mirror of
https://github.com/Readarr/Readarr.git
synced 2026-04-15 21:06:20 -04:00
ignore-downstream Co-authored-by: Anonymous <noreply@weblate.org> Co-authored-by: Dani Talens <databio@gmail.com> Co-authored-by: GkhnGRBZ <gkhn.gurbuz@hotmail.com> Co-authored-by: Lizandra Candido da Silva <lizandra.c.s@gmail.com> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Co-authored-by: Yi Cao <caoyi06@qq.com> Co-authored-by: fordas <fordas15@gmail.com> Co-authored-by: mm519897405 <baiya@vip.qq.com> Co-authored-by: r0bertreh <Robert.reh@live.de> Co-authored-by: topnew <sznetim@gmail.com> Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/bg/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/ca/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/cs/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/da/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/de/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/el/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/es/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/fi/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/fr/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/he/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/hi/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/hr/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/hu/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/id/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/it/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/ja/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/ko/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/nl/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/pl/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/pt/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/ru/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/sk/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/sv/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/th/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/tr/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/uk/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/vi/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/zh_CN/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/zh_TW/ Translation: Servarr/Readarr
949 lines
67 KiB
JSON
949 lines
67 KiB
JSON
{
|
||
"Dates": "Datas",
|
||
"DelayProfile": "Perfil de atraso",
|
||
"DelayProfiles": "Perfis de atraso",
|
||
"DelayingDownloadUntilInterp": "Atrasando a transferência até {0} às {1}",
|
||
"Delete": "Eliminar",
|
||
"UnableToLoadDelayProfiles": "Não foi possível carregar os perfis de atraso",
|
||
"UnableToLoadMetadataProfiles": "Não foi possível carregar os perfis de metadados",
|
||
"OnUpgradeHelpText": "Ao atualizar",
|
||
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações",
|
||
"Backups": "Cópias de segurança",
|
||
"ApiKeyHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações",
|
||
"DeleteRootFolderMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a pasta raiz \"{0}\"?",
|
||
"LoadingBooksFailed": "Falha no carregamento dos livros",
|
||
"ProxyPasswordHelpText": "Apenas insira o utilizador e a palavra-passe caso seja requerido. Caso contrário, deixe em branco.",
|
||
"UnmonitoredHelpText": "Incluir livros não monitorados no feed do iCal",
|
||
"SslCertPathHelpText": "Caminho para o ficheiro PFX",
|
||
"StandardBookFormat": "Formato padrão de livro",
|
||
"UnableToLoadGeneralSettings": "Não foi possível carregar as definições gerais",
|
||
"UnableToLoadHistory": "Não foi possível carregar o histórico.",
|
||
"UnableToLoadImportListExclusions": "Não foi possível carregar as exclusões de lista de importação",
|
||
"UnableToLoadIndexerOptions": "Não foi possível carregar as opções do indexador",
|
||
"UnableToLoadIndexers": "Não foi possível carregar os indexadores",
|
||
"UnableToLoadLists": "Não foi possível carregar as listas",
|
||
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "Não foi possível carregar as definições da gestão de multimédia",
|
||
"UnableToLoadMetadata": "Não foi possível carregar os metadados",
|
||
"UnableToLoadNamingSettings": "Não foi possível carregar as definições de nomenclatura",
|
||
"UnableToLoadNotifications": "Não foi possível carregar as notificações",
|
||
"UnableToLoadQualities": "Não foi possível carregar as qualidades",
|
||
"UnableToLoadQualityDefinitions": "Não foi possível carregar as definições de qualidade",
|
||
"UnableToLoadQualityProfiles": "Não foi possível carregar os perfis de qualidade",
|
||
"UnableToLoadReleaseProfiles": "Não foi possível carregar os perfis de versão",
|
||
"UnableToLoadRemotePathMappings": "Não foi possível carregar os mapeamentos de caminhos remoto",
|
||
"UnableToLoadRootFolders": "Não foi possível carregar as pastas raiz",
|
||
"UnableToLoadTags": "Não foi possível carregar as etiquetas",
|
||
"UnableToLoadTheCalendar": "Não foi possível carregar o calendário",
|
||
"UnableToLoadUISettings": "Não foi possível carregar as definições da IU",
|
||
"Ungroup": "Desagrupar",
|
||
"Unmonitored": "Não monitorado",
|
||
"UpdateAll": "Atualizar todos",
|
||
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Transferir e instalar automaticamente as atualizações. Ainda é possível instalar a partir de Sistema: Atualizações",
|
||
"UpdateMechanismHelpText": "Utilizar o atualizador do Readarr ou um script",
|
||
"UpdateScriptPathHelpText": "Caminho para um script personalizado que toma um pacote de atualização extraído e lida com o restante do processo da atualização",
|
||
"Updates": "Atualizações",
|
||
"UpgradeAllowedHelpText": "Se desativada, as qualidades não serão atualizadas",
|
||
"Uptime": "Tempo de atividade",
|
||
"UrlBaseHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações",
|
||
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Usar ligações fixas em vez de copiar",
|
||
"UseProxy": "Usar proxy",
|
||
"Usenet": "Usenet",
|
||
"UsenetDelay": "Atraso para Usenet",
|
||
"UsenetDelayHelpText": "Tempo, em minutos, para aguardar antes de capturar uma versão de Usenet",
|
||
"Username": "Nome de utilizador",
|
||
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateReadarr": "Ramificação utilizada para atualizar o Readarr",
|
||
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Ramificação utilizada pelo mecanismo externo de atualização",
|
||
"Version": "Versão",
|
||
"WeekColumnHeader": "Cabeçalho da coluna de semana",
|
||
"Year": "Ano",
|
||
"YesCancel": "Sim, cancelar",
|
||
"20MinutesTwenty": "20 minutos: {0}",
|
||
"45MinutesFourtyFive": "45 minutos: {0}",
|
||
"60MinutesSixty": "60 minutos: {0}",
|
||
"APIKey": "Chave da API",
|
||
"About": "Sobre",
|
||
"ConnectSettings": "Definições de ligação",
|
||
"Connections": "Ligações",
|
||
"FileDateHelpText": "Mudar data do ficheiro ao importar/analisar",
|
||
"FileManagement": "Gestão do ficheiro",
|
||
"FileNames": "Nomes de ficheiros",
|
||
"Filename": "Nome do ficheiro",
|
||
"Files": "Ficheiros",
|
||
"FirstDayOfWeek": "Primeiro dia da semana",
|
||
"Fixed": "Corrigido",
|
||
"Folder": "Pasta",
|
||
"Folders": "Pastas",
|
||
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "Para obter mais informações sobre cada cliente de transferências, clique nos botões de informação.",
|
||
"MaximumSize": "Tamanho máximo",
|
||
"MaximumSizeHelpText": "Tamanho máximo de uma versão a capturar, em MB. Defina como zero para Ilimitado",
|
||
"Mechanism": "Mecanismo",
|
||
"MediaInfo": "Informações de multimédia",
|
||
"MediaManagementSettings": "Definições de gestão de multimédia",
|
||
"Message": "Mensagem",
|
||
"OpenBrowserOnStart": "Abrir browser ao iniciar",
|
||
"Options": "Opções",
|
||
"Original": "Original",
|
||
"RefreshInformationAndScanDisk": "Atualizar informações e analisar o disco",
|
||
"ReleaseDate": "Data de lançamento",
|
||
"Reason": "Razão",
|
||
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Defina como 0 para desativar a limpeza automática",
|
||
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Ficheiros na reciclagem serão eliminados automaticamente após o número de dias selecionado",
|
||
"RecycleBinHelpText": "Ficheiros de livros virão para cá ao serem apagados, em vez de serem permanentemente eliminados",
|
||
"RecyclingBin": "Reciclagem",
|
||
"RecyclingBinCleanup": "Limpeza da reciclagem",
|
||
"Redownload": "Transferir novamente",
|
||
"Refresh": "Atualizar",
|
||
"ReleaseGroup": "Grupo da versão",
|
||
"ReleaseRejected": "Versão rejeitada",
|
||
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "A versão será processada {0}",
|
||
"Reload": "Recarregar",
|
||
"RemotePathMappings": "Mapeamentos de caminho remoto",
|
||
"Remove": "Remover",
|
||
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Remover transferências importadas do histórico do cliente de transferências",
|
||
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Remover transferências falhadas do histórico do cliente de transferências",
|
||
"RemoveFilter": "Remover filtro",
|
||
"RemoveFromDownloadClient": "Remover do cliente de transferências",
|
||
"RemoveFromQueue": "Remover da fila",
|
||
"RemoveHelpTextWarning": "Remover eliminará a transferência e o(s) ficheiro(s) do cliente de transferências.",
|
||
"RemoveSelected": "Remover selecionado(s)",
|
||
"RemoveTagExistingTag": "Etiqueta existente",
|
||
"RemoveTagRemovingTag": "Eliminando etiqueta",
|
||
"RemovedFromTaskQueue": "Eliminado da fila de tarefas",
|
||
"RenameBooksHelpText": "O Readarr utilizará o nome atual do ficheiro se a renomeação estiver desativada",
|
||
"Reorder": "Reordenar",
|
||
"ReplaceIllegalCharacters": "Substituir carateres ilegais",
|
||
"RequiredHelpText": "A versão deve conter pelo menos um desses termos (não diferencia maiúsculas de minúsculas)",
|
||
"RequiredPlaceHolder": "Adicionar nova restrição",
|
||
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "O Readarr não detectará automaticamente mudanças nos ficheiros quando a opção selecionada não for \"Sempre\"",
|
||
"RescanAuthorFolderAfterRefresh": "Analisar novamente a pasta do autor após atualizar",
|
||
"Reset": "Repor",
|
||
"ResetAPIKey": "Repor chave da API",
|
||
"ResetAPIKeyMessageText": "Tem a certeza que quer repor a Chave da API?",
|
||
"Restart": "Reiniciar",
|
||
"RestartNow": "Reiniciar agora",
|
||
"RestartReadarr": "Reiniciar o Readarr",
|
||
"Restore": "Restaurar",
|
||
"RestoreBackup": "Restaurar cópia de segurança",
|
||
"Result": "Resultado",
|
||
"Retention": "Retenção",
|
||
"RetentionHelpText": "Somente Usenet: defina como zero para retenção ilimitada",
|
||
"RetryingDownloadInterp": "Nova tentativa de transferência {0} em {1}",
|
||
"RootFolder": "Pasta raiz",
|
||
"RootFolders": "Pastas raiz",
|
||
"RssSyncIntervalHelpText": "Intervalo em minutos. Defina como zero para desativar (isso parará toda a captura automática)",
|
||
"SSLCertPassword": "Palavra-passe do certificado SSL",
|
||
"SSLCertPath": "Caminho do certificado SSL",
|
||
"SSLPort": "Porta SSL",
|
||
"Scheduled": "Agendado",
|
||
"ScriptPath": "Caminho do script",
|
||
"Search": "Pesquisar",
|
||
"SearchAll": "Pesquisar todos",
|
||
"Source": "Origem",
|
||
"AddListExclusion": "Adicionar exclusão de lista",
|
||
"AddingTag": "Adicionando etiqueta",
|
||
"AgeWhenGrabbed": "Idade (quando capturada)",
|
||
"AlreadyInYourLibrary": "Já está na sua biblioteca",
|
||
"AlternateTitles": "Títulos Alternativos",
|
||
"Analytics": "Análise",
|
||
"AnalyticsEnabledHelpText": "Envia informações anônimas de uso e de erros aos servidores do Readarr. Isso inclui informações sobre seu browser, páginas utilizadas na WebUI do Readarr, relatórios de erros, bem como as versões do sistema operativo e da aplicação. Utilizaremos essas informações para priorizar funcionalidades e correções de bugs.",
|
||
"AppDataDirectory": "Diretório AppData",
|
||
"ApplyTags": "Aplicar etiquetas",
|
||
"Authentication": "Autenticação",
|
||
"AuthenticationMethodHelpText": "Solicitar nome de utilizador e palavra-passe para acessar ao Readarr",
|
||
"AuthorClickToChangeBook": "Clique para mudar o livro",
|
||
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Procurar automaticamente e tente baixar uma versão diferente",
|
||
"AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedBooksHelpText": "Livros eliminados do disco deixam automaticamente de ser monitorados no Readarr",
|
||
"Automatic": "Automático",
|
||
"BackupFolderHelpText": "Caminhos relativos estarão na pasta AppData do Readarr",
|
||
"BackupNow": "Criar cópia de segurança",
|
||
"BackupRetentionHelpText": "Cópias de segurança automáticas anteriores ao período de retenção serão eliminadas automaticamente",
|
||
"BindAddress": "Endereço de vínculo",
|
||
"BindAddressHelpText": "Endereço de IP válido, localhost ou \"*\" para todas as interfaces",
|
||
"BindAddressHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações",
|
||
"BookIsDownloading": "O livro está transferindo",
|
||
"BookIsDownloadingInterp": "O livro está transferindo - {0}% {1}",
|
||
"Branch": "Ramificação",
|
||
"BypassProxyForLocalAddresses": "Ignorar proxy para endereços locais",
|
||
"Calendar": "Calendário",
|
||
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Mostrar acima de cada coluna quando a semana é a vista ativa",
|
||
"Cancel": "Cancelar",
|
||
"CancelMessageText": "Tem a certeza que quer cancelar esta tarefa pendente?",
|
||
"CertificateValidation": "Validação de certificado",
|
||
"CertificateValidationHelpText": "Mudar nível de restrição da validação da certificação HTTPS",
|
||
"ChangeFileDate": "Modificar data do ficheiro",
|
||
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "A mudança ainda não foi guardada",
|
||
"ChmodFolder": "Pasta chmod",
|
||
"ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicado durante a importação/renomeação para pastas e ficheiros de multimédia (sem executar bits)",
|
||
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Isso só funciona se o utilizador que executa o Readarr é o proprietário do ficheiro. É melhor garantir que o cliente de transferências defina as permissões corretamente.",
|
||
"ChownGroupHelpText": "Nome do grupo ou gid. Use gid para sistemas de ficheiros remotos.",
|
||
"ChownGroupHelpTextWarning": "Isso só funciona se o utilizador que executa o Readarr for o proprietário do ficheiro. É melhor garantir que o cliente de transferências use o mesmo grupo que o Readarr.",
|
||
"Clear": "Limpar",
|
||
"ClickToChangeQuality": "Clique para mudar a qualidade",
|
||
"ClientPriority": "Prioridade do cliente",
|
||
"CloneIndexer": "Clonar indexador",
|
||
"CloneProfile": "Clonar perfil",
|
||
"Close": "Fechar",
|
||
"Columns": "Colunas",
|
||
"CompletedDownloadHandling": "Processamento de transferência concluída",
|
||
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Usar ligações fixas (Hardlinks) ao tentar copiar ficheiros de torrents que ainda estão em modo de semeio",
|
||
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, bloqueios de ficheiros podem impedir a renomeação de ficheiros que ainda estão sendo provisionados. Você pode temporariamente desativar o provisionamento e utilizar a função de renomeação do Readarr como uma solução alternativa.",
|
||
"CreateEmptyAuthorFoldersHelpText": "Criar pastas ausentes para filmes durante a análise do disco",
|
||
"CreateGroup": "Criar grupo",
|
||
"CutoffHelpText": "Quando esta qualidade for alcançada, o Readarr não transferirá mais filmes",
|
||
"CutoffUnmet": "Limite não-correspondido",
|
||
"DatabaseMigration": "Migração da base de dados",
|
||
"DeleteBackup": "Eliminar cópia de segurança",
|
||
"DeleteBackupMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a cópia de segurança \"{name}\"?",
|
||
"DeleteDelayProfile": "Eliminar perfil de atraso",
|
||
"DeleteDelayProfileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar este perfil de atraso?",
|
||
"DeleteDownloadClient": "Eliminar cliente de transferências",
|
||
"DeleteDownloadClientMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o cliente de transferências \"{name}\"?",
|
||
"DeleteEmptyFolders": "Eliminar pastas vazias",
|
||
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Eliminar pastas de filmes vazias durante a análise do disco e quando ficheiros de filmes forem eliminados",
|
||
"DeleteImportListExclusion": "Eliminar exclusão da lista de importação",
|
||
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar esta exclusão da lista de importação?",
|
||
"DeleteImportListMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar a lista '{name}'?",
|
||
"DeleteIndexer": "Eliminar indexador",
|
||
"DeleteIndexerMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar o indexador '{name}'?",
|
||
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o perfil de qualidade \"{0}\"?",
|
||
"DeleteNotification": "Eliminar notificação",
|
||
"DeleteNotificationMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a notificação \"{name}\"?",
|
||
"DeleteQualityProfile": "Eliminar perfil de qualidade",
|
||
"DeleteQualityProfileMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar o perfil de qualidade '{name}'?",
|
||
"DeleteReleaseProfile": "Eliminar perfil de versão",
|
||
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar este perfil de versão?",
|
||
"DeleteSelectedBookFiles": "Eliminar ficheiros de livro selecionados",
|
||
"SourcePath": "Caminho de origem",
|
||
"DeleteSelectedBookFilesMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar os ficheiros de livro selecionados?",
|
||
"DeleteTag": "Eliminar etiqueta",
|
||
"DeleteTagMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a etiqueta \"{0}\"?",
|
||
"DestinationPath": "Caminho de destino",
|
||
"DetailedProgressBar": "Barra de progresso detalhada",
|
||
"DetailedProgressBarHelpText": "Mostrar texto na barra de progresso",
|
||
"DiskSpace": "Espaço em disco",
|
||
"Docker": "Docker",
|
||
"DownloadClient": "Cliente de transferências",
|
||
"DownloadClientSettings": "Definições do cliente de transferências",
|
||
"DownloadClients": "Clientes de transferências",
|
||
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Falha na transferência: verifique o cliente de transferências para obter mais detalhes",
|
||
"DownloadFailedInterp": "Falha na transferência: {0}",
|
||
"DownloadPropersAndRepacksHelpTexts1": "Atualizar ou não automaticamente para Propers/Repacks",
|
||
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Alerta de transferência: verifique o cliente de transferências para obter mais detalhes",
|
||
"Edit": "Editar",
|
||
"Edition": "Edição",
|
||
"Enable": "Ativar",
|
||
"EnableAutomaticAdd": "Ativar adição automática",
|
||
"EnableAutomaticSearch": "Ativar pesquisa automática",
|
||
"EnableColorImpairedMode": "Ativar modo de daltonismo",
|
||
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Estilo alterado para permitir que utilizadores com daltonismo possam distinguir melhor os códigos de cores",
|
||
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Importar automaticamente as transferências concluídas do cliente de transferências",
|
||
"EnableHelpText": "Ativar criação de ficheiro de metadados para este tipo de metadados",
|
||
"EnableInteractiveSearch": "Ativar pesquisa interativa",
|
||
"EnableRSS": "Ativar RSS",
|
||
"EnableSSL": "Ativar SSL",
|
||
"EnableSslHelpText": " Requer reinício da aplicação como administrador para aplicar alterações",
|
||
"Ended": "Terminado",
|
||
"ErrorLoadingContents": "Erro ao carregar conteúdo",
|
||
"ErrorLoadingPreviews": "Erro ao carregar pré-visualizações",
|
||
"Exception": "Exceção",
|
||
"FailedDownloadHandling": "Falha no processamento de transferências",
|
||
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "Para obter mais informações sobre cada indexador, clique nos botões de informação.",
|
||
"ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "Para obter mais informações sobre cada lista, clique nos botões de informação.",
|
||
"GeneralSettings": "Definições gerais",
|
||
"Global": "Global",
|
||
"GoToInterp": "Ir para {0}",
|
||
"Grab": "Capturar",
|
||
"GrabID": "Capturar ID",
|
||
"GrabRelease": "Capturar versão",
|
||
"GrabReleaseMessageText": "O Readarr não pode determinar a que autor e livro pertence esta versão. O Readarr pode ser incapaz de importar automaticamente esta versão. Deseja capturar \"{0}\"?",
|
||
"GrabSelected": "Capturar seleção",
|
||
"Group": "Grupo",
|
||
"HasPendingChangesNoChanges": "Sem mudanças",
|
||
"HasPendingChangesSaveChanges": "Guardar mudanças",
|
||
"History": "Histórico",
|
||
"Host": "Anfitrião",
|
||
"Hostname": "Nome do anfitrião",
|
||
"ICalFeed": "Feed do iCal",
|
||
"ICalHttpUrlHelpText": "Copie este URL para seu(s) cliente(s) ou clique para subscrever-se caso seu browser suporte webcal",
|
||
"ICalLink": "Ligação do iCal",
|
||
"IconForCutoffUnmet": "Ícone para Limite não correspondido",
|
||
"IconTooltip": "Agendado",
|
||
"IgnoredAddresses": "Endereços ignorados",
|
||
"IgnoredHelpText": "A versão será rejeitada caso contenha um ou mais destes termos (sem distinção de maiúsculas ou minúsculas)",
|
||
"IgnoredPlaceHolder": "Adicionar nova restrição",
|
||
"IllRestartLater": "Reiniciarei mais tarde",
|
||
"ImportExtraFiles": "Importar ficheiros adicionais",
|
||
"ImportExtraFilesHelpText": "Importar ficheiros adicionais correspondentes (legendas, nfo, etc.) após importar o ficheiro do livro",
|
||
"ImportFailedInterp": "Falha na importação: {0}",
|
||
"ImportedTo": "Importado para",
|
||
"Importing": "Importando",
|
||
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Incluir avisos de estado de funcionamento",
|
||
"IncludeUnknownAuthorItemsHelpText": "Mostrar itens sem um filme na fila. Isso pode incluir filmes eliminados ou qualquer outra coisa na categoria do Radarr",
|
||
"IncludeUnmonitored": "Incluir não monitorados",
|
||
"Indexer": "Indexador",
|
||
"IndexerPriority": "Prioridade do indexador",
|
||
"IndexerSettings": "Definições do indexador",
|
||
"Indexers": "Indexadores",
|
||
"Interval": "Intervalo",
|
||
"IsCutoffCutoff": "Limite",
|
||
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Atualizar até que esta qualidade seja alcançada ou superada",
|
||
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Não é possível eliminar enquanto está em uso",
|
||
"Language": "Idioma",
|
||
"LaunchBrowserHelpText": " Abrir o browser e a home page do Readarr ao iniciar a aplicação.",
|
||
"LoadingBookFilesFailed": "Falha no carregamento dos ficheiros do livro",
|
||
"Local": "Local",
|
||
"LogFiles": "Ficheiros de log",
|
||
"LogLevel": "Nível de log",
|
||
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "O registo de rastreio somente deve ser ativado temporariamente",
|
||
"Logging": "guardar nos registos",
|
||
"Logs": "Registos",
|
||
"LongDateFormat": "Formato longo de data",
|
||
"MIA": "Desaparecidos",
|
||
"ManualImport": "Importação manual",
|
||
"MarkAsFailed": "Marcar como falhado",
|
||
"MarkAsFailedMessageText": "Tem a certeza que quer marcar \"{0}\" como falhado?",
|
||
"MaximumLimits": "Limites máximos",
|
||
"MetadataSettings": "Definições de metadados",
|
||
"MinimumAge": "Tempo de vida mínimo",
|
||
"MinimumAgeHelpText": "Somente Usenet: Tempo de vida mínimo em minutos, dos NZBs, para que sejam capturados. Use isto para dar às novas versões tempo de propagar-se no seu fornecedor de Usenet.",
|
||
"MinimumFreeSpace": "Espaço livre mínimo",
|
||
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Evitar a importação caso deixe menos espaço livre em disco que esta quantidade",
|
||
"MinimumLimits": "Limites mínimos",
|
||
"Missing": "Ausente",
|
||
"Mode": "Modo",
|
||
"Monitored": "Monitorado",
|
||
"MoreInfo": "Mais informações",
|
||
"MustContain": "Deve conter",
|
||
"MustNotContain": "Não deve conter",
|
||
"Name": "Nome",
|
||
"NamingSettings": "Definições de nomenclatura",
|
||
"New": "Novo",
|
||
"NoBackupsAreAvailable": "Não há cópias de segurança disponíveis",
|
||
"NoHistory": "Sem histórico.",
|
||
"NoLeaveIt": "Não, deixe-o",
|
||
"NoLimitForAnyRuntime": "Sem limite de tempo de execução",
|
||
"NoLogFiles": "Sem ficheiros de log",
|
||
"NoMinimumForAnyRuntime": "Sem mínimo para tempo de execução",
|
||
"NoUpdatesAreAvailable": "Não há atualizações disponíveis",
|
||
"None": "Nenhum",
|
||
"NotificationTriggers": "Acionadores de notificação",
|
||
"OnGrabHelpText": "Ao capturar",
|
||
"OnHealthIssueHelpText": "Ao ter problemas no estado de funcionamento",
|
||
"OnRenameHelpText": "Ao renomear",
|
||
"Overview": "Descrição geral",
|
||
"PackageVersion": "Versão do pacote",
|
||
"PageSize": "Tamanho da página",
|
||
"PageSizeHelpText": "Número de itens por página",
|
||
"Password": "Palavra-passe",
|
||
"Path": "Caminho",
|
||
"Permissions": "Permissões",
|
||
"Port": "Porta",
|
||
"PortHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações",
|
||
"PortNumber": "Número da porta",
|
||
"PosterSize": "Tamanho do cartaz",
|
||
"PreviewRename": "Pré-visualizar renomeação",
|
||
"Profiles": "Perfis",
|
||
"Proper": "Correta",
|
||
"PropersAndRepacks": "Propers e Repacks",
|
||
"Protocol": "Protocolo",
|
||
"ProtocolHelpText": "Escolha que protocolo(s) utilizar e qual o preferido ao escolher entre versões iguais",
|
||
"Proxy": "Proxy",
|
||
"ProxyBypassFilterHelpText": "Utilizar \",\" como separador e \"*.\" como caráter universal para subdomínios",
|
||
"ProxyType": "Tipo de proxy",
|
||
"ProxyUsernameHelpText": "Apenas insira o utilizador e a palavra-passe caso seja requerido. Caso contrário, deixe em branco.",
|
||
"PublishedDate": "Data de publicação",
|
||
"Quality": "Qualidade",
|
||
"QualityDefinitions": "Definições de qualidade",
|
||
"QualityProfile": "Perfil de qualidade",
|
||
"QualityProfiles": "Perfis de qualidade",
|
||
"QualitySettings": "Definições de qualidade",
|
||
"Queue": "Fila",
|
||
"RSSSync": "Sincronização RSS",
|
||
"RSSSyncInterval": "Intervalo de sincronização RSS",
|
||
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Leia a Wiki para obter mais informações",
|
||
"ReadarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "O Readarr suporta qualquer indexador que usa o padrão Newznab, bem como os outros listados abaixo.",
|
||
"ReadarrTags": "Etiquetas do Radarr",
|
||
"Real": "Real",
|
||
"SslCertPasswordHelpText": "Palavra-passe do ficheiro PFX",
|
||
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "Não foi possível carregar as opções do cliente de transferências",
|
||
"UnableToLoadDownloadClients": "Não foi possível carregar os clientes de transferências",
|
||
"SearchForMissing": "Pesquisar ausentes",
|
||
"SearchSelected": "Pesquisar selecionado(s)",
|
||
"Security": "Segurança",
|
||
"SendAnonymousUsageData": "Enviar dados anônimos de uso",
|
||
"SetPermissions": "Definir permissões",
|
||
"SetPermissionsLinuxHelpText": "Deve-se executar chmod ao importar/renomear ficheiros?",
|
||
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Se você não conhece essa definição, não a altere.",
|
||
"Settings": "Definições",
|
||
"ShortDateFormat": "Formato curto de data",
|
||
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Mostrar ícone para ficheiros quando o limite não tiver sido alcançado",
|
||
"ShowDateAdded": "Mostrar data de adição",
|
||
"ShowMonitored": "Mostrar monitorado(s)",
|
||
"ShowMonitoredHelpText": "Mostrar estado de monitorização abaixo do cartaz",
|
||
"ShowPath": "Mostrar caminho",
|
||
"ShowQualityProfile": "Mostrar perfil de qualidade",
|
||
"ShowQualityProfileHelpText": "Mostrar perfil de qualidade abaixo do cartaz",
|
||
"ShowRelativeDates": "Mostrar datas relativas",
|
||
"ShowRelativeDatesHelpText": "Mostrar datas relativas (Hoje, Ontem, etc.) ou absolutas",
|
||
"ShowSearch": "Mostrar pesquisa",
|
||
"ShowSearchActionHelpText": "Mostrar botão de pesquisa ao passar o cursor",
|
||
"ShowSizeOnDisk": "Mostrar tamanho em disco",
|
||
"ShownAboveEachColumnWhenWeekIsTheActiveView": "Mostrar acima de cada coluna quando a semana é a vista ativa",
|
||
"Size": " Tamanho",
|
||
"SkipFreeSpaceCheck": "Pular verificação de espaço livre",
|
||
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Usar quando o Readarr não puder determinar o espaço livre em sua pasta raiz de autor",
|
||
"SorryThatAuthorCannotBeFound": "Desculpe, este autor não foi encontrado.",
|
||
"SorryThatBookCannotBeFound": "Desculpe, este livro não foi encontrado.",
|
||
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Começa a digitar ou seleciona um caminho abaixo",
|
||
"StartupDirectory": "Diretório de arranque",
|
||
"Status": "Estado",
|
||
"StatusEndedEnded": "Terminado",
|
||
"Style": "Estilo",
|
||
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "Sucesso! Meu trabalho está feito, sem ficheiros para renomear.",
|
||
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Sucesso! Meu trabalho está feito, não há novas etiquetas a adicionar a ficheiros.",
|
||
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS não é suportado por esse indexador",
|
||
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Este indexador não suporta pesquisas",
|
||
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByReadarr": "Será utilizado ao realizar pesquisas automáticas através da IU ou pelo Readarr",
|
||
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Será utilizado ao realizar uma pesquisa interativa",
|
||
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "A etiqueta não é utilizada e pode ser eliminada",
|
||
"Tags": "Etiquetas",
|
||
"Tasks": "Tarefas",
|
||
"TestAll": "Testar todos",
|
||
"TestAllClients": "Testar todos os clientes",
|
||
"TestAllIndexers": "Testar todos os indexadores",
|
||
"TestAllLists": "Testar todas as listas",
|
||
"ThisWillApplyToAllIndexersPleaseFollowTheRulesSetForthByThem": "Isto se aplicará a todos os indexadores, siga as regras estabelecidas por eles",
|
||
"TimeFormat": "Formato de hora",
|
||
"Title": "Título",
|
||
"TorrentDelay": "Atraso para torrents",
|
||
"TorrentDelayHelpText": "Atraso, em minutos, para aguardar antes de capturar um torrent",
|
||
"Torrents": "Torrents",
|
||
"TotalFileSize": "Tamanho total do ficheiro",
|
||
"UILanguage": "Idioma da IU",
|
||
"UILanguageHelpText": "Idioma que o Readarr usará para a IU",
|
||
"UILanguageHelpTextWarning": "É preciso reiniciar o browser",
|
||
"UISettings": "Definições da IU",
|
||
"URLBase": "URL base",
|
||
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo cliente de transferências, tenta novamente.",
|
||
"UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova exclusão de lista de importação, tenta novamente.",
|
||
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo indexador, tenta novamente.",
|
||
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova lista, tenta novamente.",
|
||
"UnableToAddANewMetadataProfilePleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo perfil de metadados, tenta novamente.",
|
||
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova notificação, tenta novamente.",
|
||
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo perfil de qualidade, tenta novamente.",
|
||
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo mapeamento de caminho remoto, tenta novamente.",
|
||
"UnableToAddANewRootFolderPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova pasta raiz, tenta novamente.",
|
||
"UnableToLoadBackups": "Não foi possível carregar as cópias de segurança",
|
||
"TagsHelpText": "Os perfis de versão aplicam-se a autores com pelo menos uma etiqueta correspondente. Deixe em branco para aplicar a todos os autores",
|
||
"SslPortHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações",
|
||
"AudioFileMetadata": "Escrever metadados em ficheiros de áudio",
|
||
"AuthorNameHelpText": "O nome do autor/livro a eliminar (pode ser qualquer palavra)",
|
||
"CalibreOutputProfile": "Perfil de saída do Calibre",
|
||
"ChownGroup": "Fazer chown em grupo",
|
||
"CollapseMultipleBooks": "Fechar múltiplos livros",
|
||
"DefaultMetadataProfileIdHelpText": "Há um perfil de qualidade padrão para autores nesta pasta",
|
||
"DefaultTagsHelpText": "Há um perfil de qualidade padrão para autores nesta pasta",
|
||
"EntityName": "Nome da entidade",
|
||
"ExistingBooks": "Livros existentes",
|
||
"FilterAnalyticsEvents": "Filtrar eventos de análises",
|
||
"FutureDaysHelpText": "Dias anteriores a exibir no feed do iCal",
|
||
"IfYouDontAddAnImportListExclusionAndTheAuthorHasAMetadataProfileOtherThanNoneThenThisBookMayBeReaddedDuringTheNextAuthorRefresh": "Se você não adicionar uma exclusão à lista de importação e o autor tiver um perfil de metadados diferente de \"Nenhum\", este livro poderá ser adicionado novamente durante a próxima atualização do autor.",
|
||
"ImportFailures": "Falhas na importação",
|
||
"ImportListExclusions": "Exclusões da lista de importação",
|
||
"IndexerIdHelpText": "Especificar a qual indexador o perfil se aplica",
|
||
"IsCalibreLibraryHelpText": "Usar o servidor de conteúdo do Calibre para gerir a biblioteca",
|
||
"IsInUseCantDeleteAMetadataProfileThatIsAttachedToAnAuthorOrImportList": "Não é possível eliminar um perfil de metadados anexado a um autor ou lista de importação",
|
||
"LogRotation": "Rotação de logs",
|
||
"MaintenanceRelease": "Versão de manutenção: reparações de erros e outras melhorias. Consulte o Histórico de Commits do Github para saber mais",
|
||
"MetadataSourceHelpText": "Origem alternativa de metadados (deixe em branco para usar o padrão)",
|
||
"MinimumPages": "Mínimo de páginas",
|
||
"MissingBooksAuthorNotMonitored": "Livros ausentes (autor não monitorado)",
|
||
"MusicBrainzReleaseID": "ID da versão no MusicBrainz",
|
||
"NoTagsHaveBeenAddedYet": "Você ainda não adicionou etiquetas. Adicione-as para vincular autores a perfis de atraso, restrições ou notificações. Clique em {0} para obter mais informações sobre as etiquetas no Readarr.",
|
||
"WriteAudioTagsScrubHelp": "Remover etiquetas existentes dos ficheiros, deixando apenas as adicionadas pelo Readarr.",
|
||
"WriteTagsSync": "Todos os ficheiros; sincronizar com Goodreads",
|
||
"AllowFingerprintingHelpTextWarning": "Isto exige que o Readarr leia partes do ficheiro, o que pode reduzir a velocidade das análises e gerar maior atividade na rede ou no disco.",
|
||
"BackupIntervalHelpText": "Intervalo para criar cópia de segurança das configurações e da base de dados do Readarr",
|
||
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "O cliente {0} coloca as transferências na pasta raiz {1}. Não transfira para a pasta raiz.",
|
||
"MinPagesHelpText": "Ignorar livros com menos páginas do que este valor",
|
||
"PathHelpTextWarning": "Deve ser diferente do diretório em que o cliente de transferências coloca os ficheiros",
|
||
"SearchBoxPlaceHolder": "P. ex. Guerra e Paz, goodreads:656, isbn:067003469X, asin:B00JCDK5ME",
|
||
"ShouldSearchHelpText": "Pesquisar indexadores para novos itens adicionados. Utilize com cuidado para listas grandes.",
|
||
"SkipPartBooksAndSets": "Ignorar livros e conjuntos incompletos",
|
||
"ASIN": "ASIN",
|
||
"Continuing": "Continuação",
|
||
"ConsoleLogLevel": "Nível de registo do console",
|
||
"ContinuingAllBooksDownloaded": "Continuação (todos os livros transferidos)",
|
||
"ContinuingMoreBooksAreExpected": "Espera-se mais livros",
|
||
"FirstBook": "Primeiro livro",
|
||
"MetadataConsumers": "Consumidores de metadados",
|
||
"MetadataProfile": "Perfil de metadados",
|
||
"ReleaseProfiles": "Perfis de versão",
|
||
"AddImportListExclusionHelpText": "Impedir que o livro seja adicionado ao Readarr por Listas de Importação ou Atualização do Autor",
|
||
"AddMissing": "Adicionar ausentes",
|
||
"AddNewItem": "Adicionar novo item",
|
||
"AllAuthorBooks": "Todos os livros do autor",
|
||
"AllBooks": "Todos os livros",
|
||
"AllExpandedCollapseAll": "Fechar tudo",
|
||
"AllExpandedExpandAll": "Expandir Tudo",
|
||
"AllowAuthorChangeClickToChangeAuthor": "Clique para mudar o autor",
|
||
"AllowFingerprinting": "Permitir impressão digital",
|
||
"AllowFingerprintingHelpText": "Usar a impressão digital para melhorar a precisão da correspondência de livros",
|
||
"AllowedLanguages": "Idiomas permitidos",
|
||
"AnyEditionOkHelpText": "O Readarr alternará automaticamente para a edição que melhor corresponde aos ficheiros transferidos",
|
||
"Book": "Livro",
|
||
"BookFilesCountMessage": "Nenhum ficheiro de livro",
|
||
"Development": "Desenvolvimento",
|
||
"DiscCount": "Contagem de disco",
|
||
"DiscNumber": "Número do disco",
|
||
"DownloadPropersAndRepacksHelpTexts2": "Use \"Não preferir\" para classificar por pontuação de palavra preferida em relação a Propers/Repacks",
|
||
"EditAuthor": "Editar autor",
|
||
"EditionsHelpText": "Alterar edição para este livro",
|
||
"EnableAutomaticAddHelpText": "Adicionar autor/livros ao Readarr ao sincronizar pela IU ou pelo Readarr",
|
||
"EmbedMetadataHelpText": "Pedir ao Calibre para escrever metadados no ficheiro do livro",
|
||
"EmbedMetadataInBookFiles": "Incorporar metadados nos ficheiros do livro",
|
||
"OutputFormatHelpText": "Opcionalmente, pedir ao Calibre para converter para outros formatos ao importar. Lista separada por vírgulas.",
|
||
"PastDays": "Dias anteriores",
|
||
"SearchForNewItems": "Pesquisar novos itens",
|
||
"StatusEndedContinuing": "Continuação",
|
||
"StatusEndedDeceased": "Falecido",
|
||
"ForeignIdHelpText": "A ID do Musicbrainz para o autor/livro a eliminar",
|
||
"LibraryHelpText": "Nome da biblioteca do servidor de conteúdo do Calibre. Deixe em branco para usar o padrão.",
|
||
"MonitoredHelpText": "O Readarr pesquisará e transferirá o livro",
|
||
"MonitoringOptions": "Opções de monitorização",
|
||
"OnImportFailureHelpText": "Ao ocorrer falha na importação",
|
||
"OnReleaseImportHelpText": "Ao importar versão",
|
||
"PasswordHelpText": "Palavra-passe do servidor de conteúdo do Calibre",
|
||
"RootFolderPathHelpText": "Os itens da pasta raiz serão adicionados a",
|
||
"Author": "Autor",
|
||
"AuthorEditor": "Editor de autor",
|
||
"AuthorFolderFormat": "Formato da pasta do autor",
|
||
"Authors": "Autores",
|
||
"AutomaticallySwitchEdition": "Alternar edição automaticamente",
|
||
"BookNaming": "Nomenclatura de livros",
|
||
"BookStudio": "Estúdio de livros",
|
||
"Books": "Livros",
|
||
"CalibreContentServer": "Servidor de conteúdo do Calibre",
|
||
"CalibreLibrary": "Biblioteca do Calibre",
|
||
"CalibreMetadata": "Metadados do Calibre",
|
||
"CalibreOutputFormat": "Formato de saída do Calibre",
|
||
"CalibrePort": "Porta do Calibre",
|
||
"CalibrePassword": "Palavra-passe do Calibre",
|
||
"CalibreUrlBase": "URL base do Calibre",
|
||
"CalibreUsername": "Nome de utilizador do Calibre",
|
||
"CatalogNumber": "Número do catálogo",
|
||
"CalibreHost": "Anfitrião do Calibre",
|
||
"CollapseMultipleBooksHelpText": "Fechar múltiplos livros lançados no mesmo dia",
|
||
"ContinuingNoAdditionalBooksAreExpected": "Não espera-se mais livros",
|
||
"Country": "País",
|
||
"CreateEmptyAuthorFolders": "Criar pastas de autor vazias",
|
||
"DefaultQualityProfileIdHelpText": "Há um perfil de qualidade padrão para autores nesta pasta",
|
||
"DefaultReadarrTags": "Etiquetas padrão do Readarr",
|
||
"DefaultMonitorOptionHelpText": "Há opções de monitorização padrão para livros por autores nesta pasta",
|
||
"DeleteBookFile": "Eliminar ficheiro de livro",
|
||
"DeleteBookFileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar {0}?",
|
||
"EndedAllBooksDownloaded": "Terminado (todos os livros transferidos)",
|
||
"DeleteFilesHelpText": "Eliminar os ficheiros do livro e a pasta do autor",
|
||
"DeleteImportList": "Eliminar Lista de Importação",
|
||
"DeleteMetadataProfile": "Eliminar perfil de metadados",
|
||
"DeleteRootFolder": "Eliminar a Pasta Raiz",
|
||
"EnableProfile": "Ativar perfil",
|
||
"EnabledHelpText": "Marque para ativar o perfil de versão",
|
||
"FilterPlaceHolder": "Filtrar livro",
|
||
"FilterSentryEventsHelpText": "Filtrar eventos de erro de utilizador conhecidos para que não sejam enviados para análise",
|
||
"FutureBooks": "Próximos livros",
|
||
"GoToAuthorListing": "Ir para listagem do autor",
|
||
"HasMonitoredBooksNoMonitoredBooksForThisAuthor": "Nenhum livro não monitorado para este autor",
|
||
"HideBooks": "Ocultar livros",
|
||
"HostHelpText": "Anfitrião do servidor de conteúdo do Calibre",
|
||
"ISBN": "ISBN",
|
||
"FutureDays": "Próximos dias",
|
||
"ExistingTagsScrubbed": "Etiquetas existentes eliminadas",
|
||
"FileDetails": "Detalhes do ficheiro",
|
||
"IgnoreDeletedBooks": "Ignorar livros eliminados",
|
||
"ImportLists": "Listas de importação",
|
||
"IsExpandedHideBooks": "Ocultar livros",
|
||
"IsExpandedShowBooks": "Mostrar livros",
|
||
"IsShowingMonitoredMonitorSelected": "Monitorar selecionados",
|
||
"IsShowingMonitoredUnmonitorSelected": "Deixar de monitorar selecionados",
|
||
"LatestBook": "Livro mais recente",
|
||
"ImportListSettings": "Definições da lista de importação",
|
||
"IsExpandedHideFileInfo": "Ocultar informações do ficheiro",
|
||
"IsExpandedShowFileInfo": "Mostrar informações do ficheiro",
|
||
"IsInUseCantDeleteAQualityProfileThatIsAttachedToAnAuthorOrImportList": "Não é possível eliminar um perfil de qualidade anexado a um autor ou lista de importação",
|
||
"Label": "Rótulo",
|
||
"LogRotateHelpText": "Quantidade máxima de ficheiros de log a manter na pasta",
|
||
"MetadataProfileIdHelpText": "Adicionar itens da lista do Perfil de metadados com",
|
||
"MetadataProfiles": "Perfis de metadados",
|
||
"MinPopularityHelpText": "Popularidade = Classificação média × Número de votos",
|
||
"MinimumPopularity": "Popularidade mínima",
|
||
"MissingBooks": "Livros ausentes",
|
||
"MissingBooksAuthorMonitored": "Livros ausentes (autor monitorado)",
|
||
"MonitorAuthor": "Monitorar autor",
|
||
"MonitoredAuthorIsMonitored": "Autor monitorado",
|
||
"MonitoredAuthorIsUnmonitored": "Autor não monitorado",
|
||
"MusicBrainzAuthorID": "ID do autor no MusicBrainz",
|
||
"MusicBrainzBookID": "ID do livro no MusicBrainz",
|
||
"MusicBrainzRecordingID": "ID da gravação no MusicBrainz",
|
||
"MusicBrainzTrackID": "ID da faixa no MusicBrainz",
|
||
"MusicbrainzId": "ID do MusicBrainz",
|
||
"NETCore": ".NET Core",
|
||
"LogSQL": "Registar SQL",
|
||
"LogSqlHelpText": "Registar todas as consultas de SQL do Prowlarr",
|
||
"ManualDownload": "Transferência manual",
|
||
"MetadataProviderSource": "Origem do fornecedor de metadados",
|
||
"MetadataSource": "Origem de metadados",
|
||
"OnBookRetagHelpText": "Ao adicionar nova etiqueta ao livro",
|
||
"OnDownloadFailureHelpText": "Ao ocorrer falha na transferência",
|
||
"Other": "Outros",
|
||
"PastDaysHelpText": "Dias anteriores a exibir no feed do iCal",
|
||
"PathHelpText": "Pasta raiz que contém a sua biblioteca",
|
||
"PortHelpText": "Porta do servidor de conteúdo do Calibre",
|
||
"PreviewRetag": "Pré-visualizar nova etiqueta",
|
||
"Publisher": "Editora",
|
||
"QualityProfileIdHelpText": "Adicionar itens na lista Perfil de qualidade com",
|
||
"RefreshAuthor": "Atualizar autor",
|
||
"RefreshInformation": "Atualizar informações",
|
||
"RenameBooks": "Renomear livros",
|
||
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Substituir carateres ilegais. Se desmarcada, o Readarr os removerá",
|
||
"RescanAfterRefreshHelpText": "Analisar novamente a pasta do autor após atualizá-lo",
|
||
"SearchBook": "Pesquisar livro",
|
||
"SearchForAllCutoffUnmetBooks": "Pesquisar todos os livros com Limite não-correspondido",
|
||
"SearchForAllMissingBooks": "Pesquisar todos os livros ausentes",
|
||
"SearchForMonitoredBooks": "Pesquisar livros monitorados",
|
||
"SearchMonitored": "Pesquisar monitorados",
|
||
"SelectedCountAuthorsSelectedInterp": "{0} autor(es) selecionado(s)",
|
||
"SendMetadataToCalibre": "Enviar metadados ao Calibre",
|
||
"Series": "Série",
|
||
"SeriesNumber": "Número da série",
|
||
"ShouldMonitorHelpText": "Monitorar autores e livros adicionados por esta lista",
|
||
"ShowBannersHelpText": "Mostrar faixas em vez de nomes",
|
||
"ShowBanners": "Mostrar faixas",
|
||
"ShowBookCount": "Mostrar contagem de livros",
|
||
"ShowLastBook": "Mostrar o último livro",
|
||
"ShowName": "Mostrar nome",
|
||
"ShowTitleHelpText": "Mostrar nome do autor abaixo do cartaz",
|
||
"ShowUnknownAuthorItems": "Mostrar itens de autor desconhecido",
|
||
"SpecificBook": "Livro específico",
|
||
"SslCertPathHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações",
|
||
"SslCertPasswordHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações",
|
||
"SkipBooksWithMissingReleaseDate": "Ignorar livros com a data de versão ausente",
|
||
"SkipBooksWithNoISBNOrASIN": "Ignorar livros sem ISBN ou ASIN",
|
||
"SkipRedownload": "Ignorar nova transferência",
|
||
"SkipSecondarySeriesBooks": "Ignorar livros de série secundária",
|
||
"TheBooksFilesWillBeDeleted": "Os ficheiros do livro serão eliminados.",
|
||
"TotalBookCountBooksTotalBookFileCountBooksWithFilesInterp": "{0} livro(s) no total. {1} livro(s) com ficheiros.",
|
||
"TrackNumber": "Número da faixa",
|
||
"TrackTitle": "Título da faixa",
|
||
"WriteAudioTags": "Marcar ficheiros de áudio com metadados",
|
||
"WriteAudioTagsScrub": "Limpar etiquetas existentes",
|
||
"WriteBookTagsHelpTextWarning": "Selecionar \"Todos os ficheiros\" alterará os ficheiros existentes durante a importação.",
|
||
"WriteTagsAll": "Todos os ficheiros; apenas importação inicial",
|
||
"WriteTagsNew": "Apenas para novas transferências",
|
||
"WriteTagsNo": "Nunca",
|
||
"ReleaseTitle": "Título da versão",
|
||
"OutputPath": "Caminho de saída",
|
||
"Actions": "Ações",
|
||
"BookTitle": "Título do livro",
|
||
"IndexerIdHelpTextWarning": "Usar um indexador específico com as palavras preferidas pode acarretar na captura de versões duplicadas",
|
||
"UpdatingIsDisabledInsideADockerContainerUpdateTheContainerImageInstead": "A atualização está desativada em um contentor do Docker. Atualizar a imagem do contentor em vez disso.",
|
||
"Progress": "Progresso",
|
||
"UnableToLoadMetadataProviderSettings": "Não foi possível carregar as definições do fornecedor de metadados",
|
||
"Today": "Hoje",
|
||
"Tomorrow": "Amanhã",
|
||
"UnmappedFiles": "Ficheiros não mapeados",
|
||
"UpdateCovers": "Atualizar capas",
|
||
"UpdateCoversHelpText": "As capas de livros no Calibre devem corresponder às do Readarr",
|
||
"ReadarrSupportsMultipleListsForImportingBooksAndAuthorsIntoTheDatabase": "O Readarr suporta múltiplas listas para importação de livros e autores para a base de dados.",
|
||
"UrlBaseHelpText": "Adiciona um prefixo ao URL do Calibre, p. ex. http://[anfitrião]:[porta]/[urlBase]",
|
||
"UsernameHelpText": "Nome de utilizador do servidor de conteúdo do Calibre",
|
||
"UseSSL": "Usar SSL",
|
||
"UseSslHelpText": "Usar SSL para ligar-se ao servidor de conteúdo do Calibre",
|
||
"WatchLibraryForChangesHelpText": "Analisar automaticamente quando houver mudanças na pasta raiz",
|
||
"WatchRootFoldersForFileChanges": "Monitorizar mudanças nas pastas raiz",
|
||
"NotAvailable": "Indisponível",
|
||
"NotMonitored": "Não monitorado",
|
||
"ShowReleaseDate": "Mostrar data de lançamento",
|
||
"ShowTitle": "Mostrar título",
|
||
"TheAuthorFolderAndAllOfItsContentWillBeDeleted": "A pasta do filme \"{0}\" e todo o seu conteúdo serão eliminados.",
|
||
"BookAvailableButMissing": "Filme disponível, mas ausente",
|
||
"ShowBookTitleHelpText": "Mostrar título do filme abaixo do cartaz",
|
||
"Component": "Componente",
|
||
"ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage": "A ramificação {0} não é uma ramificação de versões válida do Radarr, você não receberá atualizações",
|
||
"SelectAll": "Selecionar todos",
|
||
"SelectedCountBooksSelectedInterp": "{0} filme(s) selecionado(s)",
|
||
"ThisCannotBeCancelled": "Isso não pode ser cancelado uma vez iniciado sem desabilitar todos os seus indexadores.",
|
||
"Time": "Hora",
|
||
"UnselectAll": "Desmarcar todos",
|
||
"UpdateSelected": "Atualizar selecionado(s)",
|
||
"Level": "Nível",
|
||
"UnableToLoadBlocklist": "Não foi possível carregar a lista de bloqueio",
|
||
"All": "Todos",
|
||
"RemoveFromBlocklist": "Remover da lista de bloqueio",
|
||
"Wanted": "Desejado",
|
||
"Blocklist": "Lista de bloqueio",
|
||
"BlocklistRelease": "Bloquear versão",
|
||
"IndexerJackettAll": "Indexadores que usam o ponto de extremidade não suportado do Jackett 'all (tudo)' : {0}",
|
||
"Duration": "Duração",
|
||
"Filters": "Filtros",
|
||
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "Não foi possível actualizar para prevenir apagar a AppData durante a actualização",
|
||
"FileWasDeletedByViaUI": "O ficheiro foi eliminado por meio da IU",
|
||
"SizeLimit": "Tamanho Limite",
|
||
"Started": "Começado",
|
||
"UpdateAvailable": "Nova atualização disponível",
|
||
"Yesterday": "Ontem",
|
||
"Disabled": "Desativado",
|
||
"CouldntFindAnyResultsForTerm": "Nenhum resultado encontrado para \"{0}\"",
|
||
"IndexersSettingsSummary": "Restrições de versões e de indexadores",
|
||
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Clientes de transferências indisponíveis devido a falhas: {0}",
|
||
"HealthNoIssues": "Não há problemas com suas definições",
|
||
"Monitor": "Monitorar",
|
||
"MountCheckMessage": "O volume que contém um caminho de filme é somente leitura: ",
|
||
"OnImportFailure": "Ao ocorrer falha na importação",
|
||
"ProxyCheckResolveIpMessage": "Não é possível resolver o Endereço IP para o Anfitrião de proxy {0} definido",
|
||
"Queued": "Em fila",
|
||
"RemotePathMappingCheckBadDockerPath": "Você está usando o Docker; o cliente {0} coloca as transferências em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise os mapeamentos de caminho remoto e as definições do cliente de transferências.",
|
||
"RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing": "Você está usando o Docker; o cliente {0} coloca as transferências em {1}, mas esse diretório não parece existir no contentor. Revise os mapeamentos de caminho remoto e as definições de volume do contentor.",
|
||
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "O Radarr pode ver, mas não pode acessar ao filme transferido {0}. Provável erro de permissões.",
|
||
"RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient": "O cliente de transferências remoto {0} relatou ficheiros em {1}, mas esse diretório parece não existir. O mapeamento de caminho remoto provavelmente está ausente.",
|
||
"RestartReloadNote": "Nota: o Radarr reiniciará e recarregará automaticamente a IU durante o processo de restauração.",
|
||
"RootFolderCheckMultipleMessage": "Múltiplas pastas raiz estão ausentes: {0}",
|
||
"RootFolderCheckSingleMessage": "Pasta raiz não encontrada: {0}",
|
||
"UpdateCheckUINotWritableMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta da IU \"{0}\" não tem permissões de escrita para o utilizador \"{1}\".",
|
||
"UserAgentProvidedByTheAppThatCalledTheAPI": "Par Utilizador-Agente fornecido pela aplicação que chamou a API",
|
||
"DownloadClientsSettingsSummary": "Clientes de transferências, processamento de transferências e mapeamentos de caminho remoto",
|
||
"ImportMechanismHealthCheckMessage": "Ativar processamento de transferências terminadas",
|
||
"MissingFromDisk": "O Radarr não conseguiu encontrar o ficheiro no disco, então ele foi removido da base de dados dos filmes",
|
||
"OnReleaseImport": "Ao importar versão",
|
||
"OnRename": "Ao renomear",
|
||
"OnUpgrade": "Ao atualizar",
|
||
"Connect": "Conexões",
|
||
"DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Nenhum cliente de transferências disponível",
|
||
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Não é possível ligar-se a {0}.",
|
||
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Todos os clientes de transferências estão indisponíveis devido a falhas",
|
||
"FileWasDeletedByUpgrade": "O ficheiro foi eliminado para importar uma atualização",
|
||
"General": "Geral",
|
||
"GeneralSettingsSummary": "Porta, SSL, utilizador/palavra-passe, proxy, análises e atualizações",
|
||
"ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Todas as listas estão indisponíveis devido a erros",
|
||
"ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Listas indisponíveis devido a erros: {0}",
|
||
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a erros á mais de 6 horas",
|
||
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadores indisponíveis devido a erros à mais de 6 horas: {0}",
|
||
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Todos os indexadores com RSS estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes nos indexadores",
|
||
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Nenhum indexador disponível com sincronia RSS ativado, o Radarr não capturará novas versões automaticamente",
|
||
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Não há indexadores disponíveis com Pesquisa automática ativada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática",
|
||
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Todos os indexadores com funcionalidade de pesquisa estão indisponíveis devido a erros recentes do indexador",
|
||
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa Interativa ativada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado das Pesquisas Interativas",
|
||
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas",
|
||
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadores indisponíveis devido a falhas: {0}",
|
||
"IndexerPriorityHelpText": "Prioridade do Indexador de 1 (Mais Alta) a 50 (Mais Baixa). Padrão: 25. Usado para obter versões como critério de desempate para versões iguais, o Radarr ainda usará todos os indexadores habilitados para sincronização e pesquisa de RSS",
|
||
"Lists": "Listas",
|
||
"MediaManagement": "Gestão de multimédia",
|
||
"Metadata": "Metadados",
|
||
"OnBookFileDeleteForUpgrade": "Ao eliminar o ficheiro do filme para atualização",
|
||
"OnBookFileDeleteForUpgradeHelpText": "Ao eliminar o ficheiro do filme para atualização",
|
||
"OnBookFileDeleteHelpText": "Ao eliminar o ficheiro do filme",
|
||
"OnGrab": "Ao capturar",
|
||
"OnHealthIssue": "Ao ter problemas no estado de funcionamento",
|
||
"ProxyCheckBadRequestMessage": "Falha ao testar o proxy. Código de estado: {0}",
|
||
"ProxyCheckFailedToTestMessage": "Falha ao testar o proxy: {0}",
|
||
"QualitySettingsSummary": "Tamanhos de qualidade e nomenclatura",
|
||
"QueueIsEmpty": "A fila está vazia",
|
||
"ReadarrSupportsAnyDownloadClient": "O Radarr suporta muitos dos clientes de transferências torrent e usenet mais populares.",
|
||
"RefreshAndScan": "Atualizar e analisar",
|
||
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "O Radarr pode ver, mas não pode acessar ao diretório de transferências {0}. Provável erro de permissões.",
|
||
"RemotePathMappingCheckFileRemoved": "O ficheiro {0} foi removido durante o processamento.",
|
||
"RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "Você está usando o Docker; o cliente de transferências {0} relatou ficheiros em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise os mapeamentos de caminho remoto e as definições do cliente de transferências.",
|
||
"RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "O cliente de transferências {0} relatou ficheiros em {1}, mas o Radarr não pode ver esse diretório. Pode ser necessário ajustar as permissões da pasta.",
|
||
"RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath": "O cliente de transferências local {0} relatou ficheiros em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise as definições do cliente de transferências.",
|
||
"RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "O cliente de transferências remoto {0} relatou ficheiros em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise os mapeamentos de caminho remoto e as definições do cliente de transferências.",
|
||
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "O cliente {0} coloca as transferências em {1}, mas o Radarr não pode ver esse diretório. Pode ser necessário ajustar as permissões da pasta.",
|
||
"RemotePathMappingCheckImportFailed": "O Radarr não conseguiu importar um filme. Verifique os ficheiros de log para obter mais informações.",
|
||
"RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "O cliente remoto {0} coloca as transferências em {1}, mas esse diretório parece não existir. O mapeamento de caminho remoto está provavelmente ausente ou incorreto.",
|
||
"RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "O cliente local {0} coloca as transferências em {1}, mas esse não é um caminho {2} válido. Revise as definições do cliente de transferências.",
|
||
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "O cliente remoto {0} coloca as transferências em {1}, mas esse não é um caminho {2} válido. Revise os mapeamentos de caminho remoto e as definições do cliente de transferências.",
|
||
"Save": "Guardar",
|
||
"SearchFiltered": "Pesquisar filtrados",
|
||
"SettingsRemotePathMappingLocalPath": "Caminho local",
|
||
"SettingsRemotePathMappingLocalPathHelpText": "Caminho que o Radarr deve usar para acessar localmente ao caminho remoto",
|
||
"SettingsRemotePathMappingRemotePath": "Caminho remoto",
|
||
"SettingsRemotePathMappingRemotePathHelpText": "Caminho raiz para o diretório que o cliente de transferências acessa",
|
||
"SystemTimeCheckMessage": "A hora do sistema está atrasada em mais de 1 dia. As tarefas agendadas podem não ocorrer corretamente até a hora ser corrigida",
|
||
"TimeLeft": "Tempo restante",
|
||
"UISettingsSummary": "Opções de calendário, data e modo de daltonismo",
|
||
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de arranque \"{0}\" não tem permissões de escrita para o utilizador \"{1}\".",
|
||
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "Não é possível instalar a atualização porque a pasta de arranque \"{0}\" está em uma pasta de transposição de aplicações.",
|
||
"ConnectSettingsSummary": "Notificações, ligações para servidores/leitores de multimédia e scripts personalizados",
|
||
"FailedToLoadQueue": "Falha ao carregar fila",
|
||
"OnBookFileDelete": "Ao eliminar o ficheiro do filme",
|
||
"InstanceName": "Nome da Instancia",
|
||
"RestartRequiredHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações",
|
||
"AddList": "Adicionar Lista",
|
||
"RenameFiles": "Renomear ficheiros",
|
||
"Test": "Testar",
|
||
"InstanceNameHelpText": "Nome da instância na aba e nome da aplicação para Syslog",
|
||
"Database": "Base de dados",
|
||
"AddedAuthorSettings": "Definições de Autor adicionadas",
|
||
"ManualImportSelectEdition": "Importação manual - Seleciona o filme",
|
||
"ApplicationUrlHelpText": "O URL desta aplicação externa, incluindo http(s)://, porta e URL base",
|
||
"ApplicationURL": "URL do Aplicativo",
|
||
"ChooseImportMethod": "Selecionar Modo de Importação",
|
||
"HardlinkCopyFiles": "Realizar ligação fixa/copiar ficheiros",
|
||
"MoveFiles": "Mover ficheiros",
|
||
"OnApplicationUpdate": "Quando a aplicação atualizar",
|
||
"ClickToChangeReleaseGroup": "Clique para mudar o grupo de lançamento",
|
||
"OnApplicationUpdateHelpText": "Quando a aplicação atualizar",
|
||
"BypassIfHighestQuality": "Ignorar se a qualidade for mais alta",
|
||
"MinimumCustomFormatScore": "Pontuação mínima de formato personalizado",
|
||
"CustomFormatScore": "Pontuação do formato personalizados",
|
||
"CloneCustomFormat": "Clonar formato personalizado",
|
||
"Conditions": "Condições",
|
||
"CopyToClipboard": "Copiar à área de transferência",
|
||
"CustomFormatSettings": "Definições de formatos personalizados",
|
||
"CustomFormats": "Formatos personalizados",
|
||
"DeleteFormatMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a etiqueta de formato {0}?",
|
||
"ExportCustomFormat": "Exportar formato personalizado",
|
||
"ImportListMultipleMissingRoots": "Faltam várias pastas de raiz para a(s) lista(s) de importação: {0}",
|
||
"IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Incluir no formato de renomeação {Custom Formats}",
|
||
"IndexerDownloadClientHelpText": "Especificar que cliente de transferências quer usar para as transferências deste indexador",
|
||
"IndexerTagsHelpText": "Só use este indexador para filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente. Deixe em branco para usar com todos os filmes.",
|
||
"MinFormatScoreHelpText": "Pontuação mínima de formato personalizado permitida para transferir",
|
||
"NegateHelpText": "Se marcada, o formato personalizado não se aplicará caso a condição corresponda a {0}.",
|
||
"UnableToLoadCustomFormats": "Não foi possível carregar os formatos personalizados",
|
||
"CutoffFormatScoreHelpText": "Quando esta pontuação de formato personalizado for alcançada, o Radarr não transferirá mais filmes",
|
||
"DeleteCustomFormat": "Eliminar formato personalizado",
|
||
"DeleteCustomFormatMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar o formato personalizado '{name}'?",
|
||
"Formats": "Formatos",
|
||
"ResetDefinitionTitlesHelpText": "Redefinir títulos de definição, bem como valores",
|
||
"ResetDefinitions": "Redefinir Definições",
|
||
"ResetTitles": "Redefinir Títulos",
|
||
"UpgradesAllowed": "Atualizações permitidas",
|
||
"Theme": "Tema",
|
||
"ThemeHelpText": "Alterar o tema da interface do usuário. O tema 'Auto' usará o tema do sistema operacional para definir o modo Claro ou Escuro. Inspirado por Theme.Park",
|
||
"EnableRssHelpText": "Será usado quando o Radarr procurar periodicamente releases via RSS Sync",
|
||
"CustomFormat": "Formatos personalizados",
|
||
"ImportListMissingRoot": "Pasta de raiz ausente para a(s) lista(s) de importação: {0}",
|
||
"HiddenClickToShow": "Oculto, clique para mostrar",
|
||
"HideAdvanced": "Ocultar avançado",
|
||
"ShowAdvanced": "Mostrar avançado",
|
||
"ShownClickToHide": "Visível, clique para ocultar",
|
||
"ColonReplacement": "Substituição de dois-pontos",
|
||
"ReplaceWithDash": "Substituir por travessão",
|
||
"ReplaceWithSpaceDash": "Substituir por espaço e travessão",
|
||
"ReplaceWithSpaceDashSpace": "Substituir por espaço, travessão e espaço",
|
||
"ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "Por favor, atualize a sua API Key para ter no mínimo {0} caracteres. Pode fazer através das definições ou do ficheiro de configuração",
|
||
"AppUpdated": "{appName} Atualizado",
|
||
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Adicionar: agregar as etiquetas à lista existente de etiquetas",
|
||
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Remover: eliminar as etiquetas adicionadas",
|
||
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Substituir: mudar as etiquetas pelas adicionadas (deixe em branco para limpar todas as etiquetas)",
|
||
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Como aplicar etiquetas aos indexadores selecionados",
|
||
"AutoAdd": "Adicionar automaticamente",
|
||
"AllResultsAreHiddenByTheAppliedFilter": "Todos os resultados foram ocultados pelo filtro aplicado",
|
||
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Como aplicar etiquetas aos clientes de download selecionados",
|
||
"Activity": "Atividade",
|
||
"AddNew": "Adicionar Novo",
|
||
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Como aplicar etiquetas às listas de importação selecionadas",
|
||
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar o(s) cliente(s) de {count} transferência selecionado(s)?",
|
||
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar {count} indexador(es) selecionado(s)?",
|
||
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar a(s) lista(s) de {count} importação selecionada(s)?",
|
||
"CloneCondition": "Clonar Condição",
|
||
"ConnectionLostReconnect": "O {appName} tentará ligar-se automaticamente, ou você pode clicar em Recarregar abaixo.",
|
||
"ConnectionLostToBackend": "O {appName} perdeu a ligação com o back-end e precisará ser recarregado para restaurar a funcionalidade.",
|
||
"EditSelectedImportLists": "Editar Listas de Importação Selecionadas",
|
||
"DownloadClientRemovesCompletedDownloadsHealthCheckMessage": "O cliente de descarregamento {0} está definido para remover descarregamentos concluídos. Isto pode fazer com que as transferências sejam removidas do seu cliente antes de {1} as poder importar.",
|
||
"DeleteCondition": "Eliminar Condição",
|
||
"AppUpdatedVersion": "{appName} foi atualizado para a versão `{version}`, para obter as alterações mais recentes, você precisará recarregar {appName}",
|
||
"AutomaticUpdatesDisabledDocker": "As actualizações automáticas não são diretamente suportadas quando se utiliza o mecanismo de atualização do Docker. Terá de atualizar a imagem do contentor fora de {appName} ou utilizar um script",
|
||
"EditSelectedDownloadClients": "Editar Clientes de Transferência Selecionados",
|
||
"ApplyChanges": "Aplicar alterações",
|
||
"Backup": "Backup",
|
||
"CountImportListsSelected": "{selectedCount} lista(s) de importação selecionada(s)",
|
||
"ClickToChangeIndexerFlags": "Clique para alterar os sinalizadores do indexador",
|
||
"CountIndexersSelected": "{selectedCount} indexador(es) selecionado(s)",
|
||
"CustomFormatsSpecificationFlag": "Sinalizar",
|
||
"DeleteConditionMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a condição \"{name}\"?",
|
||
"Clone": "Clonar",
|
||
"CustomFormatsSpecificationRegularExpression": "Expressão regular (regex)",
|
||
"CustomFormatsSpecificationRegularExpressionHelpText": "O regex do formato personalizado não diferencia maiúsculas e minúsculas",
|
||
"BlocklistAndSearchMultipleHint": "Iniciar pesquisas por substitutos após adicionar à lista de bloqueio",
|
||
"BlocklistMultipleOnlyHint": "Adicionar à lista de bloqueio sem procurar por substitutos",
|
||
"BlocklistOnly": "Apenas adicionar à lista de bloqueio",
|
||
"BlocklistAndSearch": "Adicionar à lista de bloqueio e pesquisar",
|
||
"BlocklistAndSearchHint": "Iniciar uma pesquisa por um substituto após adicionar à lista de bloqueio",
|
||
"BlocklistOnlyHint": "Adicionar à lista de bloqueio sem procurar por um substituto",
|
||
"ChangeCategory": "Alterar categoria",
|
||
"ChangeCategoryHint": "Altera o download para a \"Categoria pós-importação\" do cliente de download",
|
||
"ChangeCategoryMultipleHint": "Altera os downloads para a \"Categoria pós-importação' do cliente de download",
|
||
"CustomFormatsSettingsTriggerInfo": "Um formato personalizado será aplicado a uma versão ou ficheiro quando corresponder a pelo menos um dos diferentes tipos de condição escolhidos.",
|
||
"DashOrSpaceDashDependingOnName": "Traço ou Espaço e Traço, dependendo do nome",
|
||
"ConnectionSettingsUrlBaseHelpText": "Adiciona um prefixo ao URL {connectionName}, como {url}",
|
||
"NoEventsFound": "Nenhum evento encontrado",
|
||
"BlocklistReleaseHelpText": "Impede o {appName} de capturar automaticamente estes ficheiros novamente",
|
||
"DeleteRemotePathMapping": "Editar mapeamento de caminho remoto",
|
||
"Location": "Localização",
|
||
"Medium": "Médio",
|
||
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyAuthors": "Como aplicar etiquetas aos filmes selecionados",
|
||
"CountDownloadClientsSelected": "{count} cliente(s) de transferência selecionado(s)",
|
||
"DeleteSelectedDownloadClients": "Eliminar cliente de transferências",
|
||
"ListsSettingsSummary": "importar lista",
|
||
"RecentChanges": "Mudanças recentes",
|
||
"RemoveCompleted": "Eliminação Completa",
|
||
"RemovingTag": "Eliminando etiqueta",
|
||
"Required": "Obrigatório",
|
||
"SetTags": "Definir etiquetas",
|
||
"SkipRedownloadHelpText": "Impede que o {appName} tente transferir versões alternativas para itens removidos",
|
||
"ResetQualityDefinitions": "Redefinir Qualidade de Definições",
|
||
"Yes": "Sim",
|
||
"NextExecution": "Próxima execução",
|
||
"System": "Sistema",
|
||
"Events": "Eventos",
|
||
"Large": "Grande",
|
||
"TotalSpace": "Espaço total",
|
||
"Ui": "IU",
|
||
"ExtraFileExtensionsHelpTextsExamples": "Exemplos: \".sub, .nfo\" ou \"sub,nfo\"",
|
||
"RemoveSelectedItems": "Remover os Items Selecionados",
|
||
"RedownloadFailed": "Falha na transferência",
|
||
"BypassIfAboveCustomFormatScore": "Ignorar se estiver acima da pontuação de formato personalizado",
|
||
"ConnectionLost": "Ligação perdida",
|
||
"AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearch": "Falha na transferência a partir da Pesquisa interactiva",
|
||
"No": "Não",
|
||
"LastExecution": "Execução mais recente",
|
||
"LastWriteTime": "Hora da última escrita",
|
||
"Small": "Pequeno",
|
||
"AutomaticAdd": "Adicionar automaticamente",
|
||
"BlocklistReleases": "Bloquear versão",
|
||
"CountAuthorsSelected": "{selectedCount} indexador(es) selecionado(s)",
|
||
"DeleteSelectedIndexers": "Eliminar indexador",
|
||
"CustomFilter": "Filtros personalizados",
|
||
"DataListMonitorAll": "Monitore artistas e todos os álbuns de cada artista incluído na lista de importação",
|
||
"ExistingTag": "Etiqueta existente",
|
||
"ExtraFileExtensionsHelpText": "Lista separada por vírgulas de ficheiros adicionais a importar (.nfo será importado como .nfo-orig)",
|
||
"SourceTitle": "Título original",
|
||
"FailedLoadingSearchResults": "Erro ao carregar resultados da busca. Por favor, tente novamente.",
|
||
"Negated": "Negado",
|
||
"WhatsNew": "O que há de novo?",
|
||
"DownloadClientTagHelpText": "Só use este indexador para filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente. Deixe em branco para usar com todos os filmes.",
|
||
"BypassIfAboveCustomFormatScoreHelpText": "Ativar o desvio quando a versão tem uma pontuação superior à pontuação mínima configurada para o formato personalizado",
|
||
"DeleteRemotePathMappingMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar este mapeamento de caminho remoto?",
|
||
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Tem a certeza que deseja remover {0} da fila?",
|
||
"AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearchHelpText": "Procurar automaticamente e tentar transferir uma versão diferente quando a versão falhada foi obtida a partir da pesquisa interactiva",
|
||
"DeleteSelectedImportLists": "Eliminar lista de importação",
|
||
"AutoRedownloadFailed": "Falha na transferência",
|
||
"FreeSpace": "Espaço livre",
|
||
"IndexerFlags": "Sinalizadores do indexador",
|
||
"InteractiveSearchModalHeader": "Pesquisa interativa",
|
||
"LastDuration": "Última Duração",
|
||
"Library": "Biblioteca",
|
||
"MinimumCustomFormatScoreHelpText": "Pontuação Mínima do Formato Personalizado necessária para contornar o atraso do protocolo preferido",
|
||
"NoChange": "Sem mudança",
|
||
"NoResultsFound": "Nenhum resultado encontrado",
|
||
"RemoveDownloadsAlert": "As definições de remoção foram movidas para as respetivas definições de cada Cliente de Transferências na tabela acima.",
|
||
"RemoveFailed": "Remoção Falhou",
|
||
"RemoveQueueItemConfirmation": "Tem a certeza que deseja remover {0} da fila?",
|
||
"RemoveSelectedItem": "Remover o Item Selecionado",
|
||
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Tem a certeza que deseja remover {0} da fila?",
|
||
"SelectDropdown": "Selecione...",
|
||
"SelectQuality": "Selecionar qualidade",
|
||
"SelectReleaseGroup": "Selecionar Grupo de Lançamento",
|
||
"SomeResultsAreHiddenByTheAppliedFilter": "Alguns resultados estão ocultos pelo filtro aplicado"
|
||
}
|