mirror of
https://github.com/Readarr/Readarr.git
synced 2026-04-18 21:34:28 -04:00
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci] (#1107)
Currently translated at 98.3% (704 of 716 strings) Translated using Weblate (Portuguese) [skip ci] Currently translated at 72.2% (517 of 716 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci] Currently translated at 98.1% (703 of 716 strings) Translated using Weblate (Portuguese) [skip ci] Currently translated at 70.2% (503 of 716 strings) Translated using Weblate (Portuguese) [skip ci] Currently translated at 69.6% (498 of 715 strings) Translated using Weblate (German) [skip ci] Currently translated at 71.8% (514 of 715 strings) Co-authored-by: Lizandra Candido da Silva <lizandra.c.s@gmail.com> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Co-authored-by: reloxx <reloxx@interia.pl> Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/de/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/pt/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/pt_BR/ Translation: Servarr/Readarr Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Co-authored-by: Lizandra Candido da Silva <lizandra.c.s@gmail.com> Co-authored-by: reloxx <reloxx@interia.pl>
This commit is contained in:
@@ -512,5 +512,6 @@
|
||||
"LogRotateHelpText": "Max. Anzahl der zu behaltenden Logdateien",
|
||||
"Label": "Label",
|
||||
"FilterSentryEventsHelpText": "Sende keine bekannten Benutzerfehler Ereignisse an Analystics",
|
||||
"FilterAnalyticsEvents": "Analystische Ergeinisse filtern"
|
||||
"FilterAnalyticsEvents": "Analystische Ergeinisse filtern",
|
||||
"Timeleft": "Restzeit"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -4,58 +4,58 @@
|
||||
"DelayProfiles": "Perfis de atraso",
|
||||
"DelayingDownloadUntilInterp": "Atrasando a transferência até {0} às {1}",
|
||||
"Delete": "Eliminar",
|
||||
"UnableToLoadDelayProfiles": "Não foi possível carregar os Perfis de Espera",
|
||||
"UnableToLoadDelayProfiles": "Não foi possível carregar os perfis de atraso",
|
||||
"UnableToLoadMetadataProfiles": "Não foi possível carregar os Perfis de Espera",
|
||||
"OnUpgradeHelpText": "Ao atualizar",
|
||||
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "É necessário reiniciar para aplicar alterações",
|
||||
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações",
|
||||
"Backups": "Cópias de segurança",
|
||||
"ApiKeyHelpTextWarning": "É necessário reiniciar para aplicar alterações",
|
||||
"ApiKeyHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações",
|
||||
"DeleteRootFolderMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a pasta raiz \"{0}\"?",
|
||||
"LoadingBooksFailed": "Falha no carregamento dos ficheiros dos livros",
|
||||
"ProxyPasswordHelpText": "Apenas insira o utilizador e a palavra-passe caso seja requerido. Caso contrário, deixe em branco.",
|
||||
"UnmonitoredHelpText": "Incluir filmes não monitorados no feed iCal",
|
||||
"SslCertPathHelpText": "Caminho para o ficheiro PFX",
|
||||
"StandardBookFormat": "Formato padrão de livro",
|
||||
"UnableToLoadBlacklist": "Não foi possível carregar a blacklist",
|
||||
"UnableToLoadGeneralSettings": "Não foi possível carregar os Ajustes Gerais",
|
||||
"UnableToLoadBlacklist": "Não foi possível carregar a lista de bloqueio",
|
||||
"UnableToLoadGeneralSettings": "Não foi possível carregar as definições gerais",
|
||||
"UnableToLoadHistory": "Não foi possível carregar o histórico",
|
||||
"UnableToLoadImportListExclusions": "Não foi possível carregar as Exclusões de Lista",
|
||||
"UnableToLoadIndexerOptions": "Não é possível carregar as opções do indexador",
|
||||
"UnableToLoadIndexers": "Não foi possível carregar os Indexadores",
|
||||
"UnableToLoadLists": "Não foi possível carregar as Listas",
|
||||
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "Não foi possível carregar os ajustes de Gerenciamento Multimídia",
|
||||
"UnableToLoadMetadata": "Não foi possível carregar os Metadados",
|
||||
"UnableToLoadNamingSettings": "Não foi possível carregar os ajustes de Nomenclatura",
|
||||
"UnableToLoadNotifications": "Não foi possível carregar as Notificações",
|
||||
"UnableToLoadIndexerOptions": "Não foi possível carregar as opções do indexador",
|
||||
"UnableToLoadIndexers": "Não foi possível carregar os indexadores",
|
||||
"UnableToLoadLists": "Não foi possível carregar as listas",
|
||||
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "Não foi possível carregar as definições da gestão de multimédia",
|
||||
"UnableToLoadMetadata": "Não foi possível carregar os metadados",
|
||||
"UnableToLoadNamingSettings": "Não foi possível carregar as definições de nomenclatura",
|
||||
"UnableToLoadNotifications": "Não foi possível carregar as notificações",
|
||||
"UnableToLoadQualities": "Não foi possível carregar as qualidades",
|
||||
"UnableToLoadQualityDefinitions": "Não foi possível carregar as Definições de Qualidade",
|
||||
"UnableToLoadQualityProfiles": "Não foi possível carregar os Perfis de Qualidade",
|
||||
"UnableToLoadQualityDefinitions": "Não foi possível carregar as definições de qualidade",
|
||||
"UnableToLoadQualityProfiles": "Não foi possível carregar os perfis de qualidade",
|
||||
"UnableToLoadReleaseProfiles": "Não foi possível carregar os Perfis de Espera",
|
||||
"UnableToLoadRemotePathMappings": "Não foi possível carregar os Mapeamentos de Caminhos Remotos",
|
||||
"UnableToLoadRootFolders": "Não foi possível carregar as pastas raízes",
|
||||
"UnableToLoadTags": "Não é possível carregar as etiquetas",
|
||||
"UnableToLoadRemotePathMappings": "Não foi possível carregar os mapeamentos de caminhos remoto",
|
||||
"UnableToLoadRootFolders": "Não foi possível carregar as pastas raiz",
|
||||
"UnableToLoadTags": "Não foi possível carregar as etiquetas",
|
||||
"UnableToLoadTheCalendar": "Não foi possível carregar o calendário",
|
||||
"UnableToLoadUISettings": "Não foi possível carregar as definições da IU",
|
||||
"Ungroup": "Desagrupar",
|
||||
"Unmonitored": "Não Monitorado",
|
||||
"Unmonitored": "Não monitorado",
|
||||
"UpdateAll": "Atualizar Tudo",
|
||||
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Transferir e instalar automaticamente as atualizações. Ainda é possível instalar a partir de Sistema: Atualizações",
|
||||
"UpdateMechanismHelpText": "Usar o atualizador do Radarr ou um script",
|
||||
"UpdateScriptPathHelpText": "Caminho para um script personalizado que toma um pacote de atualização extraído e lida com o restante do processo da atualização",
|
||||
"Updates": "Atualizações",
|
||||
"UpgradeAllowedHelpText": "Se desabilitado, as qualidades não serão atualizadas",
|
||||
"UpgradeAllowedHelpText": "Se desativada, as qualidades não serão atualizadas",
|
||||
"Uptime": "Tempo de Atividade",
|
||||
"UrlBaseHelpTextWarning": "É necessário reiniciar para aplicar alterações",
|
||||
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Usar Hardlinks em vez de Copiar",
|
||||
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Usar ligações fixas em vez de copiar",
|
||||
"UseProxy": "Usar Proxy",
|
||||
"Usenet": "Usenet",
|
||||
"UsenetDelay": "Espera para Usenet",
|
||||
"UsenetDelayHelpText": "Tempo de espera, em minutos, para aguardar antes de capturar uma versão de Usenet",
|
||||
"UsenetDelay": "Atraso para Usenet",
|
||||
"UsenetDelayHelpText": "Tempo de atraso, em minutos, para aguardar antes de capturar uma versão de Usenet",
|
||||
"Username": "Nome de utilizador",
|
||||
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateReadarr": "Ramificação utilizada para atualizar o Radarr",
|
||||
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Ramificação usada pelo mecanismo externo de atualização",
|
||||
"Version": "Versão",
|
||||
"WeekColumnHeader": "Cabeçalho de Coluna Semanal",
|
||||
"WeekColumnHeader": "Cabeçalho de coluna da semana",
|
||||
"Year": "Ano",
|
||||
"YesCancel": "Sim, Cancelar",
|
||||
"20MinutesTwenty": "20 minutos: {0}",
|
||||
@@ -63,8 +63,8 @@
|
||||
"60MinutesSixty": "60 minutos: {0}",
|
||||
"APIKey": "Chave da API",
|
||||
"About": "Informações",
|
||||
"ConnectSettings": "Configurações de conexão",
|
||||
"Connections": "Conexões",
|
||||
"ConnectSettings": "Definições de ligação",
|
||||
"Connections": "Ligações",
|
||||
"FileDateHelpText": "Mudar data do ficheiro ao importar/analisar",
|
||||
"FileManagement": "Gestão do ficheiro",
|
||||
"FileNames": "Nomes de ficheiros",
|
||||
@@ -102,7 +102,7 @@
|
||||
"Reload": "Recarregar",
|
||||
"RemotePath": "Caminho remoto",
|
||||
"RemotePathHelpText": "Caminho raiz para o diretório que o Cliente de transferências acessa",
|
||||
"RemotePathMappings": "Mapeamento de caminho remoto",
|
||||
"RemotePathMappings": "Mapeamentos de caminho remoto",
|
||||
"Remove": "Remover",
|
||||
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Remover transferências importadas do histórico do cliente de transferências",
|
||||
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Remover transferências falhadas do histórico do cliente de transferências",
|
||||
@@ -115,7 +115,7 @@
|
||||
"RemoveSelectedMessageText": "Tem a certeza de que deseja remover os itens selecionados da lista de bloqueio?",
|
||||
"RemoveTagExistingTag": "Etiqueta existente",
|
||||
"RemoveTagRemovingTag": "Eliminando etiqueta",
|
||||
"RemovedFromTaskQueue": "Eliminar da fila de tarefas",
|
||||
"RemovedFromTaskQueue": "Apagado da fila de tarefas",
|
||||
"RenameBooksHelpText": "O Readarr usará o nome atual do ficheiro se a renomeação estiver desativada",
|
||||
"Reorder": "Reordenar",
|
||||
"ReplaceIllegalCharacters": "Substituir carateres ilegais",
|
||||
@@ -152,12 +152,12 @@
|
||||
"AdvancedSettingsHiddenClickToShow": "Oculto, clique para mostrar",
|
||||
"AdvancedSettingsShownClickToHide": "Visível, clique para ocultar",
|
||||
"AgeWhenGrabbed": "Tempo de vida (quando capturado)",
|
||||
"AlreadyInYourLibrary": "Já está em sua biblioteca",
|
||||
"AlreadyInYourLibrary": "Já está na sua biblioteca",
|
||||
"AlternateTitles": "Título alternativo",
|
||||
"AlternateTitleslength1Title": "Título",
|
||||
"AlternateTitleslength1Titles": "Títulos",
|
||||
"Analytics": "Análises",
|
||||
"AnalyticsEnabledHelpText": "Envie informações anônimas de uso e de erros para os servidores do Radarr. Isso inclui informações sobre seu browser, páginas utilizadas no WebUI do Radarr, informações de erros, bem como as versões do sistema operativo e da aplicação.",
|
||||
"AnalyticsEnabledHelpText": "Envia informações anônimas de uso e de erros aos servidores do Readarr. Isso inclui informações sobre seu browser, páginas utilizadas na WebUI do Readarr, relatórios de erros, bem como as versões do sistema operativo e da aplicação. Utilizaremos essas informações para priorizar funcionalidades e correções de bugs.",
|
||||
"AppDataDirectory": "Pasta AppData",
|
||||
"ApplyTags": "Aplicar etiquetas",
|
||||
"ApplyTagsHelpTexts1": "Como aplicar etiquetas ao autor selecionado",
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@
|
||||
"ApplyTagsHelpTexts4": "Substituir: mudar as etiquetas pelas adicionadas (deixe em branco para limpar todas as etiquetas)",
|
||||
"Authentication": "Autenticação",
|
||||
"AuthenticationMethodHelpText": "Solicitar nome de utilizador e palavra-passe para acessar ao Readarr",
|
||||
"AuthorClickToChangeBook": "Clique para trocar o livro",
|
||||
"AuthorClickToChangeBook": "Clique para mudar o livro",
|
||||
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Pesquisar e tentar transferir automaticamente uma versão diferente",
|
||||
"AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedBooksHelpText": "Livros eliminados do disco deixam automaticamente de ser monitorados no Readarr",
|
||||
"Automatic": "Automático",
|
||||
@@ -175,12 +175,12 @@
|
||||
"BackupRetentionHelpText": "Cópias de segurança automáticas anteriores ao período de retenção serão eliminadas automaticamente",
|
||||
"BindAddress": "Endereço de vínculo",
|
||||
"BindAddressHelpText": "Endereço IP4 válido ou \"*\" para todas as interfaces",
|
||||
"BindAddressHelpTextWarning": "É necessário reiniciar para aplicar alterações",
|
||||
"BindAddressHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações",
|
||||
"Blacklist": "Lista de bloqueio",
|
||||
"BlacklistHelpText": "Evite que o Readarr tente capturar automaticamente estes ficheiros novamente",
|
||||
"BlacklistHelpText": "Impede o Readarr de capturar automaticamente estes ficheiros novamente",
|
||||
"BlacklistRelease": "Bloquear versão",
|
||||
"BookIsDownloading": "O livro está baixando",
|
||||
"BookIsDownloadingInterp": "O livro está baixando - {0}% {1}",
|
||||
"BookIsDownloading": "O livro está transferindo",
|
||||
"BookIsDownloadingInterp": "O livro está transferindo - {0}% {1}",
|
||||
"Branch": "Ramificação",
|
||||
"BypassProxyForLocalAddresses": "Ignorar proxy para endereços locais",
|
||||
"Calendar": "Calendário",
|
||||
@@ -193,9 +193,9 @@
|
||||
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "A mudança ainda não foi salva",
|
||||
"ChmodFolder": "Pasta chmod",
|
||||
"ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicado durante a importação/renomeação para pastas e ficheiros de multimédia (sem executar bits)",
|
||||
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Isso só funciona se o usuário que está executando o Radarr for o proprietário do arquivo. É melhor garantir que o cliente de download defina as permissões corretamente.",
|
||||
"ChownGroupHelpText": "Nome do grupo ou gid. Use gid para sistemas de arquivos remotos.",
|
||||
"ChownGroupHelpTextWarning": "Isso só funciona se o usuário que está executando o Radarr for o proprietário do arquivo. É melhor garantir que o cliente de download use o mesmo grupo que Radarr.",
|
||||
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Isso só funciona se o utilizador que executa o Readarr é o proprietário do ficheiro. É melhor garantir que o cliente de transferências defina as permissões corretamente.",
|
||||
"ChownGroupHelpText": "Nome do grupo ou gid. Use gid para sistemas de ficheiros remotos.",
|
||||
"ChownGroupHelpTextWarning": "Isso só funciona se o utilizador que executa o Readarr for o proprietário do ficheiro. É melhor garantir que o cliente de transferências use o mesmo grupo que o Readarr.",
|
||||
"Clear": "Limpar",
|
||||
"ClickToChangeQuality": "Clique para mudar a qualidade",
|
||||
"ClientPriority": "Prioridade do cliente",
|
||||
@@ -204,7 +204,7 @@
|
||||
"Columns": "Colunas",
|
||||
"CompletedDownloadHandling": "Processamento de transferência concluída",
|
||||
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Usar ligações fixas ao tentar copiar ficheiros de torrents que ainda estão em modo de provisionamento",
|
||||
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, bloqueios de arquivos podem impedir a renomeação de arquivos que ainda estão em modo seed. Você pode temporariamente desabilitar o seeding e usar a função de renomeação do Radarr como uma solução alternativa.",
|
||||
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, bloqueios de ficheiros podem impedir a renomeação de ficheiros que ainda estão sendo provisionados. Você pode temporariamente desativar o provisionamento e utilizar a função de renomeação do Readarr como uma solução alternativa.",
|
||||
"CreateEmptyAuthorFoldersHelpText": "Criar pastas de autores ausentes durante a análise de disco",
|
||||
"CreateGroup": "Criar grupo",
|
||||
"CutoffHelpText": "Quando esta qualidade for alcançada, o Readarr não transferirá mais filmes",
|
||||
@@ -220,7 +220,7 @@
|
||||
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Eliminar pastas de autor vazias durante a análise do disco e quando ficheiros de livros forem eliminados",
|
||||
"DeleteImportListExclusion": "Eliminar exclusão da lista de importação",
|
||||
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar esta exclusão da lista de importação?",
|
||||
"DeleteImportListMessageText": "Tem certeza que quer deletar a lista '{0}'?",
|
||||
"DeleteImportListMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a lista \"{0}\"?",
|
||||
"DeleteIndexer": "Eliminar indexador",
|
||||
"DeleteIndexerMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o indexador \"{0}\"?",
|
||||
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o perfil de metadados \"{0}\"?",
|
||||
@@ -275,14 +275,14 @@
|
||||
"Grab": "Capturar",
|
||||
"GrabID": "Capturar ID",
|
||||
"GrabRelease": "Capturar versão",
|
||||
"GrabReleaseMessageText": "O Readarr não foi capaz de determinar a que autor e livro pertence esta versão. O Readarr pode ser incapaz de importar automaticamente esta versão. Deseja capturar \"{0}\"?",
|
||||
"GrabReleaseMessageText": "O Readarr não pode determinar a que autor e livro pertence esta versão. O Readarr pode ser incapaz de importar automaticamente esta versão. Deseja capturar \"{0}\"?",
|
||||
"GrabSelected": "Capturar seleção",
|
||||
"Group": "Grupo",
|
||||
"HasPendingChangesNoChanges": "Sem mudanças",
|
||||
"HasPendingChangesSaveChanges": "Salvar mudanças",
|
||||
"HasPendingChangesSaveChanges": "Guardar mudanças",
|
||||
"History": "Histórico",
|
||||
"Host": "Anfitrião",
|
||||
"Hostname": "Nome do servidor",
|
||||
"Hostname": "Nome do anfitrião",
|
||||
"ICalFeed": "Feed do iCal",
|
||||
"ICalHttpUrlHelpText": "Copie este URL para seu(s) cliente(s) ou clique para subscrever-se caso seu browser suporte webcal",
|
||||
"ICalLink": "Ligação do iCal",
|
||||
@@ -293,7 +293,7 @@
|
||||
"IgnoredPlaceHolder": "Adicionar nova restrição",
|
||||
"IllRestartLater": "Reiniciarei mais tarde",
|
||||
"ImportExtraFiles": "Importar ficheiros adicionais",
|
||||
"ImportExtraFilesHelpText": "Importar ficheiros adicionais correspondentes (legendas, nfo, etc.) depois de importar o ficheiro do livro",
|
||||
"ImportExtraFilesHelpText": "Importar ficheiros adicionais correspondentes (legendas, nfo, etc.) após importar o ficheiro do livro",
|
||||
"ImportFailedInterp": "Falha na importação: {0}",
|
||||
"ImportedTo": "Importado para",
|
||||
"Importing": "Importando",
|
||||
@@ -306,7 +306,7 @@
|
||||
"Indexers": "Indexadores",
|
||||
"Interval": "Intervalo",
|
||||
"IsCutoffCutoff": "Limite",
|
||||
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Atualizar até que esta qualidade seja atingida ou superada",
|
||||
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Atualizar até que esta qualidade seja alcançada ou superada",
|
||||
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Não é possível eliminar enquanto estiver em uso",
|
||||
"Language": "Idioma",
|
||||
"LaunchBrowserHelpText": " Abrir o browser e navegar para a página principal do Readarr ao iniciar a aplicação.",
|
||||
@@ -351,7 +351,7 @@
|
||||
"None": "Nenhum",
|
||||
"NotificationTriggers": "Acionadores de notificação",
|
||||
"OnGrabHelpText": "Ao capturar",
|
||||
"OnHealthIssueHelpText": "Em Problema de Status",
|
||||
"OnHealthIssueHelpText": "Ao ter problemas no estado de funcionamento",
|
||||
"OnRenameHelpText": "Ao renomear",
|
||||
"Overview": "Descrição geral",
|
||||
"PackageVersion": "Versão do pacote",
|
||||
@@ -391,21 +391,21 @@
|
||||
"ReadarrTags": "Etiquetas do Readarr",
|
||||
"Real": "Real",
|
||||
"SslCertPasswordHelpText": "Palavra-passe do ficheiro PFX",
|
||||
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "Não foi possível carregar as opções do gerenciador de downloads",
|
||||
"UnableToLoadDownloadClients": "Não foi possível carregar os gerenciadores de download",
|
||||
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "Não foi possível carregar as opções do cliente de transferências",
|
||||
"UnableToLoadDownloadClients": "Não foi possível carregar os clientes de transferências",
|
||||
"SearchForMissing": "Pesquisar ausentes",
|
||||
"SearchSelected": "Pesquisar selecionado(s)",
|
||||
"Security": "Segurança",
|
||||
"SendAnonymousUsageData": "Enviar dados anônimos de uso",
|
||||
"SetPermissions": "Definir permissões",
|
||||
"SetPermissionsLinuxHelpText": "Deve-se executar chmod ao importar/renomear arquivos?",
|
||||
"SetPermissionsLinuxHelpText": "Deve-se executar chmod ao importar/renomear ficheiros?",
|
||||
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Se você não conhece essa definição, não a altere.",
|
||||
"Settings": "Definições",
|
||||
"ShortDateFormat": "Formato curto de data",
|
||||
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Mostrar ícone para ficheiros quando o limite não tiver sido alcançado",
|
||||
"ShowDateAdded": "Mostrar data de adição",
|
||||
"ShowMonitored": "Mostrar monitorado(s)",
|
||||
"ShowMonitoredHelpText": "Mostrar status de monitoramento abaixo do cartaz",
|
||||
"ShowMonitoredHelpText": "Mostrar estado de monitoramento abaixo do cartaz",
|
||||
"ShowPath": "Mostrar caminho",
|
||||
"ShowQualityProfile": "Mostrar perfil de qualidade",
|
||||
"ShowQualityProfileHelpText": "Mostrar perfil de qualidade abaixo do cartaz",
|
||||
@@ -421,7 +421,7 @@
|
||||
"SorryThatAuthorCannotBeFound": "Desculpe, este autor não foi encontrado.",
|
||||
"SorryThatBookCannotBeFound": "Desculpe, este livro não foi encontrado.",
|
||||
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Começa a digitar ou seleciona um caminho abaixo",
|
||||
"StartupDirectory": "Diretório de início",
|
||||
"StartupDirectory": "Diretório de arranque",
|
||||
"Status": "Estado",
|
||||
"StatusEndedEnded": "Terminado",
|
||||
"Style": "Estilo",
|
||||
@@ -440,36 +440,36 @@
|
||||
"TestAllLists": "Testar todas as listas",
|
||||
"ThisWillApplyToAllIndexersPleaseFollowTheRulesSetForthByThem": "Isto se aplicará a todos os indexadores, siga as regras estabelecidas por eles",
|
||||
"TimeFormat": "Formato de hora",
|
||||
"Title": "Transferindo",
|
||||
"Title": "Título",
|
||||
"TorrentDelay": "Atraso para torrents",
|
||||
"TorrentDelayHelpText": "Atraso, em minutos, para aguardar antes de capturar um torrent",
|
||||
"Torrents": "Torrents",
|
||||
"TotalFileSize": "Tamanho total do arquivo",
|
||||
"TotalFileSize": "Tamanho total do ficheiro",
|
||||
"UILanguage": "Idioma da IU",
|
||||
"UILanguageHelpText": "Idioma que o Radar irá usar para a interface gráfica",
|
||||
"UILanguageHelpTextWarning": "É necessário reiniciar o navegador",
|
||||
"UISettings": "Definições da IU",
|
||||
"URLBase": "URL Base",
|
||||
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo gerenciador de downloads, tente novamente.",
|
||||
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo cliente de transferências, tenta novamente.",
|
||||
"UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova exclusão de lista, tente novamente.",
|
||||
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo indexador, tente novamente.",
|
||||
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova lista, tente novamente.",
|
||||
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo indexador, tenta novamente.",
|
||||
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova lista, tenta novamente.",
|
||||
"UnableToAddANewMetadataProfilePleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo perfil de qualidade, tente novamente.",
|
||||
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova notificação, tente novamente.",
|
||||
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo perfil de qualidade, tente novamente.",
|
||||
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo caminho remoto, tente novamente.",
|
||||
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova notificação, tenta novamente.",
|
||||
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo perfil de qualidade, tenta novamente.",
|
||||
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo caminho remoto, tenta novamente.",
|
||||
"UnableToAddANewRootFolderPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo formato personalizado, tente novamente.",
|
||||
"UnableToLoadBackups": "Não foi possível carregar os backups",
|
||||
"UnableToLoadBackups": "Não foi possível carregar as cópias de segurança",
|
||||
"TagsHelpText": "Os perfis de versão aplicam-se a autores com pelo menos uma etiqueta correspondente. Deixe em branco para aplicar a todos os autores",
|
||||
"SslPortHelpTextWarning": "Requer reinício para aplicar alterações",
|
||||
"Episode": "Episódio",
|
||||
"EpisodeDoesNotHaveAnAbsoluteEpisodeNumber": "O episódio não tem um número absoluto",
|
||||
"AudioFileMetadata": "Gravar metadados em ficheiros de áudio",
|
||||
"AuthorNameHelpText": "O nome do autor/livro a excluir (pode ser qualquer coisa significativa)",
|
||||
"AudioFileMetadata": "Escrever metadados em ficheiros de áudio",
|
||||
"AuthorNameHelpText": "O nome do autor/livro a eliminar (pode ser qualquer palavra)",
|
||||
"BookFileCounttotalBookCountBooksDownloadedInterp": "{0}/{1} livros transferidos",
|
||||
"CalibreOutputProfile": "Perfil de saída do Calibre",
|
||||
"ChownGroup": "Grupo chown",
|
||||
"CollapseMultipleBooks": "Recolher vários livros",
|
||||
"CollapseMultipleBooks": "Fechar múltiplos livros",
|
||||
"DefaultMetadataProfileIdHelpText": "Há um perfil de metadados padrão para autores nesta pasta",
|
||||
"DefaultTagsHelpText": "Há etiquetas padrão do Readarr para autores nesta pasta",
|
||||
"EntityName": "Nome da entidade",
|
||||
@@ -491,9 +491,9 @@
|
||||
"NoTagsHaveBeenAddedYet": "Você ainda não adicionou etiquetas. Adicione-as para vincular autores a perfis de atraso, restrições ou notificações. Clique em {0} para obter mais informações sobre etiquetas no Readarr.",
|
||||
"WriteAudioTagsScrubHelp": "Remover etiquetas existentes dos ficheiros, deixando apenas as adicionadas pelo Readarr.",
|
||||
"WriteTagsSync": "Todos os ficheiros; sincronizar com Goodreads",
|
||||
"AllowFingerprintingHelpTextWarning": "Isto exige que o Readarr leia partes do ficheiro, o que pode reduzir a velocidade das verificações e gerar maior atividade na rede ou no disco.",
|
||||
"AllowFingerprintingHelpTextWarning": "Isto exige que o Readarr leia partes do ficheiro, o que pode reduzir a velocidade das análises e gerar maior atividade na rede ou no disco.",
|
||||
"BackupIntervalHelpText": "Intervalo para criar cópia de segurança das configurações e da base de dados do Readarr",
|
||||
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "O cliente de transferências {0} coloca as transferências na pasta raiz {1}. Não baixe para a pasta raiz.",
|
||||
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "O cliente {0} coloca as transferências na pasta raiz {1}. Não transfira para a pasta raiz.",
|
||||
"MinPagesHelpText": "Ignorar livros com menos páginas do que este valor",
|
||||
"PathHelpTextWarning": "Deve ser diferente do diretório em que o cliente de transferências coloca os ficheiros",
|
||||
"PreferredHelpTexts3": "Uma pontuação negativa será preterida",
|
||||
@@ -516,9 +516,9 @@
|
||||
"AddNewItem": "Adicionar novo item",
|
||||
"AllAuthorBooks": "Todos os livros do autor",
|
||||
"AllBooks": "Todos os livros",
|
||||
"AllExpandedCollapseAll": "Recolher tudo",
|
||||
"AllExpandedCollapseAll": "Fechar tudo",
|
||||
"AllExpandedExpandAll": "Expandir tudo",
|
||||
"AllowAuthorChangeClickToChangeAuthor": "Clique para alterar o autor",
|
||||
"AllowAuthorChangeClickToChangeAuthor": "Clique para mudar o autor",
|
||||
"AllowFingerprinting": "Permitir impressão digital",
|
||||
"AllowFingerprintingHelpText": "Usar a impressão digital para melhorar a precisão da correspondência de livros",
|
||||
"AllowedLanguages": "Idiomas permitidos",
|
||||
@@ -532,15 +532,15 @@
|
||||
"DownloadPropersAndRepacksHelpTexts2": "Use \"Não preferir\" para classificar por pontuação de palavra preferida em relação a Propers/Repacks",
|
||||
"EditAuthor": "Editar autor",
|
||||
"EditionsHelpText": "Alterar edição para este livro",
|
||||
"EnableAutomaticAddHelpText": "Adicionar autor/livros ao Readarr ao sincronizar pela interface ou pelo Readarr",
|
||||
"EmbedMetadataHelpText": "Pedir ao Calibre para gravar metadados no ficheiro do livro",
|
||||
"EnableAutomaticAddHelpText": "Adicionar autor/livros ao Readarr ao sincronizar pela IU ou pelo Readarr",
|
||||
"EmbedMetadataHelpText": "Pedir ao Calibre para escrever metadados no ficheiro do livro",
|
||||
"EmbedMetadataInBookFiles": "Incorporar metadados nos ficheiros do livro",
|
||||
"OutputFormatHelpText": "Opcionalmente, pedir ao Calibre para converter para outros formatos ao importar. Lista separada por vírgulas.",
|
||||
"PastDays": "Dias anteriores",
|
||||
"SearchForNewItems": "Pesquisar novos itens",
|
||||
"StatusEndedContinuing": "Continuação",
|
||||
"StatusEndedDeceased": "Falecido",
|
||||
"ForeignIdHelpText": "A ID do Musicbrainz para o autor/livro a excluir",
|
||||
"ForeignIdHelpText": "A ID do Musicbrainz para o autor/livro a eliminar",
|
||||
"LibraryHelpText": "Nome da biblioteca do servidor de conteúdo do Calibre. Deixe em branco para usar o padrão.",
|
||||
"MonitoredHelpText": "O Readarr pesquisará e transferirá o livro",
|
||||
"MonitoringOptions": "Opções de monitorização",
|
||||
@@ -560,7 +560,7 @@
|
||||
"BookHasNotAired": "O livro não foi lançado",
|
||||
"BookMissingFromDisk": "Livro ausente do disco",
|
||||
"BookNaming": "Nomenclatura de livros",
|
||||
"BookStudio": "Book Studio",
|
||||
"BookStudio": "Estúdio de livros",
|
||||
"Books": "Livros",
|
||||
"CalibreContentServer": "Servidor de conteúdo do Calibre",
|
||||
"CalibreLibrary": "Biblioteca do Calibre",
|
||||
@@ -572,7 +572,7 @@
|
||||
"CalibreUsername": "Nome de utilizador do Calibre",
|
||||
"CatalogNumber": "Número do catálogo",
|
||||
"CalibreHost": "Anfitrião do Calibre",
|
||||
"CollapseMultipleBooksHelpText": "Recolher vários livros lançados no mesmo dia",
|
||||
"CollapseMultipleBooksHelpText": "Fechar múltiplos livros lançados no mesmo dia",
|
||||
"ContinuingNoAdditionalBooksAreExpected": "Não espera-se mais livros",
|
||||
"Country": "País",
|
||||
"CreateEmptyAuthorFolders": "Criar pastas de autor vazias",
|
||||
@@ -582,7 +582,7 @@
|
||||
"DeleteBookFile": "Eliminar ficheiro de livro",
|
||||
"DeleteBookFileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar {0}?",
|
||||
"EndedAllBooksDownloaded": "Terminado (todos os livros transferidos)",
|
||||
"DeleteFilesHelpText": "Eliminar ficheiros do livro e pasta do autor",
|
||||
"DeleteFilesHelpText": "Eliminar os ficheiros do livro e a pasta do autor",
|
||||
"DeleteImportList": "Eliminar lista de importação",
|
||||
"DeleteMetadataProfile": "Eliminar perfil de metadados",
|
||||
"DeleteRootFolder": "Eliminar pasta raiz",
|
||||
@@ -603,7 +603,7 @@
|
||||
"ImportLists": "Listas de importação",
|
||||
"IncludePreferredWhenRenaming": "Incluir preferido ao renomear",
|
||||
"IndexerIdvalue0IncludeInPreferredWordsRenamingFormat": "Incluir no formato de renomeação {Palavras preferidas}",
|
||||
"IndexerIdvalue0OnlySupportedWhenIndexerIsSetToAll": "Compatível apenas quando o indexador está definido como (Todos)",
|
||||
"IndexerIdvalue0OnlySupportedWhenIndexerIsSetToAll": "Suportado apenas quando o indexador está definido como (Todos)",
|
||||
"IsExpandedHideBooks": "Ocultar livros",
|
||||
"IsExpandedShowBooks": "Mostrar livros",
|
||||
"IsShowingMonitoredMonitorSelected": "Monitorar selecionados",
|
||||
@@ -689,5 +689,12 @@
|
||||
"WriteBookTagsHelpTextWarning": "Selecionar \"Todos os ficheiros\" alterará os ficheiros existentes durante a importação.",
|
||||
"WriteTagsAll": "Todos os ficheiros; apenas importação inicial",
|
||||
"WriteTagsNew": "Apenas para novas transferências",
|
||||
"WriteTagsNo": "Nunca"
|
||||
"WriteTagsNo": "Nunca",
|
||||
"ReleaseTitle": "Título da versão",
|
||||
"OutputPath": "Caminho de saída",
|
||||
"Actions": "Ações",
|
||||
"Timeleft": "Tempo restante",
|
||||
"Trigger": "Acionador",
|
||||
"BookTitle": "Título do livro",
|
||||
"IndexerIdHelpTextWarning": "Usar um indexador específico com as palavras preferidas pode acarretar na captura de versões duplicadas"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -702,5 +702,6 @@
|
||||
"WriteAudioTagsScrub": "Limpar tags existentes",
|
||||
"WriteAudioTags": "Marcar arquivos de áudio com metadados",
|
||||
"AudioFileMetadata": "Gravar metadados em arquivos de áudio",
|
||||
"Timeleft": "Tempo Restante"
|
||||
"Timeleft": "Tempo restante",
|
||||
"IndexerIdHelpTextWarning": "Usar um indexador específico com as palavras preferidas pode acarretar na obtenção de lançamentos duplicados"
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user