mirror of
https://github.com/Readarr/Readarr.git
synced 2026-04-26 22:46:37 -04:00
Multiple Translations updated by Weblate
ignore-downstream Co-authored-by: Baptiste Mongin <baptiste.mongin@gmail.com> Co-authored-by: RicardoVelaC <ricardovelac@gmail.com> Co-authored-by: Ruben Lourenco <ruben.lourenco01@gmail.com> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/es/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/fr/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/pt/ Translation: Servarr/Readarr
This commit is contained in:
@@ -77,23 +77,23 @@
|
||||
"DelayingDownloadUntilInterp": "Retrasar descarga hasta {0} en {1}",
|
||||
"Delete": "Borrar",
|
||||
"DeleteBackup": "Borrar Backup",
|
||||
"DeleteBackupMessageText": "Seguro que quieres eliminar la copia de seguridad '{0}'?",
|
||||
"DeleteBackupMessageText": "Seguro que quieres eliminar la copia de seguridad '{name}'?",
|
||||
"DeleteDelayProfile": "Borrar Perfil de Retraso",
|
||||
"DeleteDelayProfileMessageText": "Está seguro que quieres borrar este perfil de retraso?",
|
||||
"DeleteDownloadClient": "Borrar Gestor de Descargas",
|
||||
"DeleteDownloadClientMessageText": "Seguro que quieres eliminar el gestor de descargas '{0}'?",
|
||||
"DeleteDownloadClientMessageText": "¿Seguro que quieres eliminar el cliente de descargas '{name}'?",
|
||||
"DeleteEmptyFolders": "Borrar carpetas vacías",
|
||||
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Borrar carpetas vacías durante la exploración del disco y cuando se eliminen archivos",
|
||||
"DeleteImportListExclusion": "Borrar exclusión de lista de importación",
|
||||
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Estás seguro de que quieres borrar esta exclusión de lista de importación?",
|
||||
"DeleteImportListMessageText": "Seguro que quieres eliminar la lista '{0}'?",
|
||||
"DeleteImportListMessageText": "Seguro que quieres eliminar la lista '{name}'?",
|
||||
"DeleteIndexer": "Borrar Indexer",
|
||||
"DeleteIndexerMessageText": "Seguro que quieres eliminar el indexer '{0}'?",
|
||||
"DeleteIndexerMessageText": "Seguro que quieres eliminar el indexer '{name}'?",
|
||||
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Seguro que quieres eliminar el perfil de calidad {0}",
|
||||
"DeleteNotification": "Borrar Notificación",
|
||||
"DeleteNotificationMessageText": "Seguro que quieres elminiar la notificación '{0}'?",
|
||||
"DeleteNotificationMessageText": "¿Seguro que quieres eliminiar la notificación '{name}'?",
|
||||
"DeleteQualityProfile": "Borrar Perfil de Calidad",
|
||||
"DeleteQualityProfileMessageText": "Seguro que quieres eliminar el perfil de calidad {0}",
|
||||
"DeleteQualityProfileMessageText": "¿Seguro que quieres eliminar el perfil de calidad {name}?",
|
||||
"DeleteReleaseProfile": "Borrar Perfil de Retraso",
|
||||
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Está seguro que quieres borrar este perfil de retraso?",
|
||||
"DeleteSelectedBookFiles": "Borrar Archivos Seleccionados",
|
||||
@@ -617,7 +617,7 @@
|
||||
"ThemeHelpText": "Cambia el tema de la interfaz de usuario de la aplicación. El tema \"automático\" utilizará el tema de tu sistema operativo para establecer el modo claro u oscuro. Inspirado por Theme.Park",
|
||||
"CustomFormatSettings": "Ajustes de Formatos Propios",
|
||||
"CutoffFormatScoreHelpText": "Una vez alcanzada esta puntuación del formato propio Radarr dejará de descargar películas",
|
||||
"DeleteCustomFormatMessageText": "Seguro que quieres eliminar el indexer '{0}'?",
|
||||
"DeleteCustomFormatMessageText": "Seguro que quieres eliminar el indexer '{name}'?",
|
||||
"ExportCustomFormat": "Exportar Formato Personalizado",
|
||||
"ResetTitles": "Restablecer títulos",
|
||||
"UpgradesAllowed": "Mejoras permitidas",
|
||||
@@ -655,14 +655,14 @@
|
||||
"RemoveCompleted": "Eliminación completada",
|
||||
"RemoveDownloadsAlert": "Los ajustes de eliminación se han trasladado a los ajustes individuales del cliente de descarga en la tabla anterior.",
|
||||
"RemoveFailed": "La eliminación falló",
|
||||
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Añadir: Añadir a las etiquetas la lista existente de etiquetas",
|
||||
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Añadir: Añadir las etiquetas la lista existente de etiquetas",
|
||||
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Cómo añadir etiquetas a los clientes de descargas seleccionados",
|
||||
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Cómo añadir etiquetas a las listas de importación seleccionadas",
|
||||
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Cómo añadir etiquetas a los indexadores seleccionados",
|
||||
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Eliminar: Eliminar las etiquetas introducidas",
|
||||
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Reemplazar: Reemplazar las etiquetas con las etiquetas introducidas (no introducir etiquetas para eliminar todas las etiquetas)",
|
||||
"DeleteSelectedDownloadClients": "Borrar Gestor de Descargas",
|
||||
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "¿Está seguro de querer eliminar {0} cliente(s) de descarga seleccionado(s)?",
|
||||
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "¿Estas seguro que quieres eliminar {count} cliente(s) de descarga seleccionado(s)?",
|
||||
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Seguro que quieres eliminar el indexer '{0}'?",
|
||||
"DeleteSelectedIndexers": "Borrar Indexer",
|
||||
"DownloadClientTagHelpText": "Solo utilizar este indexador para películas que coincidan con al menos una etiqueta. Déjelo en blanco para utilizarlo con todas las películas.",
|
||||
@@ -705,7 +705,7 @@
|
||||
"TotalSpace": "Espacio Total",
|
||||
"IndexerDownloadClientHealthCheckMessage": "Indexadores con clientes de descarga inválidos: {0}.",
|
||||
"ManageImportLists": "Gestionar Listas de Importación",
|
||||
"ConnectionLostToBackend": "Radarr ha perdido su conexión con el backend y tendrá que ser recargado para recuperar su funcionalidad.",
|
||||
"ConnectionLostToBackend": "{appName} ha perdido su conexión con el backend y necesitará ser recargada para restaurar su funcionalidad.",
|
||||
"NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Listas no disponibles debido a errores: {0}",
|
||||
"NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Las listas no están disponibles debido a errores",
|
||||
"ReleaseProfiles": "perfil de lanzamiento",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user