mirror of
https://github.com/Readarr/Readarr.git
synced 2026-04-24 22:35:39 -04:00
Multiple Translations updated by Weblate
ignore-downstream Co-authored-by: Baptiste Mongin <baptiste.mongin@gmail.com> Co-authored-by: RicardoVelaC <ricardovelac@gmail.com> Co-authored-by: Ruben Lourenco <ruben.lourenco01@gmail.com> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/es/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/fr/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/pt/ Translation: Servarr/Readarr
This commit is contained in:
@@ -202,14 +202,14 @@
|
||||
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Eliminar pastas de filmes vazias durante a análise do disco e quando ficheiros de filmes forem eliminados",
|
||||
"DeleteImportListExclusion": "Eliminar exclusão da lista de importação",
|
||||
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar esta exclusão da lista de importação?",
|
||||
"DeleteImportListMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a lista \"{0}\"?",
|
||||
"DeleteImportListMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar a lista '{name}'?",
|
||||
"DeleteIndexer": "Eliminar indexador",
|
||||
"DeleteIndexerMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o indexador \"{0}\"?",
|
||||
"DeleteIndexerMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar o indexador '{name}'?",
|
||||
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o perfil de qualidade \"{0}\"?",
|
||||
"DeleteNotification": "Eliminar notificação",
|
||||
"DeleteNotificationMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a notificação \"{name}\"?",
|
||||
"DeleteQualityProfile": "Eliminar perfil de qualidade",
|
||||
"DeleteQualityProfileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o perfil de qualidade \"{0}\"?",
|
||||
"DeleteQualityProfileMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar o perfil de qualidade '{name}'?",
|
||||
"DeleteReleaseProfile": "Eliminar perfil de versão",
|
||||
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar este perfil de versão?",
|
||||
"DeleteSelectedBookFiles": "Eliminar ficheiros de livro selecionados",
|
||||
@@ -548,9 +548,9 @@
|
||||
"DeleteBookFileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar {0}?",
|
||||
"EndedAllBooksDownloaded": "Terminado (todos os livros transferidos)",
|
||||
"DeleteFilesHelpText": "Eliminar os ficheiros do livro e a pasta do autor",
|
||||
"DeleteImportList": "Eliminar lista de importação",
|
||||
"DeleteImportList": "Eliminar Lista de Importação",
|
||||
"DeleteMetadataProfile": "Eliminar perfil de metadados",
|
||||
"DeleteRootFolder": "Eliminar pasta raiz",
|
||||
"DeleteRootFolder": "Eliminar a Pasta Raiz",
|
||||
"EnableProfile": "Ativar perfil",
|
||||
"EnabledHelpText": "Marque para ativar o perfil de versão",
|
||||
"FilterPlaceHolder": "Filtrar livro",
|
||||
@@ -815,7 +815,7 @@
|
||||
"UnableToLoadCustomFormats": "Não foi possível carregar os formatos personalizados",
|
||||
"CutoffFormatScoreHelpText": "Quando esta pontuação de formato personalizado for alcançada, o Radarr não transferirá mais filmes",
|
||||
"DeleteCustomFormat": "Eliminar formato personalizado",
|
||||
"DeleteCustomFormatMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a pasta raiz \"{0}\"?",
|
||||
"DeleteCustomFormatMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar o formato personalizado '{name}'?",
|
||||
"Formats": "Formatos",
|
||||
"ResetDefinitionTitlesHelpText": "Redefinir títulos de definição, bem como valores",
|
||||
"ResetDefinitions": "Redefinir Definições",
|
||||
@@ -846,6 +846,16 @@
|
||||
"Activity": "Atividade",
|
||||
"AddNew": "Adicionar Novo",
|
||||
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Como aplicar etiquetas às listas de importação selecionadas",
|
||||
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar os {count} clientes de transferência seleccionados?",
|
||||
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar os {count} indexadores seleccionados?"
|
||||
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar o(s) cliente(s) de transferência selecionado(s)?",
|
||||
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar {count} indexador(es) selecionado(s)?",
|
||||
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar a(s) lista(s) de importação selecionada(s)?",
|
||||
"CloneCondition": "Clonar Condição",
|
||||
"ConnectionLostReconnect": "O Radarr tentará ligar-se automaticamente, ou você pode clicar em Recarregar abaixo.",
|
||||
"ConnectionLostToBackend": "O Radarr perdeu a ligação com o back-end e precisará ser recarregado para restaurar a funcionalidade.",
|
||||
"EditSelectedImportLists": "Editar Listas de Importação Selecionadas",
|
||||
"DownloadClientRemovesCompletedDownloadsHealthCheckMessage": "O cliente de descarregamento {0} está definido para remover descarregamentos concluídos. Isto pode fazer com que as transferências sejam removidas do seu cliente antes de {1} as poder importar.",
|
||||
"DeleteCondition": "Eliminar Condição",
|
||||
"AppUpdatedVersion": "{appName} foi atualizado para a versão `{version}`, para obter as alterações mais recentes, você precisará recarregar {appName}",
|
||||
"AutomaticUpdatesDisabledDocker": "As actualizações automáticas não são diretamente suportadas quando se utiliza o mecanismo de atualização do Docker. Terá de atualizar a imagem do contentor fora de {appName} ou utilizar um script",
|
||||
"EditSelectedDownloadClients": "Editar Clientes de Transferência Selecionados"
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user