Translations update from Weblate (#1056)

* Translated using Weblate (Hungarian) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (695 of 695 strings)

Translation: Servarr/Readarr
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/hu/

* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (695 of 695 strings)

Translation: Servarr/Readarr
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/pt_BR/

* Added translation using Weblate (Chinese (Traditional) (zh_TW)) [skip ci]

* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (695 of 695 strings)

Translation: Servarr/Readarr
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/pt_BR/

* Translated using Weblate (Hungarian) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (703 of 703 strings)

Translation: Servarr/Readarr
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/hu/

* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (703 of 703 strings)

Translation: Servarr/Readarr
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/pt_BR/

* Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh_CN)) [skip ci]

Currently translated at 64.8% (456 of 703 strings)

Translation: Servarr/Readarr
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/zh_CN/

* Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (703 of 703 strings)

Translation: Servarr/Readarr
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/pt_BR/

* Translated using Weblate (French) [skip ci]

Currently translated at 66.0% (464 of 703 strings)

Translation: Servarr/Readarr
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/fr/

* Translated using Weblate (German) [skip ci]

Currently translated at 71.6% (504 of 703 strings)

Translation: Servarr/Readarr
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/de/

* Translated using Weblate (Portuguese) [skip ci]

Currently translated at 66.7% (469 of 703 strings)

Translation: Servarr/Readarr
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/pt/

Co-authored-by: Csaba <csab0825@gmail.com>
Co-authored-by: Lizandra Candido da Silva <lizandra.c.s@gmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: muihiuwev <muihiuwev@outlook.com>
Co-authored-by: Simon Willcock <simon.willcock@kogan.com.au>
Co-authored-by: doob187 <amderkum@gmail.com>
This commit is contained in:
Servarr
2021-06-11 09:38:35 -04:00
committed by GitHub
parent cc13f7126c
commit a34853c754
7 changed files with 943 additions and 436 deletions
+519 -289
View File
@@ -1,21 +1,21 @@
{
"Dates": "Datas",
"DelayProfile": "Perfil de Espera",
"DelayProfiles": "Perfis de Espera",
"DelayingDownloadUntilInterp": "Suspendendo download até {0} às {1}",
"Delete": "Excluir",
"DelayProfile": "Perfil de atraso",
"DelayProfiles": "Perfis de atraso",
"DelayingDownloadUntilInterp": "Atrasando transferência até {0} às {1}",
"Delete": "Eliminar",
"UnableToLoadDelayProfiles": "Não foi possível carregar os Perfis de Espera",
"UnableToLoadMetadataProfiles": "Não foi possível carregar os Perfis de Espera",
"OnUpgradeHelpText": "Ao fazer Upgrade",
"OnUpgradeHelpText": "Ao atualizar",
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "É necessário reiniciar para aplicar alterações",
"Backups": "Backups",
"Backups": "Cópias de segurança",
"ApiKeyHelpTextWarning": "É necessário reiniciar para aplicar alterações",
"DeleteRootFolderMessageText": "Tem certeza que quer apagar o indexador '{0}'?",
"LoadingBooksFailed": "Falha no carregamento dos arquivos do filme",
"ProxyPasswordHelpText": "Apenas insira usuário e senha caso seja requerido. Caso contrário, deixe em branco.",
"DeleteRootFolderMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a pasta raiz \"{0}\"?",
"LoadingBooksFailed": "Falha no carregamento dos ficheiros dos livros",
"ProxyPasswordHelpText": "Apenas insira o utilizador e a palavra-passe caso seja requerido. Caso contrário, deixe em branco.",
"UnmonitoredHelpText": "Incluir filmes não monitorados no feed iCal",
"SslCertPathHelpText": "Caminho para o arquivo PFX",
"StandardBookFormat": "Formato Padrão de Filme",
"SslCertPathHelpText": "Caminho para o ficheiro PFX",
"StandardBookFormat": "Formato padrão de livro",
"UnableToLoadBlacklist": "Não foi possível carregar a blacklist",
"UnableToLoadGeneralSettings": "Não foi possível carregar os Ajustes Gerais",
"UnableToLoadHistory": "Não foi possível carregar o histórico",
@@ -33,9 +33,9 @@
"UnableToLoadReleaseProfiles": "Não foi possível carregar os Perfis de Espera",
"UnableToLoadRemotePathMappings": "Não foi possível carregar os Mapeamentos de Caminhos Remotos",
"UnableToLoadRootFolders": "Não foi possível carregar as pastas raízes",
"UnableToLoadTags": "Não foi possível carregar as Tags",
"UnableToLoadTags": "Não foi possível carregar as etiquetas",
"UnableToLoadTheCalendar": "Não foi possível carregar o calendário",
"UnableToLoadUISettings": "Não foi possível carregar os ajustes de UI",
"UnableToLoadUISettings": "Não foi possível carregar as definições da IU",
"Ungroup": "Desagrupar",
"Unmonitored": "Não Monitorado",
"UpdateAll": "Atualizar Tudo",
@@ -51,404 +51,404 @@
"Usenet": "Usenet",
"UsenetDelay": "Espera para Usenet",
"UsenetDelayHelpText": "Tempo de espera, em minutos, para aguardar antes de capturar uma versão de Usenet",
"Username": "Nome de Usuário",
"Username": "Nome de utilizador",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateReadarr": "Ramificação utilizada para atualizar o Radarr",
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Ramificação usada pelo mecanismo externo de atualização",
"Version": "Versão",
"WeekColumnHeader": "Cabeçalho de Coluna Semanal",
"Year": "Ano",
"YesCancel": "Sim, Cancelar",
"20MinutesTwenty": "60 Minutos: {0}",
"45MinutesFourtyFive": "60 Minutos: {0}",
"60MinutesSixty": "60 Minutos: {0}",
"APIKey": "Chave API",
"About": "Sobre",
"ConnectSettings": "Configurações de Conexão",
"20MinutesTwenty": "20 minutos: {0}",
"45MinutesFourtyFive": "45 minutos: {0}",
"60MinutesSixty": "60 minutos: {0}",
"APIKey": "Chave da API",
"About": "Acerca de",
"ConnectSettings": "Configurações de conexão",
"Connections": "Conexões",
"FileDateHelpText": "Mudar data do arquivo ao importar/varrer",
"FileManagement": "Gerenciamento de Arquivo",
"FileNames": "Nomes de Arquivos",
"Filename": "Nome do Arquivo",
"Files": "Arquivos",
"FirstDayOfWeek": "Primeiro Dia da Semana",
"FileDateHelpText": "Mudar data do ficheiro ao importar/analisar",
"FileManagement": "Gestão de ficheiro",
"FileNames": "Nomes de ficheiros",
"Filename": "Nome do ficheiro",
"Files": "Ficheiros",
"FirstDayOfWeek": "Primeiro dia da semana",
"Fixed": "Corrigido",
"Folder": "Pasta",
"Folders": "Pastas",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "Para mais informações sobre cada gerenciador de download, clique nos botões de informação.",
"MaximumSize": "Tamanho Máximo",
"MaximumSizeHelpText": "Tamanho máximo de uma versão para ser importada, em MB. Ajuste para zero para ilimitado",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "Para obter mais informações sobre cada cliente de transferências, clique nos botões de informação.",
"MaximumSize": "Tamanho máximo",
"MaximumSizeHelpText": "Tamanho máximo de uma versão a capturar, em MB. Defina como zero para ilimitado",
"Mechanism": "Mecanismo",
"MediaInfo": "Informação Multimídia",
"MediaManagementSettings": "Ajustes de Gerenciamento Multimídia",
"MediaInfo": "Informações de multimédia",
"MediaManagementSettings": "Definições de gestão de multimédia",
"Medium": "Médio",
"Message": "Mensagem",
"OpenBrowserOnStart": "Abrir navegador ao iniciar",
"OpenBrowserOnStart": "Abrir browser ao iniciar",
"Options": "Opções",
"Original": "Original",
"RefreshInformationAndScanDisk": "Atualizar informações e varrer o disco",
"RefreshScan": "Atualizar & Varrer",
"ReleaseDate": "Datas de Lançamento",
"RefreshInformationAndScanDisk": "Atualizar informações e analisar o disco",
"RefreshScan": "Atualizar e analisar",
"ReleaseDate": "Data da versão",
"Reason": "Razão",
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Ajuste para 0 para desabilitar a limpeza automática",
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Arquivos na lixeira serão excluídos automaticamente após o número de dias selecionado",
"RecycleBinHelpText": "Arquivos de filmes virão para cá ao serem deletados em vez de serem permanentemente apagados",
"RecyclingBin": "Lixeira",
"RecyclingBinCleanup": "Limpeza da Lixeira",
"Redownload": "Baixar novamente",
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Defina como 0 para desativar a limpeza automática",
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Ficheiros na reciclagem serão eliminados automaticamente após o número de dias selecionado",
"RecycleBinHelpText": "Ficheiros de livros virão para cá ao serem eliminados, em vez de serem permanentemente apagados",
"RecyclingBin": "Reciclagem",
"RecyclingBinCleanup": "Limpeza da reciclagem",
"Redownload": "Transferir novamente",
"Refresh": "Atualizar",
"ReleaseGroup": "Grupo da Versão",
"ReleaseRejected": "Versão Rejeitada",
"ReleaseGroup": "Grupo da versão",
"ReleaseRejected": "Versão rejeitada",
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "A versão será processada {0}",
"Reload": "Recarregar",
"RemotePath": "Caminho Remoto",
"RemotePathHelpText": "Caminho raiz para o diretório que o Cliente de Download acessa",
"RemotePathMappings": "Mapeamento de Caminho Remoto",
"RemotePath": "Caminho remoto",
"RemotePathHelpText": "Caminho raiz para o diretório que o Cliente de transferências acessa",
"RemotePathMappings": "Mapeamento de caminho remoto",
"Remove": "Remover",
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Remover downloads importados do histórico do gerenciador de downloads",
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Remover downloads falhados do histórico do gerenciador de downloads",
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Remover transferências importadas do histórico do cliente de transferências",
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Remover transferências falhadas do histórico do cliente de transferências",
"RemoveFilter": "Remover filtro",
"RemoveFromBlacklist": "Remover da blacklist",
"RemoveFromDownloadClient": "Remover do Gerenciador de Downloads",
"RemoveFromBlacklist": "Remover da lista de bloqueio",
"RemoveFromDownloadClient": "Remover do cliente de transferências",
"RemoveFromQueue": "Remover da fila",
"RemoveHelpTextWarning": "Remover irá apagar o download e o(s) arquivo(s) do gerenciador de downloads.",
"RemoveSelected": "Remover Selecionado",
"RemoveSelectedMessageText": "Tem certeza de que deseja remover os itens selecionados da lista negra?",
"RemoveTagExistingTag": "Tag Existente",
"RemoveTagRemovingTag": "Removendo tag",
"RemoveHelpTextWarning": "Remover apagará a transferência e o(s) ficheiro(s) do cliente de transferências.",
"RemoveSelected": "Remover selecionado",
"RemoveSelectedMessageText": "Tem a certeza de que deseja remover os itens selecionados da lista de bloqueio?",
"RemoveTagExistingTag": "Etiqueta existente",
"RemoveTagRemovingTag": "Removendo etiqueta",
"RemovedFromTaskQueue": "Eliminar da fila de tarefas",
"RenameBooksHelpText": "O Radarr usará o nome atual do arquivo se a renomeação estiver desabilitada",
"RenameBooksHelpText": "O Readarr usará o nome atual do ficheiro se a renomeação estiver desativada",
"Reorder": "Reordenar",
"ReplaceIllegalCharacters": "Substituir Caracteres Ilegais",
"RequiredHelpText": "O comunicado deve conter pelo menos um desses termos (não diferencia maiúsculas de minúsculas)",
"ReplaceIllegalCharacters": "Substituir carateres ilegais",
"RequiredHelpText": "A versão deve conter pelo menos um desses termos (não diferencia maiúsculas de minúsculas)",
"RequiredPlaceHolder": "Adicionar nova restrição",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "O Radarr não irá automaticamente detectar mudanças nos arquivos quando a opção selecionada não for \"Sempre\"",
"RescanAuthorFolderAfterRefresh": "Varrer novamente a Pasta do Filme após Atualizar",
"Reset": "Redefinir",
"ResetAPIKey": "Redefinir Chave API",
"ResetAPIKeyMessageText": "Tem certeza que quer redefinir sua Chave API?",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "O Readarr não detectará mudanças automaticamente nos ficheiros quando a opção selecionada não for \"Sempre\"",
"RescanAuthorFolderAfterRefresh": "Analisar novamente a pasta do autor após atualizar",
"Reset": "Repor",
"ResetAPIKey": "Repor chave da API",
"ResetAPIKeyMessageText": "Tem a certeza que quer repor a chave da API?",
"Restart": "Reiniciar",
"RestartNow": "Reiniciar Agora",
"RestartReadarr": "Reiniciar Radarr",
"RestartNow": "Reiniciar agora",
"RestartReadarr": "Reiniciar o Readarr",
"Restore": "Restaurar",
"RestoreBackup": "Restaurar Backup",
"RestoreBackup": "Restaurar cópia de segurança",
"Result": "Resultado",
"Retention": "Retenção",
"RetentionHelpText": "Somente Usenet: ajustar para zero para retenção ilimitada",
"RetryingDownloadInterp": "Nova tentativa de download {0} às {1}",
"RootFolder": "Pasta Raiz",
"RootFolders": "Pastas Raiz",
"RssSyncIntervalHelpText": "Intervalo em minutos. Coloque zero para desabilitar (isso irá parar toda a captura automática)",
"SSLCertPassword": "Senha do Certificado SSL",
"SSLCertPath": "Caminho do Certificado SSL",
"RetentionHelpText": "Somente Usenet: defina como zero para retenção ilimitada",
"RetryingDownloadInterp": "Nova tentativa de transferência {0} em {1}",
"RootFolder": "Pasta raiz",
"RootFolders": "Pastas raiz",
"RssSyncIntervalHelpText": "Intervalo em minutos. Defina como zero para desativar (isso parará toda a captura automática)",
"SSLCertPassword": "Palavra-passe do certificado SSL",
"SSLCertPath": "Caminho do certificado SSL",
"SSLPort": "Porta SSL",
"Scheduled": "Agendado",
"Score": "Ponto",
"ScriptPath": "Caminho do Script",
"Search": "Busca",
"SearchAll": "Buscar Todos",
"Score": "Pontuação",
"ScriptPath": "Caminho do script",
"Search": "Pesquisar",
"SearchAll": "Pesquisar todos",
"Source": "Origem",
"AddListExclusion": "Adicionar Exclusão de Lista",
"AddingTag": "Adicionando tag",
"AddListExclusion": "Adicionar exclusão de lista",
"AddingTag": "Adicionando etiqueta",
"AdvancedSettingsHiddenClickToShow": "Oculto, clique para mostrar",
"AdvancedSettingsShownClickToHide": "Visível, clique para ocultar",
"AgeWhenGrabbed": "Tempo de vida (quando capturado)",
"AlreadyInYourLibrary": "Já está em sua biblioteca",
"AlternateTitles": "Título Alternativo",
"AlternateTitles": "Título alternativo",
"AlternateTitleslength1Title": "Título",
"AlternateTitleslength1Titles": "Títulos",
"Analytics": "Análises",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Envie informações anônimas de uso e de erros aos servidores do Radarr. Isso inclui informações sobre seu navegador, páginas utilizadas no WebUI do Radarr, informações de erros, bem como as versões de sistema operacional e da aplicação.",
"AppDataDirectory": "Pasta de AppData",
"ApplyTags": "Adicionar Tags",
"ApplyTagsHelpTexts1": "Como adicionar tags aos filmes selecionados",
"ApplyTagsHelpTexts2": "Adicionar: adicionar as tags à lista existente de tags",
"ApplyTagsHelpTexts3": "Remover: remove as tags adicionadas",
"ApplyTagsHelpTexts4": "Substituir: substitui as tags pelas tags adicionadas (deixe em branco para limpar todas as tags)",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Envie informações anônimas de uso e de erros aos servidores do Readarr. Isso inclui informações sobre seu navegador, páginas utilizadas no WebUI do Readarr, informações de erros, bem como as versões de sistema operativo e da aplicação.",
"AppDataDirectory": "Pasta AppData",
"ApplyTags": "Aplicar etiquetas",
"ApplyTagsHelpTexts1": "Como aplicar etiquetas ao autor selecionado",
"ApplyTagsHelpTexts2": "Adicionar: agregar as etiquetas à lista existente de etiquetas",
"ApplyTagsHelpTexts3": "Remover: excluir as etiquetas adicionadas",
"ApplyTagsHelpTexts4": "Substituir: mudar as etiquetas pelas adicionadas (deixe em branco para limpar todas as etiquetas)",
"Authentication": "Autenticação",
"AuthenticationMethodHelpText": "Solicitar nome de usuário e senha para acessar ao Radarr",
"AuthorClickToChangeBook": "Clique para trocar o filme",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Automaticamente busque e tente baixar uma versão diferente",
"AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedBooksHelpText": "Filmes deletados do disco deixam automaticamente de ser monitorados no Radarr",
"AuthenticationMethodHelpText": "Solicitar nome de utilizador e palavra-passe para acessar ao Readarr",
"AuthorClickToChangeBook": "Clique para trocar o livro",
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Pesquisar e tentar transferir automaticamente uma versão diferente",
"AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedBooksHelpText": "Livros eliminados do disco deixam automaticamente de ser monitorados no Readarr",
"Automatic": "Automático",
"BackupFolderHelpText": "Caminhos relativos estarão na pasta AppData do Radarr",
"BackupNow": "Fazer Backup",
"BackupRetentionHelpText": "Backups automáticos anteriores ao período de retenção serão deletados automaticamente",
"BindAddress": "Endereço IP Atribuído",
"BindAddressHelpText": "Endereço IP4 válido ou '*' para todas as interfaces",
"BackupFolderHelpText": "Caminhos relativos estarão na pasta AppData do Readarr",
"BackupNow": "Criar cópia de segurança",
"BackupRetentionHelpText": "Cópias de segurança automáticas anteriores ao período de retenção serão eliminadas automaticamente",
"BindAddress": "Endereço de vínculo",
"BindAddressHelpText": "Endereço IP4 válido ou \"*\" para todas as interfaces",
"BindAddressHelpTextWarning": "É necessário reiniciar para aplicar alterações",
"Blacklist": "Lista Negra",
"BlacklistHelpText": "Evite que o Radarr tente automaticamente capturar esta versão do filme novamente",
"BlacklistRelease": "Bloquear Versão",
"BookIsDownloading": "O Filme está baixando",
"BookIsDownloadingInterp": "Filme baixando - {0}% {1}",
"Blacklist": "Lista de bloqueio",
"BlacklistHelpText": "Evite que o Readarr tente capturar automaticamente estes ficheiros novamente",
"BlacklistRelease": "Bloquear versão",
"BookIsDownloading": "O livro está baixando",
"BookIsDownloadingInterp": "O livro está baixando - {0}% {1}",
"Branch": "Ramificação",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Ignorar Proxy para Endereços Locais",
"BypassProxyForLocalAddresses": "Ignorar proxy para endereços locais",
"Calendar": "Calendário",
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Mostrar acima de cada coluna quando a semana é a visualização ativa",
"Cancel": "Cancelar",
"CancelMessageText": "Tem certeza que quer cancelar esta tarefa pendente?",
"CertificateValidation": "Validação de Certificado",
"CancelMessageText": "Tem a certeza que quer cancelar esta tarefa pendente?",
"CertificateValidation": "Validação de certificado",
"CertificateValidationHelpText": "Mudar nível de restrição da validação da certificação HTTPS",
"ChangeFileDate": "Modificar Data do Arquivo",
"ChangeFileDate": "Modificar data do ficheiro",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Modificação ainda não foi salva",
"ChmodFolder": "Pasta chmod",
"ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicado durante a importação / renomeação para pastas e arquivos de mídia (sem executar bits)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Isso só funciona se o usuário que está executando o Radarr for o proprietário do arquivo. É melhor garantir que o cliente de download defina as permissões corretamente.",
"ChownGroupHelpText": "Nome do grupo ou gid. Use gid para sistemas de arquivos remotos.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Isso só funciona se o usuário que está executando o Radarr for o proprietário do arquivo. É melhor garantir que o cliente de download use o mesmo grupo que Radarr.",
"ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicado durante a importação/renomeação para pastas e ficheiros de mídia (sem executar bits)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Isso só funciona se o utilizador que está executando o Readarr for o proprietário do ficheiro. É melhor garantir que o cliente de transferência defina as permissões corretamente.",
"ChownGroupHelpText": "Nome do grupo ou gid. Use gid para sistemas de ficheiros remotos.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Isso só funciona se o utilizador que executa o Readarr for o proprietário do ficheiro. É melhor garantir que o cliente de transferência use o mesmo grupo que o Readarr.",
"Clear": "Limpar",
"ClickToChangeQuality": "Clique para mudar a qualidade",
"ClientPriority": "Prioridade do Gerenciador",
"CloneProfile": "Clonar Perfil",
"ClientPriority": "Prioridade do cliente",
"CloneProfile": "Clonar perfil",
"Close": "Fechar",
"Columns": "Colunas",
"CompletedDownloadHandling": "Manuseio de Download Completado",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Usar Hardlinks ao tentar copiar arquivos a partir de torrents que ainda estão em modo seed",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, bloqueios de arquivos podem impedir a renomeação de arquivos que ainda estão em modo seed. Você pode temporariamente desabilitar o seeding e usar a função de renomeação do Radarr como uma solução alternativa.",
"CreateEmptyAuthorFoldersHelpText": "Criar pastas ausentes para filmes durante a varredura de disco",
"CompletedDownloadHandling": "Manuseio de transferência concluída",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Usar ligações fixas ao tentar copiar ficheiros de torrents que ainda estão em modo de provisionamento",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, bloqueios de ficheiros podem impedir a renomeação de ficheiros que ainda estão em modo de provisionamento. Você pode temporariamente desabilitar o provisionamento e usar a função de renomeação do Readarr como uma solução alternativa.",
"CreateEmptyAuthorFoldersHelpText": "Criar pastas de autores ausentes durante a análise de disco",
"CreateGroup": "Criar grupo",
"CutoffHelpText": "Quando esta qualidade for alcançada, o Radarr não irá mais baixar filmes",
"CutoffUnmet": "Ignorar Não-correspondido",
"DBMigration": "Migração de DB",
"DeleteBackup": "Deletar Backup",
"DeleteBackupMessageText": "Tem certeza que quer apagar o backup '{0}'?",
"DeleteDelayProfile": "Deletar Perfil de Espera",
"DeleteDelayProfileMessageText": "Tem certeza que quer deletar este perfil de espera?",
"DeleteDownloadClient": "Deletar Gerenciador de Download",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Tem certeza que quer deletar o gerenciador de downloads '{0}'?",
"DeleteEmptyFolders": "Deletar pastas vazias",
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Deletar pastas de filmes vazias durante a varredura de disco e quando arquivos de filmes são apagados",
"DeleteImportListExclusion": "Apagar Exclusão de Lista de Importação",
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Tem certeza que quer deletar esta exclusão de lista de importação?",
"DeleteImportListMessageText": "Tem certeza que quer deletar a lista '{0}'?",
"DeleteIndexer": "Deletar Indexador",
"DeleteIndexerMessageText": "Tem certeza que quer apagar o indexador '{0}'?",
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Tem certeza que quer deletar o perfil de qualidade {0}",
"DeleteNotification": "Deletar Notificação",
"DeleteNotificationMessageText": "Tem certeza que quer deletar a notificação '{0}'?",
"DeleteQualityProfile": "Deletar Perfil de Qualidade",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Tem certeza que quer deletar o perfil de qualidade {0}",
"DeleteReleaseProfile": "Deletar Perfil de Espera",
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Tem certeza que quer deletar este perfil de espera?",
"DeleteSelectedBookFiles": "Deletar Arquivos de Filme Selecionados",
"SourcePath": "Caminho de Origem",
"DeleteSelectedBookFilesMessageText": "Tem certeza que quer apagar os arquivos de filme selecionados?",
"DeleteTag": "Deletar Tag",
"DeleteTagMessageText": "Tem certeza que quer deletar a tag '{0}'?",
"DestinationPath": "Caminho de Destino",
"DetailedProgressBar": "Barra de Progresso Detalhada",
"CutoffHelpText": "Quando esta qualidade for alcançada, o Readarr não transferirá mais filmes",
"CutoffUnmet": "Limite não-correspondido",
"DBMigration": "Migração de base de dados",
"DeleteBackup": "Eliminar cópia de segurança",
"DeleteBackupMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a cópia de segurança \"{0}\"?",
"DeleteDelayProfile": "Eliminar perfil de atraso",
"DeleteDelayProfileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar este perfil de atraso?",
"DeleteDownloadClient": "Eliminar cliente de transferência",
"DeleteDownloadClientMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o cliente de transferência \"{0}\"?",
"DeleteEmptyFolders": "Eliminar pastas vazias",
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Eliminar pastas de autor vazias durante a análise do disco e quando ficheiros de livros forem eliminados",
"DeleteImportListExclusion": "Eliminar exclusão de lista de importação",
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar esta exclusão da lista de importação?",
"DeleteImportListMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a lista \"{0}\"?",
"DeleteIndexer": "Eliminar indexador",
"DeleteIndexerMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o indexador \"{0}\"?",
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o perfil de metadados \"{0}\"?",
"DeleteNotification": "Eliminar notificação",
"DeleteNotificationMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a notificação \"{0}\"?",
"DeleteQualityProfile": "Eliminar perfil de qualidade",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o perfil de qualidade \"{0}\"?",
"DeleteReleaseProfile": "Eliminar perfil de versão",
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar este perfil de versão?",
"DeleteSelectedBookFiles": "Eliminar ficheiros de livro selecionados",
"SourcePath": "Caminho de origem",
"DeleteSelectedBookFilesMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar os ficheiros de livro selecionados?",
"DeleteTag": "Excluir etiqueta",
"DeleteTagMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a etiqueta \"{0}\"?",
"DestinationPath": "Caminho de destino",
"DetailedProgressBar": "Barra de progresso detalhada",
"DetailedProgressBarHelpText": "Mostrar texto na barra de progresso",
"DiskSpace": "Espaço em Disco",
"DiskSpace": "Espaço em disco",
"Docker": "Docker",
"DownloadClient": "Gerenciador de Downloads",
"DownloadClientSettings": "Ajustes do Gerenciador de Downloads",
"DownloadClients": "Gerenciador de Downloads",
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Falha no download: verifique mais detalhes no gerenciador de downloads",
"DownloadFailedInterp": "Falha no download: {0}",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTexts1": "Atualizar automaticamente ou não para Propers/Repacks",
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Alerta de download: verifique mais detalhes no gerenciador de downloads",
"DownloadClient": "Cliente de transferências",
"DownloadClientSettings": "Definições do cliente de transferências",
"DownloadClients": "Clientes de transferências",
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Falha na transferência: verifique o cliente de transferências para obter mais detalhes",
"DownloadFailedInterp": "Falha na transferência: {0}",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTexts1": "Atualizar ou não automaticamente para Propers/Repacks",
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Alerta de transferência: verifique o cliente de transferências para obter mais detalhes",
"Edit": "Editar",
"Edition": "Edição",
"Enable": "Habilitar",
"EnableAutomaticAdd": "Ativar Adição Automática",
"EnableAutomaticSearch": "Ativar Busca Automática",
"EnableColorImpairedMode": "Ativar Modo de Daltonismo",
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Estilo alterado para permitir que usuários com daltonismo possam melhor distinguir informações de cores",
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Automaticamente importar downloads completados do gerenciador de downloads",
"EnableHelpText": "Ativar criação de arquivo de metadados para este tipo de metadados",
"EnableInteractiveSearch": "Ativar Busca Interativa",
"Enable": "Ativar",
"EnableAutomaticAdd": "Ativar adição automática",
"EnableAutomaticSearch": "Ativar pesquisa automática",
"EnableColorImpairedMode": "Ativar modo de daltonismo",
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Estilo alterado para permitir que utilizadores com daltonismo possam melhor distinguir informações de cores",
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Automaticamente importar transferências concluídas do cliente de transferências",
"EnableHelpText": "Ativar criação de ficheiro de metadados para este tipo de metadados",
"EnableInteractiveSearch": "Ativar pesquisa interativa",
"EnableRSS": "Ativar RSS",
"EnableSSL": "Ativar SSL",
"EnableSslHelpText": " Requer reiniciar a aplicação como administrador para ter efeito",
"Ended": "Finalizado",
"EnableSslHelpText": " Requer reinício da aplicação como administrador para aplicar alterações",
"Ended": "Terminado",
"ErrorLoadingContents": "Erro ao carregar conteúdo",
"ErrorLoadingPreviews": "Erro ao carregar pré-visualizações",
"Exception": "Falha",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "Lista separada por vírgulas de arquivos extras a importar (.nfo será importado como .nfo-orig)",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts2": "Exemplos: '.sub, .nfo' ou 'sub,nfo'",
"FailedDownloadHandling": "Manuseio de Download Falhado",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "Para mais informações sobre cada indexador, clique nos botões de informação.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "Para mais informações sobre cada lista de importação, clique nos botões de informação.",
"GeneralSettings": "Ajustes Gerais",
"Exception": "Exceção",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "Lista separada por vírgulas de ficheiros adicionais a importar (.nfo será importado como .nfo-orig)",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts2": "Exemplos: \".sub, .nfo\" ou \"sub,nfo\"",
"FailedDownloadHandling": "Falha no processamento de transferências",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "Para obter mais informações sobre cada indexador, clique nos botões de informação.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "Para obter mais informações sobre cada lista, clique nos botões de informação.",
"GeneralSettings": "Definições gerais",
"Global": "Global",
"GoToInterp": "Ir para {0}",
"Grab": "Capturar",
"GrabID": "Capturar ID",
"GrabRelease": "Capturar Versão",
"GrabReleaseMessageText": "O Radarr não foi capaz de determinar a que filme pertence esta versão. O Radarr pode ser incapaz de automaticamente importar esta versão. Deseja capturar '{0}'?",
"GrabSelected": "Capturar Selecionado",
"GrabRelease": "Capturar versão",
"GrabReleaseMessageText": "O Readarr não foi capaz de determinar a que autor e livro pertence esta versão. O Readarr pode ser incapaz de importar automaticamente esta versão. Deseja capturar \"{0}\"?",
"GrabSelected": "Capturar selecionado",
"Group": "Grupo",
"HasPendingChangesNoChanges": "Sem Mudanças",
"HasPendingChangesSaveChanges": "Salvar Mudanças",
"HasPendingChangesNoChanges": "Sem mudanças",
"HasPendingChangesSaveChanges": "Salvar mudanças",
"History": "Histórico",
"Host": "Host",
"Hostname": "Nome do Servidor",
"ICalFeed": "Feed iCal",
"ICalHttpUrlHelpText": "Copie este endereço para sua aplicação ou clique para registrar-se caso seu navegador suporte webcal",
"ICalLink": "Vincular iCal",
"IconForCutoffUnmet": "Ícone para Ponto de Corte Não-alcançado",
"Host": "Anfitrião",
"Hostname": "Nome do servidor",
"ICalFeed": "Feed do iCal",
"ICalHttpUrlHelpText": "Copie este URL para seu(s) cliente(s) ou clique para subscrever-se caso seu navegador suporte webcal",
"ICalLink": "Ligação do iCal",
"IconForCutoffUnmet": "Ícone para Limite não-correspondido",
"IconTooltip": "Agendado",
"IgnoredAddresses": "Endereços ignorados",
"IgnoredHelpText": "A versão será rejeitada caso contenha um ou mais destes termos (sem distinção de maiúsculas ou minúsculas)",
"IgnoredPlaceHolder": "Adicionar nova restrição",
"IllRestartLater": "Reiniciarei mais tarde",
"ImportExtraFiles": "Importar Arquivos Extras",
"ImportExtraFilesHelpText": "Importar arquivos extras correspondentes (legendas, nfo, etc.) depois de importar o arquivo do filme",
"ImportExtraFiles": "Importar ficheiros adicionais",
"ImportExtraFilesHelpText": "Importar ficheiros adicionais correspondentes (legendas, nfo, etc.) depois de importar o ficheiro do livro",
"ImportFailedInterp": "Falha na importação: {0}",
"ImportedTo": "Importado Para",
"ImportedTo": "Importado para",
"Importing": "Importando",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Incluir Alertas de Status",
"IncludeUnknownAuthorItemsHelpText": "Mostrar items sem um filme na fila, isso pode incluir filmes removidos, filmes ou qualquer outra coisa na categoria Radarr",
"IncludeUnmonitored": "Incluir Não Monitorados",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Incluir avisos de estado de funcionamento",
"IncludeUnknownAuthorItemsHelpText": "Mostrar itens sem um autor na fila, isso pode incluir autores, filmes ou qualquer outra coisa removida na categoria do Readarr",
"IncludeUnmonitored": "Incluir não monitorados",
"Indexer": "Indexador",
"IndexerPriority": "Prioridade do Indexador",
"IndexerSettings": "Ajustes do Indexador",
"IndexerPriority": "Prioridade do indexador",
"IndexerSettings": "Definições do indexador",
"Indexers": "Indexadores",
"Interval": "Intervalo",
"IsCutoffCutoff": "Corte",
"IsCutoffCutoff": "Limite",
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Atualizar até que esta qualidade seja atingida ou superada",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Não é possível deletar enquanto estiver em uso",
"Language": "Linguagem",
"LaunchBrowserHelpText": " Abrir o navegador e abrir a página principal do Radarr ao iniciar a aplicação.",
"LoadingBookFilesFailed": "Falha no carregamento dos arquivos do filme",
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Não é possível eliminar enquanto estiver em uso",
"Language": "Idioma",
"LaunchBrowserHelpText": " Abrir o browser e navegar para a página principal do Readarr ao iniciar a aplicação.",
"LoadingBookFilesFailed": "Falha no carregamento dos ficheiros do livro",
"Local": "Local",
"LocalPath": "Caminho Local",
"LocalPathHelpText": "Caminho que o Radarr deve usar para acessar localmente o caminho remoto",
"LogFiles": "Logs",
"LocalPath": "Caminho local",
"LocalPathHelpText": "Caminho que o Readarr deve usar para acessar localmente ao caminho remoto",
"LogFiles": "Ficheiros de log",
"LogLevel": "Nível de log",
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "Log em modo trace somente deve ser habilitado temporariamente",
"Logging": "Logs",
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "Registo de rastreio somente deve ser ativado temporariamente",
"Logging": "Registo em log",
"Logs": "Logs",
"LongDateFormat": "Formato Longo de Data",
"LongDateFormat": "Formato longo de data",
"MIA": "MIA",
"ManualImport": "Importação Manual",
"ManualImport": "Importação manual",
"MarkAsFailed": "Marcar como falhado",
"MarkAsFailedMessageText": "Tem certeza de que quer marcar '{0}' como falhado?",
"MaximumLimits": "Limites Máximos",
"MetadataSettings": "Ajustes de Metadados",
"MinimumAge": "Tempo de Vida Mínimo",
"MinimumAgeHelpText": "Somente Usenet: Tempo de espera mínimo, em minutos, dos NZBs, para que sejam baixados. Use isto para dar às novas versões tempo de propagar-se em seu provedor de usenet.",
"MinimumFreeSpace": "Espaço Livre Mínimo",
"MarkAsFailedMessageText": "Tem a certeza de que quer marcar \"{0}\" como falhado?",
"MaximumLimits": "Limites máximos",
"MetadataSettings": "Definições de metadados",
"MinimumAge": "Tempo de vida mínimo",
"MinimumAgeHelpText": "Somente Usenet: tempo de vida mínimo, em minutos, dos NZBs, para que sejam capturados. Use isto para dar às novas versões tempo de propagar-se em seu fornecedor de Usenet.",
"MinimumFreeSpace": "Espaço livre mínimo",
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Evitar a importação caso deixe menos espaço livre em disco que esta quantidade",
"MinimumLimits": "Limites Mínimos",
"MinimumLimits": "Limites mínimos",
"Missing": "Ausente",
"Mode": "Modo",
"Monitored": "Monitorado",
"MonoVersion": "Versão do Mono",
"MoreInfo": "Mais Info",
"MustContain": "Deve Conter",
"MustNotContain": "Não Deve Conter",
"MoreInfo": "Mais informações",
"MustContain": "Deve conter",
"MustNotContain": "Não deve conter",
"Name": "Nome",
"NamingSettings": "Ajustes de Nomeação",
"NamingSettings": "Definições de nomenclatura",
"New": "Novo",
"NoBackupsAreAvailable": "Não há backups disponíveis",
"NoBackupsAreAvailable": "Não há cópias de segurança disponíveis",
"NoHistory": "Sem histórico",
"NoLeaveIt": "Não, Deixe-o",
"NoLeaveIt": "Não, deixe-o",
"NoLimitForAnyRuntime": "Sem limite de tempo de execução",
"NoLogFiles": "Sem arquivos de log",
"NoLogFiles": "Sem ficheiros de log",
"NoMinimumForAnyRuntime": "Sem mínimo para tempo de execução",
"NoUpdatesAreAvailable": "No há atualizações disponíveis",
"NoUpdatesAreAvailable": "Não há atualizações disponíveis",
"None": "Nenhum",
"NotificationTriggers": "Disparadores de Notificação",
"OnGrabHelpText": "Ao Capturar",
"OnHealthIssueHelpText": "Em Problema de Status",
"OnRenameHelpText": "Ao Renomear",
"Overview": "Resumo",
"PackageVersion": "Versão do Pacote",
"PageSize": "Tamanho de Página",
"NotificationTriggers": "Acionadores de notificação",
"OnGrabHelpText": "Ao capturar",
"OnHealthIssueHelpText": "Ao ter problemas no estado de funcionamento",
"OnRenameHelpText": "Ao renomear",
"Overview": "Descrição geral",
"PackageVersion": "Versão do pacote",
"PageSize": "Tamanho de página",
"PageSizeHelpText": "Número de elementos por página",
"Password": "Senha",
"Password": "Palavra-passe",
"Path": "Caminho",
"Permissions": "Permissões",
"Port": "Porta",
"PortHelpTextWarning": "É necessário reiniciar para aplicar alterações",
"PortNumber": "Número da Porta",
"PosterSize": "Tamanho do Poster",
"PortNumber": "Número da porta",
"PosterSize": "Tamanho do cartaz",
"Preferred": "Preferido",
"PreviewRename": "Prever Renomeação",
"PriorityHelpText": "Prioridade do Indexador de 1 (mais alta) a 50 (mais baixa). Padrão: 25.",
"PreviewRename": "Pré-visualizar renomeação",
"PriorityHelpText": "Prioridade do indexador de 1 (mais alta) a 50 (mais baixa). Padrão: 25.",
"Profiles": "Perfis",
"Proper": "Proper",
"PropersAndRepacks": "Propers e Repacks",
"Protocol": "Protocolo",
"ProtocolHelpText": "Escolha que protocolo(s) utilizar e qual o preferido ao escolher entre versões iguais",
"Proxy": "Proxy",
"ProxyBypassFilterHelpText": "Use ',' como separador e '*.' como coringa para subdomínios",
"ProxyType": "Tipo de Proxy",
"ProxyUsernameHelpText": "Apenas insira usuário e senha caso seja requerido. Caso contrário, deixe em branco.",
"PublishedDate": "Data de Publicação",
"ProxyBypassFilterHelpText": "Use \",\" como separador e \"*.\" como caráter universal para subdomínios",
"ProxyType": "Tipo de proxy",
"ProxyUsernameHelpText": "Apenas insira o utilizador e a palavra-passe caso seja requerido. Caso contrário, deixe em branco.",
"PublishedDate": "Data de publicação",
"Quality": "Qualidade",
"QualityDefinitions": "Definições de Qualidade",
"QualityProfile": "Perfil de Qualidade",
"QualityProfiles": "Perfis de Qualidades",
"QualitySettings": "Ajustes de Qualidade",
"QualityDefinitions": "Definições de qualidade",
"QualityProfile": "Perfil de qualidade",
"QualityProfiles": "Perfis de qualidade",
"QualitySettings": "Definições de qualidade",
"Queue": "Fila",
"RSSSync": "Sincronia RSS",
"RSSSyncInterval": "Intervalo de Sincronização de RSS",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Leia a Wiki para mais informações",
"ReadarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "O Radarr suporta qualquer gerenciador de download que utilize o padrão Newznab, bem como os demais listados abaixo.",
"ReadarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "O Radarr suporta qualquer indexador que use o padrão Newznab, bem como outros indexadores listados abaixo.",
"ReadarrTags": "Tags do Radarr",
"RSSSync": "Sincronização RSS",
"RSSSyncInterval": "Intervalo de sincronização RSS",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Leia a Wiki para obter mais informações",
"ReadarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "O Readarr suporta qualquer cliente de transferências que utilize o padrão Newznab, bem como os demais listados abaixo.",
"ReadarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "O Readarr suporta qualquer indexador que use o padrão Newznab, bem como os outros listados abaixo.",
"ReadarrTags": "Etiquetas do Readarr",
"Real": "Real",
"SslCertPasswordHelpText": "Senha do arquivo PFX",
"SslCertPasswordHelpText": "Palavra-passe do ficheiro PFX",
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "Não foi possível carregar as opções do gerenciador de downloads",
"UnableToLoadDownloadClients": "Não foi possível carregar os gerenciadores de download",
"SearchForMissing": "Buscar Ausentes",
"SearchSelected": "Buscar Selecionado",
"SearchForMissing": "Pesquisar ausentes",
"SearchSelected": "Pesquisar selecionado(s)",
"Security": "Segurança",
"SendAnonymousUsageData": "Enviar Dados Anônimos de Uso",
"SetPermissions": "Definir Permissões",
"SetPermissionsLinuxHelpText": "Deve-se executar CHMOD ao importar/renomear arquivos?",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Se você não conhece essa configuração, não a altere.",
"Settings": "Configurações",
"ShortDateFormat": "Formato Curto de Data",
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Mostrar ícone para arquivos quando o ponto de corte não tiver sido alcançado",
"ShowDateAdded": "Mostrar Data Adicionado",
"ShowMonitored": "Mostrar Monitorado",
"ShowMonitoredHelpText": "Mostrar status de monitoramento abaixo do poster",
"ShowPath": "Mostrar Caminho",
"ShowQualityProfile": "Mostrar Qualidade de Perfil",
"ShowQualityProfileHelpText": "Mostrar qualidade do filme abaixo do poster",
"ShowRelativeDates": "Mostra Datas Relativas",
"ShowRelativeDatesHelpText": "Mostrar datas relativas (Hoje/Ontem/etc.) ou absolutas",
"ShowSearch": "Mostrar Pesquisa",
"SendAnonymousUsageData": "Enviar dados anônimos de uso",
"SetPermissions": "Definir permissões",
"SetPermissionsLinuxHelpText": "Deve-se executar chmod ao importar/renomear arquivos?",
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Se você não conhece essa definição, não a altere.",
"Settings": "Definições",
"ShortDateFormat": "Formato curto de data",
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Mostrar ícone para ficheiros quando o limite não tiver sido alcançado",
"ShowDateAdded": "Mostrar data de adição",
"ShowMonitored": "Mostrar monitorado(s)",
"ShowMonitoredHelpText": "Mostrar status de monitoramento abaixo do cartaz",
"ShowPath": "Mostrar caminho",
"ShowQualityProfile": "Mostrar perfil de qualidade",
"ShowQualityProfileHelpText": "Mostrar perfil de qualidade abaixo do cartaz",
"ShowRelativeDates": "Mostra datas relativas",
"ShowRelativeDatesHelpText": "Mostrar datas relativas (Hoje, Ontem, etc.) ou absolutas",
"ShowSearch": "Mostrar pesquisa",
"ShowSearchActionHelpText": "Mostrar botão de pesquisa ao passar o cursor",
"ShowSizeOnDisk": "Mostrar Tamanho em Disco",
"ShowSizeOnDisk": "Mostrar tamanho em disco",
"ShownAboveEachColumnWhenWeekIsTheActiveView": "Mostrar acima de cada coluna quando a semana é a visualização ativa",
"Size": " Tamanho",
"SkipFreeSpaceCheck": "Pular Verificação de Espaço Livre",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Usar quando o Radarr não puder determinar o espaço livre em sua pasta raiz de filmes",
"SorryThatAuthorCannotBeFound": "Desculpe, este filme não foi encontrado.",
"SorryThatBookCannotBeFound": "Desculpe, este filme não foi encontrado.",
"SkipFreeSpaceCheck": "Pular verificação de espaço livre",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Usar quando o Readarr não puder determinar o espaço livre em sua pasta raiz de autor",
"SorryThatAuthorCannotBeFound": "Desculpe, este autor não foi encontrado.",
"SorryThatBookCannotBeFound": "Desculpe, este livro não foi encontrado.",
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Comece a digitar ou selecione um caminho abaixo",
"StartupDirectory": "Pasta de início",
"Status": "Status",
"StatusEndedEnded": "Finalizado",
"StartupDirectory": "Diretório de início",
"Status": "Estado",
"StatusEndedEnded": "Terminado",
"Style": "Estilo",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "Sucesso! Meu trabalho está feito, sem arquivos para renomear.",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Sucesso! Meu trabalho está feito, sem arquivos para renomear.",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "Sucesso! Meu trabalho está pronto, sem ficheiros para renomear.",
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Sucesso! Meu trabalho está pronto, não há novas etiquetas a adicionar a ficheiros.",
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS não é suportado por esse indexador",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Este indexador não suporta busca",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByReadarr": "Será utilizado ao realizar buscas automáticas através da UI ou pelo Radarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Será utilizado ao realizar uma busca interativa",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "A Tag não é utilizada e pode ser deletada",
"Tags": "Tags",
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Este indexador não suporta pesquisa",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByReadarr": "Será utilizado ao realizar pesquisas automáticas através da UI ou pelo Readarr",
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Será utilizado ao realizar uma pesquisa interativa",
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "A etiqueta não é utilizada e pode ser excluída",
"Tags": "Etiquetas",
"Tasks": "Tarefas",
"TestAll": "Testar Tudo",
"TestAllClients": "Testar todos os Gerenciadores",
"TestAllIndexers": "Testar Todos os Indexadores",
"TestAllLists": "Testar Todas as Listas",
"TestAll": "Testar tudo",
"TestAllClients": "Testar todos os clientes",
"TestAllIndexers": "Testar todos os indexadores",
"TestAllLists": "Testar todas as listas",
"ThisWillApplyToAllIndexersPleaseFollowTheRulesSetForthByThem": "Isto se aplicará a todos os indexadores, siga as regras estabelecidas por eles",
"TimeFormat": "Formato de Hora",
"Title": "Baixando",
"TorrentDelay": "Espera para Torrents",
"TorrentDelayHelpText": "Espera em minutos para aguardar antes de capturar um torrent",
"TimeFormat": "Formato de hora",
"Title": "Transferindo",
"TorrentDelay": "Atraso para torrents",
"TorrentDelayHelpText": "Atraso, em minutos, para aguardar antes de capturar um torrent",
"Torrents": "Torrents",
"TotalFileSize": "Tamanho Total do Arquivo",
"UILanguage": "Idioma da UI",
"TotalFileSize": "Tamanho total do arquivo",
"UILanguage": "Idioma da IU",
"UILanguageHelpText": "Idioma que o Radar irá usar para a interface gráfica",
"UILanguageHelpTextWarning": "Será necessário reiniciar o navegador",
"UISettings": "Ajustes da UI",
"UILanguageHelpTextWarning": "É necessário reiniciar o navegador",
"UISettings": "Definições da IU",
"URLBase": "URL Base",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo gerenciador de downloads, tente novamente.",
"UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar uma nova exclusão de lista, tente novamente.",
@@ -459,5 +459,235 @@
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo perfil de qualidade, tente novamente.",
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo caminho remoto, tente novamente.",
"UnableToAddANewRootFolderPleaseTryAgain": "Não foi possível adicionar um novo formato personalizado, tente novamente.",
"UnableToLoadBackups": "Não foi possível carregar os backups"
"UnableToLoadBackups": "Não foi possível carregar os backups",
"TagsHelpText": "Os perfis de versão aplicam-se a autores com pelo menos uma etiqueta correspondente. Deixe em branco para aplicar a todos os autores",
"SslPortHelpTextWarning": "Requer reinício para ter efeito",
"Episode": "Episódio",
"EpisodeDoesNotHaveAnAbsoluteEpisodeNumber": "O episódio não tem um número absoluto",
"AudioFileMetadata": "Gravar metadados em ficheiros de áudio",
"AuthorNameHelpText": "O nome do autor/livro a excluir (pode ser qualquer coisa significativa)",
"BookFileCounttotalBookCountBooksDownloadedInterp": "{0}/{1} livros transferidos",
"CalibreOutputProfile": "Perfil de saída do Calibre",
"ChownGroup": "Grupo chown",
"CollapseMultipleBooks": "Recolher vários livros",
"DefaultMetadataProfileIdHelpText": "Há um perfil de metadados padrão para autores nesta pasta",
"DefaultTagsHelpText": "Há etiquetas padrão do Readarr para autores nesta pasta",
"EntityName": "Nome da entidade",
"ExistingBooks": "Livros existentes",
"FilterAnalyticsEvents": "Filtrar eventos de análises",
"FutureDaysHelpText": "Próximos dias a exibir no feed do iCal",
"IfYouDontAddAnImportListExclusionAndTheAuthorHasAMetadataProfileOtherThanNoneThenThisBookMayBeReaddedDuringTheNextAuthorRefresh": "Se você não adicionar uma exclusão à lista de importação e o autor tiver um perfil de metadados diferente de \"Nenhum\", este livro poderá ser adicionado novamente durante a próxima atualização do autor.",
"ImportFailures": "Falhas na importação",
"ImportListExclusions": "Exclusões da lista de importação",
"IndexerIdHelpText": "Especificar a qual indexador o perfil se aplica",
"IsCalibreLibraryHelpText": "Usar o servidor de conteúdo do Calibre para gerir a biblioteca",
"IsInUseCantDeleteAMetadataProfileThatIsAttachedToAnAuthorOrImportList": "Não é possível eliminar um perfil de metadados anexado a um autor ou lista de importação",
"LogRotation": "Rotação de logs",
"MaintenanceRelease": "Versão de manutenção",
"MetadataSourceHelpText": "Origem alternativa de metadados (deixe em branco para usar o padrão)",
"MinimumPages": "Mínimo de páginas",
"MissingBooksAuthorNotMonitored": "Livros ausentes (autor não monitorado)",
"MusicBrainzReleaseID": "ID da versão no MusicBrainz",
"NoTagsHaveBeenAddedYet": "Você ainda não adicionou etiquetas. Adicione-as para vincular autores a perfis de atraso, restrições ou notificações. Clique em {0} para obter mais informações sobre etiquetas no Readarr.",
"WriteAudioTagsScrubHelp": "Remover etiquetas existentes dos ficheiros, deixando apenas as adicionadas pelo Readarr.",
"WriteTagsSync": "Todos os ficheiros; sincronizar com Goodreads",
"AllowFingerprintingHelpTextWarning": "Isto exige que o Readarr leia partes do ficheiro, o que pode reduzir a velocidade das verificações e gerar maior atividade na rede ou no disco.",
"BackupIntervalHelpText": "Intervalo para criar cópia de segurança das configurações e da base de dados do Readarr",
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "O cliente de transferências {0} coloca as transferências na pasta raiz {1}. Não baixe para a pasta raiz.",
"MinPagesHelpText": "Ignorar livros com menos páginas do que este valor",
"PathHelpTextWarning": "Deve ser diferente do diretório em que o cliente de transferências coloca os ficheiros",
"PreferredHelpTexts3": "Uma pontuação negativa será preterida",
"SearchBoxPlaceHolder": "Por ex. Guerra e Paz, goodreads:656, isbn:067003469X, asin:B00JCDK5ME",
"ShouldSearchHelpText": "Pesquisar indexadores para novos itens adicionados. Tenha cuidado ao usar com listas grandes.",
"SkipPartBooksAndSets": "Ignorar livros e conjuntos incompletos",
"SkipredownloadHelpText": "Impede que o Readarr tente transferir versões alternativas para itens removidos",
"ASIN": "ASIN",
"Absolute": "Absoluto",
"Continuing": "Continuação",
"ConsoleLogLevel": "Nível de registo do console",
"ContinuingAllBooksDownloaded": "Continuação (todos os livros transferidos)",
"ContinuingMoreBooksAreExpected": "Espera-se mais livros",
"FirstBook": "Primeiro livro",
"MetadataConsumers": "Consumidores de metadados",
"MetadataProfile": "Perfil de metadados",
"ReleaseProfiles": "Perfis de versão",
"AddImportListExclusionHelpText": "Impedir que o livro seja adicionado ao Readarr por listas de importação ou atualização do autor",
"AddMissing": "Adicionar ausentes",
"AddNewItem": "Adicionar novo item",
"AllAuthorBooks": "Todos os livros do autor",
"AllBooks": "Todos os livros",
"AllExpandedCollapseAll": "Recolher tudo",
"AllExpandedExpandAll": "Expandir tudo",
"AllowAuthorChangeClickToChangeAuthor": "Clique para alterar o autor",
"AllowFingerprinting": "Permitir impressão digital",
"AllowFingerprintingHelpText": "Usar a impressão digital para melhorar a precisão da correspondência de livros",
"AllowedLanguages": "Idiomas permitidos",
"AnyEditionOkHelpText": "O Readarr alternará automaticamente para a edição que melhor corresponde aos ficheiros transferidos",
"Book": "Livro",
"BookDownloaded": "Livro transferido",
"BookFilesCountMessage": "Nenhum ficheiro de livro",
"Development": "Desenvolvimento",
"DiscCount": "Contagem de disco",
"DiscNumber": "Número do disco",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTexts2": "Use \"Não preferir\" para classificar por pontuação de palavra preferida em relação a Propers/Repacks",
"EditAuthor": "Editar autor",
"EditionsHelpText": "Alterar edição para este livro",
"EnableAutomaticAddHelpText": "Adicionar autor/livros ao Readarr ao sincronizar pela interface ou pelo Readarr",
"EmbedMetadataHelpText": "Pedir ao Calibre para gravar metadados no ficheiro do livro",
"EmbedMetadataInBookFiles": "Incorporar metadados nos ficheiros do livro",
"OutputFormatHelpText": "Opcionalmente, pedir ao Calibre para converter para outros formatos ao importar. Lista separada por vírgulas.",
"PastDays": "Dias anteriores",
"SearchForNewItems": "Pesquisar novos itens",
"StatusEndedContinuing": "Continuação",
"StatusEndedDeceased": "Falecido",
"ForeignIdHelpText": "A ID do Musicbrainz para o autor/livro a excluir",
"LibraryHelpText": "Nome da biblioteca do servidor de conteúdo do Calibre. Deixe em branco para usar o padrão.",
"MonitoredHelpText": "O Readarr pesquisará e transferirá o livro",
"MonitoringOptions": "Opções de monitorização",
"OnImportFailureHelpText": "Ao ocorrer falha na importação",
"OnReleaseImportHelpText": "Ao importar versão",
"PasswordHelpText": "Palavra-passe do servidor de conteúdo do Calibre",
"RootFolderPathHelpText": "Os itens da pasta raiz serão adicionados a",
"SceneInformation": "Informações da cena",
"SceneNumberHasntBeenVerifiedYet": "O número da cena ainda não foi verificado",
"Author": "Autor",
"AuthorEditor": "Editor de autor",
"AuthorFolderFormat": "Formato da pasta do autor",
"Authors": "Autores",
"AutomaticallySwitchEdition": "Alternar edição automaticamente",
"BookFileCountBookCountTotalTotalBookCountInterp": "{0}/{1} (Total: {2})",
"BookIsNotMonitored": "O livro não está sendo monitorado",
"BookHasNotAired": "O livro não foi lançado",
"BookMissingFromDisk": "Livro ausente do disco",
"BookNaming": "Nomenclatura de livros",
"BookStudio": "Book Studio",
"Books": "Livros",
"CalibreContentServer": "Servidor de conteúdo do Calibre",
"CalibreLibrary": "Biblioteca do Calibre",
"CalibreMetadata": "Metadados do Calibre",
"CalibreOutputFormat": "Formato de saída do Calibre",
"CalibrePort": "Porta do Calibre",
"CalibrePassword": "Palavra-passe do Calibre",
"CalibreUrlBase": "URL base do Calibre",
"CalibreUsername": "Nome de utilizador do Calibre",
"CatalogNumber": "Número do catálogo",
"CalibreHost": "Anfitrião do Calibre",
"CollapseMultipleBooksHelpText": "Recolher vários livros lançados no mesmo dia",
"ContinuingNoAdditionalBooksAreExpected": "Não espera-se mais livros",
"Country": "País",
"CreateEmptyAuthorFolders": "Criar pastas de autor vazias",
"DefaultQualityProfileIdHelpText": "Há um perfil de qualidade padrão para autores nesta pasta",
"DefaultReadarrTags": "Etiquetas padrão do Readarr",
"DefaultMonitorOptionHelpText": "Há opções de monitorização padrão para livros por autores nesta pasta",
"DeleteBookFile": "Eliminar ficheiro de livro",
"DeleteBookFileMessageText": "Tem a certeza que deseja eliminar {0}?",
"EndedAllBooksDownloaded": "Terminado (todos os livros transferidos)",
"DeleteFilesHelpText": "Eliminar ficheiros do livro e pasta do autor",
"DeleteImportList": "Eliminar lista de importação",
"DeleteMetadataProfile": "Eliminar perfil de metadados",
"DeleteRootFolder": "Eliminar pasta raiz",
"EnableProfile": "Ativar perfil",
"EnabledHelpText": "Marque para ativar o perfil de versão",
"FilterPlaceHolder": "Filtrar livro",
"FilterSentryEventsHelpText": "Filtrar eventos de erro de utilizador conhecidos para que não sejam enviados para análise",
"FutureBooks": "Próximos livros",
"GoToAuthorListing": "Ir para listagem do autor",
"HasMonitoredBooksNoMonitoredBooksForThisAuthor": "Nenhum livro não monitorado para este autor",
"HideBooks": "Ocultar livros",
"HostHelpText": "Anfitrião do servidor de conteúdo do Calibre",
"ISBN": "ISBN",
"FutureDays": "Próximos dias",
"ExistingTagsScrubbed": "Etiquetas existentes apagadas",
"FileDetails": "Detalhes do ficheiro",
"IgnoreDeletedBooks": "Ignorar livros eliminados",
"ImportLists": "Listas de importação",
"IncludePreferredWhenRenaming": "Incluir preferido ao renomear",
"IndexerIdvalue0IncludeInPreferredWordsRenamingFormat": "Incluir no formato de renomeação {Palavras preferidas}",
"IndexerIdvalue0OnlySupportedWhenIndexerIsSetToAll": "Compatível apenas quando o indexador está definido como (Todos)",
"IsExpandedHideBooks": "Ocultar livros",
"IsExpandedShowBooks": "Mostrar livros",
"IsShowingMonitoredMonitorSelected": "Monitorar selecionados",
"IsShowingMonitoredUnmonitorSelected": "Deixar de monitorar selecionados",
"LatestBook": "Livro mais recente",
"ImportListSettings": "Definições da lista de importação",
"IsExpandedHideFileInfo": "Ocultar informações do ficheiro",
"IsExpandedShowFileInfo": "Mostrar informações do ficheiro",
"IsInUseCantDeleteAQualityProfileThatIsAttachedToAnAuthorOrImportList": "Não é possível eliminar um perfil de qualidade anexado a um autor ou lista de importação",
"Label": "Rótulo",
"LogRotateHelpText": "Quantidade máxima de ficheiros de log a manter na pasta",
"MediumFormat": "Formato da mídia",
"MetadataProfileIdHelpText": "Adicionar itens da lista do Perfil de metadados com",
"MetadataProfiles": "Perfis de metadados",
"MinPopularityHelpText": "Popularidade = Classificação média × Número de votos",
"MinimumPopularity": "Popularidade mínima",
"MissingBooks": "Livros ausentes",
"MissingBooksAuthorMonitored": "Livros ausentes (autor monitorado)",
"MonitorAuthor": "Monitorar autor",
"MonitoredAuthorIsMonitored": "O autor está sendo monitorado",
"MonitoredAuthorIsUnmonitored": "O autor não está sendo monitorado",
"MusicBrainzAuthorID": "ID do autor no MusicBrainz",
"MusicBrainzBookID": "ID do livro no MusicBrainz",
"MusicBrainzRecordingID": "ID da gravação no MusicBrainz",
"MusicBrainzTrackID": "ID da faixa no MusicBrainz",
"MusicbrainzId": "ID do MusicBrainz",
"NETCore": ".NET Core",
"LogSQL": "Registar SQL",
"LogSqlHelpText": "Registar todas as consultas de SQL do Readarr",
"ManualDownload": "Transferência manual",
"MetadataProviderSource": "Origem do fornecedor de metadados",
"MetadataSource": "Origem de metadados",
"OnBookRetagHelpText": "Ao adicionar nova etiqueta ao livro",
"OnDownloadFailureHelpText": "Ao ocorrer falha na transferência",
"Other": "Outros",
"PastDaysHelpText": "Days anteriores a exibir no feed do iCal",
"PathHelpText": "Pasta raiz que contém a sua biblioteca",
"PortHelpText": "Porta do servidor de conteúdo do Calibre",
"PreferredHelpTexts1": "A versão terá preferência com base na pontuação de cada termo (não faz distinção entre maiúsculas e minúsculas)",
"PreferredHelpTexts2": "Uma pontuação positiva terá maior preferência",
"PreviewRetag": "Pré-visualizar nova etiqueta",
"Publisher": "Editora",
"QualityProfileIdHelpText": "Adicionar itens na lista Perfil de qualidade com",
"RefreshAuthor": "Atualizar autor",
"RefreshInformation": "Atualizar informações",
"RenameBooks": "Renomear livros",
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Substituir ou remover carateres ilegais",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Analisar novamente a pasta do autor após atualizá-lo",
"SearchBook": "Pesquisar livro",
"SearchForAllCutoffUnmetBooks": "Pesquisar todos os livros com Limite não-correspondido",
"SearchForAllMissingBooks": "Pesquisar todos os livros ausentes",
"SearchForMonitoredBooks": "Pesquisar livros monitorados",
"SearchMonitored": "Pesquisar monitorados",
"Season": "Temporada",
"SelectedCountAuthorsSelectedInterp": "{0} autor(es) selecionado(s)",
"SendMetadataToCalibre": "Enviar metadados ao Calibre",
"Series": "Série",
"SeriesNumber": "Número da série",
"ShouldMonitorHelpText": "Monitorar autores e livros adicionados por esta lista",
"ShowBannersHelpText": "Mostrar faixas em vez de nomes",
"ShowBanners": "Mostrar faixas",
"ShowBookCount": "Mostrar contagem de livros",
"ShowLastBook": "Mostrar o último livro",
"ShowName": "Mostrar nome",
"ShowTitleHelpText": "Mostrar nome do autor abaixo do cartaz",
"ShowUnknownAuthorItems": "Mostrar itens de autor desconhecido",
"SpecificBook": "Livro específico",
"SslCertPathHelpTextWarning": "Requer reinício para ter efeito",
"TBA": "A anunciar",
"Term": "Termo",
"SslCertPasswordHelpTextWarning": "Requer reinício para ter efeito",
"SkipBooksWithMissingReleaseDate": "Ignorar livros com a data de versão ausente",
"SkipBooksWithNoISBNOrASIN": "Ignorar livros sem ISBN ou ASIN",
"SkipRedownload": "Ignorar nova transferência",
"SkipSecondarySeriesBooks": "Ignorar livros de série secundária",
"TheAuthorFolderStrongpathstrongAndAllOfItsContentWillBeDeleted": "A pasta de autor {path} e seu conteúdo serão eliminados.",
"TheBooksFilesWillBeDeleted": "Os ficheiros do livro serão eliminados.",
"TotalBookCountBooksTotalBookFileCountBooksWithFilesInterp": "{0} livro(s) no total. {1} livro(s) com ficheiros.",
"TrackNumber": "Número da faixa",
"TrackTitle": "Título da faixa",
"WriteAudioTags": "Marcar ficheiros de áudio com metadados",
"WriteAudioTagsScrub": "Limpar etiquetas existentes",
"WriteBookTagsHelpTextWarning": "Selecionar \"Todos os ficheiros\" alterará os ficheiros existentes durante a importação.",
"WriteTagsAll": "Todos os ficheiros; apenas importação inicial",
"WriteTagsNew": "Apenas para novas transferências",
"WriteTagsNo": "Nunca"
}