSettingsStatelessUrlsHelpText": "Un o més URL separats per comes que identifiquen on s'ha d'enviar la notificació. Deixeu-lo en blanc si s'utilitza l'emmagatzematge persistent.",
"CopyUsingHardlinksSeriesHelpText": "Els enllaços durs permeten a {appName} importar torrents compartits a la carpeta de la sèrie sense ocupar espai de disc addicional ni copiar tot el contingut del fitxer. Els enllaços durs només funcionaran si la font i la destinació estan al mateix volum"
}