mirror of
https://github.com/Radarr/Radarr.git
synced 2026-04-20 21:55:03 -04:00
d615007ff1
Currently translated at 66.5% (535 of 804 strings) Translation: Servarr/Radarr Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/radarr/radarr/pt/
544 lines
31 KiB
JSON
544 lines
31 KiB
JSON
{
|
|
"Peers": "Peers",
|
|
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "Atualizar não será possível para evitar exclusão do AppData na Atualização",
|
|
"Year": "Ano",
|
|
"Week": "Semana",
|
|
"Warn": "Aviso",
|
|
"Wanted": "Desejado",
|
|
"View": "Visualizar",
|
|
"VideoCodec": "Codec de Video",
|
|
"UpdateSelected": "Atualização Selecionada",
|
|
"Updates": "Atualizações",
|
|
"UpdateCheckUINotWritableMessage": "Não foi possível instalar a atualização porque a pasta de UI '{0}' não tem permissões de escrita para o usuário '{1}'.",
|
|
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "Não foi possível instalar a atualização porque a pasta de inicialização '{0}' não tem permissões de escrita para o usuário '{1}'.",
|
|
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "Não foi possível instalar a atualização porque a pasta de inicialização '{0}' está em uma pasta de \"App Translocation\".",
|
|
"UpdateAll": "Atualizar Tudo",
|
|
"UnselectAll": "Desselecionar tudo",
|
|
"UnsavedChanges": "Mudanças Não Salvas",
|
|
"UnmappedFolders": "Pastas Não Mapeadas",
|
|
"Unmonitored": "Não Monitorado",
|
|
"Unavailable": "Indisponível",
|
|
"UISettingsSummary": "Calendário, data e opções de modo daltônico",
|
|
"UI": "UI",
|
|
"Type": "Tipo",
|
|
"TotalSpace": "Espaço Total",
|
|
"Titles": "Títulos",
|
|
"Title": "Título",
|
|
"Timeleft": "Tempo Faltando",
|
|
"Time": "Tempo",
|
|
"TestAll": "Testar Tudo",
|
|
"Test": "Teste",
|
|
"Tasks": "Tarefas",
|
|
"TagsSettingsSummary": "Ver todas as tags e como elas são usadas. Tags não usadas podem ser removidas",
|
|
"Tags": "Tags",
|
|
"TableOptionsColumnsMessage": "Escolher quais colunas são visíveis e qual ordem elas aparecem",
|
|
"TableOptions": "Opções de Tabela",
|
|
"Table": "Tabela",
|
|
"SystemTimeCheckMessage": "O horário do sistema esta mais de 1 dia atrasado. As tarefas agendadas podem não ocorrer corretamente até a hora ser corrigida",
|
|
"System": "Sistema",
|
|
"Style": "Estilo",
|
|
"Studio": "Estúdio",
|
|
"Status": "Status",
|
|
"SourceTitle": "Título de Origem",
|
|
"Source": "Origem",
|
|
"Sort": "Ordenar",
|
|
"SizeOnDisk": "Tamanho em Disco",
|
|
"Size": "Tamanho",
|
|
"Shutdown": "Desligar",
|
|
"ShowTitle": "Mostrar Título",
|
|
"ShowStudio": "Mostrar Estúdio",
|
|
"ShowSizeOnDisk": "Mostrar Tamanho em Disco",
|
|
"ShowSearchHelpText": "Mostrar botão de pesquisa ao passar o cursor",
|
|
"ShowSearch": "Mostrar Pesquisa",
|
|
"ShowQualityProfile": "Mostrar Qualidade de Perfil",
|
|
"ShowPath": "Mostrar Caminho",
|
|
"ShowMonitored": "Mostrar Monitorado",
|
|
"ShowDateAdded": "Mostrar Data Adicionado",
|
|
"ShowAdvanced": "Mostrar Avançado",
|
|
"SettingsWeekColumnHeaderHelpText": "Mostrar acima de cada coluna quando a semana é a visualização ativa",
|
|
"SettingsWeekColumnHeader": "Cabeçalho de Coluna Semanal",
|
|
"SettingsUiLanguageHelpText": "Idioma que o Radarr usará para a UI",
|
|
"SettingsUiLanguage": "Idioma da UI",
|
|
"SettingsTimeFormat": "Formato de Hora",
|
|
"SettingsShowRelativeDatesHelpText": "Mostrar datas relativas (Hoje/Ontem/etc) ou absolutas",
|
|
"SettingsShowRelativeDates": "Mostra Datas Relativas",
|
|
"SettingsShortDateFormat": "Formato de Data Curto",
|
|
"SettingsRemotePathMappingRemotePathHelpText": "Caminho raiz para o diretório que o Cliente de Download acessa",
|
|
"SettingsRemotePathMappingRemotePath": "Caminho Remoto",
|
|
"SettingsRemotePathMappingLocalPathHelpText": "Caminho que o Radarr deve usar para acessar localmente o caminho remoto",
|
|
"SettingsRemotePathMappingLocalPath": "Caminho Local",
|
|
"SettingsRemotePathMappingHostHelpText": "O mesmo host que você especificou para o Cliente de Download remoto",
|
|
"SettingsLongDateFormat": "Formato de Data Longa",
|
|
"SettingsFirstDayOfWeek": "Primeiro Dia da Semana",
|
|
"SettingsEnableColorImpairedMode": "Ativar Modo Daltônico",
|
|
"SettingsEnableColorImpairedModeHelpText": "Estilo alterado para permitir usuários daltônicos a distinguir melhor informações coloridas",
|
|
"Settings": "Configurações",
|
|
"SetTags": "Colocar Tags",
|
|
"SelectFolder": "Selecionar Pasta",
|
|
"SelectAll": "Selecionar Todos",
|
|
"Seeders": "Seeders",
|
|
"Security": "Segurança",
|
|
"SearchSelected": "Pesquisar Selecionado",
|
|
"SearchOnAdd": "Pesquisar ao Adicionar",
|
|
"SearchMovie": "Pesquisar Filme",
|
|
"SearchForMissing": "Pesquisar pelos Faltando",
|
|
"SearchFiltered": "Pesquisa Filtrada",
|
|
"SearchAll": "Pesquisar Tudo",
|
|
"Search": "Pesquisar",
|
|
"Scheduled": "Agendado",
|
|
"SaveChanges": "Salvar Mudanças",
|
|
"Save": "Salvar",
|
|
"Runtime": "Tempo de Execução",
|
|
"RSSSync": "Sincronia RSS",
|
|
"RootFolders": "Pastas Raiz",
|
|
"RootFolderCheckSingleMessage": "Pasta raiz não encontrada: {0}",
|
|
"RootFolderCheckMultipleMessage": "Múltiplas pastas raiz não foram encontradas: {0}",
|
|
"RootFolder": "Pasta Raiz",
|
|
"Restrictions": "Restrições",
|
|
"RestoreBackup": "Restaurar Backup",
|
|
"Restart": "Reiniciar",
|
|
"RenameFiles": "Renomear Arquivos",
|
|
"Renamed": "Renomeado",
|
|
"RemoveSelected": "Remover Selecionado",
|
|
"RemoveRootFolder": "Remover pasta raiz",
|
|
"RemovedMovieCheckSingleMessage": "O filme {0} foi removido do TMDb",
|
|
"RemovedMovieCheckMultipleMessage": "Os filmes {0} foram removidos do TMDb",
|
|
"RemotePathMappings": "Mapeamento de Caminho Remoto",
|
|
"Reload": "Recarregar",
|
|
"ReleaseTitle": "Titulo do Lançamento",
|
|
"ReleaseStatus": "Status do Lançamento",
|
|
"ReleaseGroup": "Grupo de Lançamento",
|
|
"ReleaseBranchCheckPreviousVersionMessage": "O branch {0} é para versões anteriores do Radarr, coloque o branch 'Aphrodite' para futuras atualizações",
|
|
"ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage": "O branch {0} não é um branch de laçamento valido do Radarr, você não receberá atualizações",
|
|
"RelativePath": "Caminho Relativo",
|
|
"RejectionCount": "Contagem de Rejeição",
|
|
"RefreshAndScan": "Atualizar & Scanear",
|
|
"Refresh": "Atualizar",
|
|
"RecentFolders": "Pastas Recentes",
|
|
"Ratings": "Avaliações",
|
|
"QuickImport": "Importação Rápida",
|
|
"Queue": "Fila",
|
|
"QualitySettingsSummary": "Tamanhos de qualidade e nomeamento",
|
|
"QualityProfiles": "Perfis de Qualidades",
|
|
"QualityProfile": "Perfil de Qualidade",
|
|
"QualityDefinitions": "Definições de Qualidade",
|
|
"Quality": "Qualidade",
|
|
"PtpOldSettingsCheckMessage": "Os seguintes indexadores PassThePopcorn tem configurações obsoletas e precisam ser atualizados: {0}",
|
|
"ProxyCheckResolveIpMessage": "Não foi possível Resolver o Endereço IP do Host Proxy Configurado {0}",
|
|
"ProxyCheckFailedToTestMessage": "Falha ao testar proxy: {0}",
|
|
"ProxyCheckBadRequestMessage": "Falha ao testar proxy. StatusCode: {0}",
|
|
"Proxy": "Proxy",
|
|
"Protocol": "Protocolo",
|
|
"Progress": "Progresso",
|
|
"ProfilesSettingsSummary": "Qualidade, Idioma e Perfis de Atraso",
|
|
"Profiles": "Perfis",
|
|
"PreviewRename": "Pré-visualizar Renomear",
|
|
"PosterSize": "Tamanho do Poster",
|
|
"Posters": "Posters",
|
|
"PosterOptions": "Opções de Poster",
|
|
"PhysicalRelease": "Lançamento Fisico",
|
|
"PendingChangesStayReview": "Ficar e rever mudanças",
|
|
"PendingChangesMessage": "Você tem mudanças não salvas, tem certeza que deseja sair da pagina?",
|
|
"PendingChangesDiscardChanges": "Descartar mudanças e sair",
|
|
"Path": "Caminho",
|
|
"PageSize": "Tamanho de Página",
|
|
"OverviewOptions": "Opções de Resumo",
|
|
"Overview": "Resumo",
|
|
"OutputPath": "Caminho de Saida",
|
|
"OrganizeModalSuccess": "Sucesso! Meu trabalho está feito, sem arquivos para renomear.",
|
|
"OrganizeModalNamingPattern": "Padrão de Nomeamento:",
|
|
"OrganizeModalDisabled": "O renomeamento esta desativado, nada para renomear",
|
|
"OrganizeModalAllPathsRelative": "Todos caminhos relativos a:",
|
|
"OrganizeAndRename": "Organizar & Renomear",
|
|
"Organize": "Organizar",
|
|
"Options": "Opções",
|
|
"Ok": "Ok",
|
|
"OAuthPopupMessage": "Pop-ups estão sendo bloqueados por seu navegador",
|
|
"NoChanges": "Sem Mudanças",
|
|
"NoChange": "Sem Mudança",
|
|
"NetImportStatusCheckSingleClientMessage": "Listas indisponíveis devido a falhas: {0}",
|
|
"NetImportStatusCheckAllClientMessage": "Todas listas estão indisponíveis devido a falhas",
|
|
"Name": "Nome",
|
|
"MovieTitle": "Titulo do Filme",
|
|
"Movies": "Filmes",
|
|
"MovieNaming": "Nomeamento de Filme",
|
|
"MovieIndex": "Índice de Filmes",
|
|
"MovieEditor": "Editor de Filme",
|
|
"Movie": "Filme",
|
|
"MoveFiles": "Mover Arquivos",
|
|
"MountCheckMessage": "O ponto de montagem que leva a um filme esta montado como apenas leitura: ",
|
|
"MoreInfo": "Mais Info",
|
|
"Month": "Mes",
|
|
"MonoVersionCheckUpgradeRecommendedMessage": "O Mono versão {0} instalado atualmente é suportado, mas atualizar para {1} é recomendado.",
|
|
"MonoVersionCheckOldNotSupportedMessage": "O Mono versão {0} instalado atualmente é velho e obsoleto. Por favor atualize para o Mono versão {1}.",
|
|
"MonoVersionCheckNotSupportedMessage": "Instalado atualmente o Mono versão {0} o qual não é mais suportado. Por favor atualize para o Mono versão {1}.",
|
|
"MonoTlsCheckMessage": "Uma gambiarra para o Radarr Mono 4.x tls ainda esta ativa, considere remover a opção MONO_TLS_PROVIDER=legacy",
|
|
"MonoNotNetCoreCheckMessage": "Por favor, atualize para versão a versão .NET Core do Radarr",
|
|
"MonitorMovie": "MonitorarFilme",
|
|
"MonitoredOnly": "Apenas Monitorado",
|
|
"Monitored": "Monitorado",
|
|
"Monitor": "Monitorar",
|
|
"Missing": "Faltando",
|
|
"MinimumAvailability": "Disponibilidade Minima",
|
|
"MinAvailability": "Disponibilidade Min",
|
|
"MetadataSettingsSummary": "Criar arquivos de metadados quando os filmes são importados ou atualizados",
|
|
"Metadata": "Metadados",
|
|
"Message": "Mensagem",
|
|
"MediaManagementSettingsSummary": "Configurações de nomes e gerenciamento de arquivos",
|
|
"MediaManagement": "Gerenciamento de Mídia",
|
|
"MediaInfoDllCheckMessage": "A biblioteca MediaInfo no pôde ser carregado {0}",
|
|
"MassMovieSearch": "Pesquisa de Filmes em Massa",
|
|
"ManualImport": "Importação Manual",
|
|
"Logging": "Registro de Eventos",
|
|
"LogFilesLocationMessage": "Arquivos de registro estão localizados em:",
|
|
"LogFiles": "Arquivos de Registro",
|
|
"Location": "Localização",
|
|
"ListsSettingsSummary": "Listas de Importações, listas de exclusões",
|
|
"Lists": "Listas",
|
|
"ListExclusions": "Lista de Exclusões",
|
|
"Level": "Nível",
|
|
"LastWriteTime": "Horário da Ultima Escrita",
|
|
"Language": "Linguagem",
|
|
"Languages": "Linguagens",
|
|
"KeyboardShortcuts": "Atalhos de Teclado",
|
|
"InteractiveImport": "Importação Interativa",
|
|
"Info": "Info",
|
|
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadores indisponíveis devido a falhas: {0}",
|
|
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas",
|
|
"IndexersSettingsSummary": "Indexadores e restrições de lançamento",
|
|
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Sem indexadores disponíveis com Pesquisa Interativa ativada, o Radarr não proverá nenhum resultado de pesquisa interativa",
|
|
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Sem indexadores disponíveis com pesquisa automática ativada, o Radarr não proverá nenhum resultado de pesquisas automáticas",
|
|
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Todos indexadores capazes de pesquisar estão indisponíveis devido a recente erros de indexadores",
|
|
"Indexers": "Indexadores",
|
|
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Nenhum indexador disponível com sincronia RSS ativado, o Radarr não pegará novos lançamentos automaticamente",
|
|
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Todos indexadores com rss estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes de indexadores",
|
|
"Indexer": "Indexador",
|
|
"InCinemas": "Nos Cinemas",
|
|
"ImportTipsMessage": "Algumas dicas para garantir que a importação funcione perfeitamente:",
|
|
"ImportSecondTip": "Direcione o Radarr para a pasta que contém todos seus filmes, não um específico. ex.",
|
|
"ImportMechanismHealthCheckMessage": "Ativar Manipulação de Download Completado",
|
|
"ImportHeader": "Importar filmes que você ja tem",
|
|
"ImportFirstTip": "Garanta que seus arquivos incluam a qualidade no nome. ex.",
|
|
"ImportExistingMovies": "Importar Filmes Existentes",
|
|
"Imported": "Importado",
|
|
"Import": "Importar",
|
|
"Ignored": "Ignorado",
|
|
"iCalLink": "Vincular iCal",
|
|
"Host": "Host",
|
|
"History": "Histórico",
|
|
"HideAdvanced": "Ocultar Avançado",
|
|
"HealthNoIssues": "Sem problemas com sua configuração",
|
|
"Health": "Saúde",
|
|
"HardlinkCopyFiles": "Hardlink/Copiar Arquivos",
|
|
"GrabSelected": "Pegar Selecionado",
|
|
"Grabbed": "Pegado",
|
|
"Genres": "Gêneros",
|
|
"GeneralSettingsSummary": "Porta, SSL, usuário/senha, proxy, analíticas e atualizações",
|
|
"General": "Geral",
|
|
"FreeSpace": "Espaço Livre",
|
|
"Formats": "Formatos",
|
|
"Forecast": "Previsão",
|
|
"Folder": "Pasta",
|
|
"Filter": "Filtro",
|
|
"Filesize": "Tamanho do Arquivo",
|
|
"Files": "Arquivos",
|
|
"Filename": "Nome do Arquivo",
|
|
"FileManagement": "Gerenciamento de Arquivo",
|
|
"FailedDownloadHandling": "Manuseio de Download Falhado",
|
|
"Failed": "Falhado",
|
|
"Extension": "Extensão",
|
|
"ExistingMovies": "Filme(s) existente(s)",
|
|
"EventType": "Tipo de Evento",
|
|
"Events": "Eventos",
|
|
"Error": "Erro",
|
|
"EditRemotePathMapping": "Editar Mapeamento de Caminho Remoto",
|
|
"Edit": "Editar",
|
|
"Downloaded": "Baixado",
|
|
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Clientes de download indisponíveis devido a falhas: {0}",
|
|
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Todos os clientes de download estão indisponíveis devido a falhas",
|
|
"DownloadClientsSettingsSummary": "Clientes de Download, manejo de download e mapeamento de caminhos remotos",
|
|
"DownloadClients": "Clientes de Download",
|
|
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Incapaz de comunicar com {0}.",
|
|
"DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Nenhum cliente de download disponível",
|
|
"DownloadClient": "Cliente de Download",
|
|
"DotNetVersionCheckOldUnsupportedMessage": "O Framework .Net {0} instalado atualmente é velho e não suportado. Por favor atualize para o Framework .Net para ao menos {1}.",
|
|
"DotNetVersionCheckNotRecommendedMessage": "O Framework .Net {0} instalado atualmente é suportado, mas nós recomendamos atualizar para ao menos {1}.",
|
|
"DiskSpace": "Espaço em Disco",
|
|
"Discover": "Descobrir",
|
|
"DigitalRelease": "Lançamento Digital",
|
|
"Details": "Detalhes",
|
|
"DetailedProgressBarHelpText": "Mostrar texto na barra de progresso",
|
|
"DetailedProgressBar": "Barra de Progresso Detalhada",
|
|
"Deleted": "Excluído",
|
|
"Delete": "Excluir",
|
|
"DelayProfiles": "Perfis de Atraso",
|
|
"Day": "Dia",
|
|
"Dates": "Datas",
|
|
"Date": "Data",
|
|
"CutoffUnmet": "Ignorar Não-correspondido",
|
|
"CustomFormatsSettingsSummary": "Formatos Customizados e Configurações",
|
|
"CustomFormatScore": "Pontos do Formato Customizado",
|
|
"CustomFormats": "Formatos Customizados",
|
|
"CustomFilters": "Filtros Customizados",
|
|
"Crew": "Equipe Técnica",
|
|
"ConnectSettingsSummary": "Notificações, conexões para servidores de midia/players e scripts customizados",
|
|
"Connections": "Conexões",
|
|
"ConnectionLostMessage": "Radarr perdeu a conexão com o backend e precisará ser recarregado para restaurar funcionalidade.",
|
|
"ConnectionLostAutomaticMessage": "Radarr tentará conectar automaticamente, ou você pode clicar recarregar abaixo.",
|
|
"ConnectionLost": "Conexão Perdida",
|
|
"Connect": "Conectar",
|
|
"Component": "Componente",
|
|
"CompletedDownloadHandling": "Manuseio de Download Completado",
|
|
"Columns": "Colunas",
|
|
"Collection": "Coleção",
|
|
"Close": "Fechar",
|
|
"Clear": "Limpar",
|
|
"ChooseAnotherFolder": "Escolher outra Pasta",
|
|
"Certification": "Certificação",
|
|
"Cast": "Elenco",
|
|
"Cancel": "Cancelar",
|
|
"Calendar": "Calendário",
|
|
"Blacklist": "Lista Negra",
|
|
"BackupNow": "Fazer Backup",
|
|
"Backup": "Backup",
|
|
"AudioInfo": "Info de Audio",
|
|
"Apply": "Aplicar",
|
|
"AndNot": "e não",
|
|
"Analytics": "Analitica",
|
|
"AlternativeTitle": "Titulo Alternativo",
|
|
"AllMoviesHiddenDueToFilter": "Todos filmes estão ocultos devido ao filtro aplicado.",
|
|
"All": "Todos",
|
|
"Agenda": "Agenda",
|
|
"Age": "Idade",
|
|
"AddRemotePathMapping": "Adicionar Mapeamento de Caminho Remoto",
|
|
"AddNewTmdbIdMessage": "Você também pode procurar usando o ID de um filme no TMDb. P. ex. tmdb:71663",
|
|
"AddNewMovie": "Adicionar Novo Filme",
|
|
"AddNewMessage": "É facil adicionar um novo filme, apenas comece a escrever o nome do filme que quer adicionar",
|
|
"AddNew": "Adicionar Novo",
|
|
"AddMovies": "Adicionar Filmes",
|
|
"AddList": "Adicionar Lista",
|
|
"AddExclusion": "Adicionar Exclusão",
|
|
"Added": "Adicionado",
|
|
"Activity": "Atividade",
|
|
"Actions": "Ações",
|
|
"About": "Sobre",
|
|
"AvailabilityDelay": "Atraso de Disponibilidade",
|
|
"AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedMoviesHelpText": "Filmes deletados no disco deixam automaticamente de ser monitorados no Radarr",
|
|
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Automaticamente busque e tente baixar uma versão diferente",
|
|
"Automatic": "Automático",
|
|
"AutoDownloadPropersHelpText": "O Radarr deve automaticamente atualizar para propers quando disponível?",
|
|
"AuthenticationMethodHelpText": "Solicitar nome de usuário e senha para acessar ao Radarr",
|
|
"Authentication": "Autenticação",
|
|
"AsAllDayHelpText": "Eventos aparecerão como eventos de dia inteiro em seu calendário",
|
|
"AreYouSureYouWantToResetYourAPIKey": "Tem certeza que quer redefinir sua Chave API?",
|
|
"AreYouSureYouWantToDeleteThisRemotePathMapping": "Tem certeza que quer deletar este mapeamento de pasta remota?",
|
|
"AreYouSureYouWantToDeleteThisImportListExclusion": "Tem certeza que quer deletar esta exclusão de lista de importação?",
|
|
"AreYouSureYouWantToDeleteThisDelayProfile": "Tem certeza que quer deletar este perfil de atraso?",
|
|
"ApplyTags": "Adicionar Tags",
|
|
"AppDataDirectory": "Pasta de AppData",
|
|
"ApiKey": "Chave API",
|
|
"AnalyticsEnabledHelpText": "Envie informações anônimas de uso e de erros aos servidores do Radarr. Isso inclui informações sobre seu navegador, páginas utilizadas no WebUI do Radarr, informações de erros, bem como as versões de sistema operacional e da aplicação.",
|
|
"AnalyseVideoFiles": "Analizar arquivos de vídeo",
|
|
"AlreadyInYourLibrary": "Já está em sua biblioteca",
|
|
"AllowHardcodedSubsHelpText": "Legendas embutidas que sejam detectadas serão automaticamente baixadas",
|
|
"AllowHardcodedSubs": "Permitir Legendas Embutidas",
|
|
"AgeWhenGrabbed": "Tempo de vida (quando capturado)",
|
|
"AddMoviesMonitored": "Adicionar Filmes Monitorados",
|
|
"AddListExclusion": "Adicionar Exclusão de Lista",
|
|
"QualitySettings": "Ajustes de Qualidade",
|
|
"QualityCutoffHasNotBeenMet": "Ponto de corte de qualidade não foi alcançado",
|
|
"PublishedDate": "Data de Publicação",
|
|
"ProxyType": "Tipo de Proxy",
|
|
"ProtocolHelpText": "Escolha que protocolo(s) utilizar e qual o preferido ao escolher entre versões iguais",
|
|
"PreferIndexerFlagsHelpText": "Priorizar versões com marcas especiais",
|
|
"PreferIndexerFlags": "Preferir Flags do Indexador",
|
|
"PortNumber": "Número da Porta",
|
|
"Port": "Porta",
|
|
"Permissions": "Permissões",
|
|
"Password": "Senha",
|
|
"PageSizeHelpText": "Número de elementos por página",
|
|
"PackageVersion": "Versão do Pacote",
|
|
"Original": "Original",
|
|
"OpenBrowserOnStart": "Abrir navegador ao iniciar",
|
|
"OnUpgradeHelpText": "Notificar quando filmes tiverem upgrade para uma melhor qualidade",
|
|
"OnRenameHelpText": "Ao Renomear",
|
|
"OnHealthIssueHelpText": "Em Problema de Status",
|
|
"OnGrabHelpText": "Ao Capturar",
|
|
"OnDownloadHelpText": "Notificar quando os filmes forem importados com sucesso",
|
|
"NotMonitored": "Não Monitorado",
|
|
"NotificationTriggers": "Disparadores de Notificação",
|
|
"NotAvailable": "Não Disponível",
|
|
"NoMinimumForAnyRuntime": "Sem mínimo para tempo de execução",
|
|
"NoLimitForAnyRuntime": "Sem limite de tempo de execução",
|
|
"NoLeaveIt": "Não, Deixe-o",
|
|
"New": "Novo",
|
|
"NetCore": "Core .NET",
|
|
"NamingSettings": "Ajustes de Nomeação",
|
|
"MustNotContain": "Não Deve Conter",
|
|
"MustContain": "Deve Conter",
|
|
"MovieYearHelpText": "Ano do filme a excluir",
|
|
"MovieYear": "Ano do Filme",
|
|
"MovieTitleHelpText": "Título do filme para excluir (pode ser qualquer palavra)",
|
|
"MovieIsDownloading": "O Filme está baixando",
|
|
"MovieInfoLanguageHelpTextWarning": "É necessário reiniciar o navegador",
|
|
"MovieID": "ID do Filme",
|
|
"MovieFolderFormat": "Formato da Pasta de Filme",
|
|
"MovieFiles": "Arquivos de Filme",
|
|
"MovieAvailableButMissing": "Filme Disponível, mas Ausente",
|
|
"MonoVersion": "Versão do Mono",
|
|
"MonitoredHelpText": "Baixar Filme se disponível",
|
|
"Mode": "Modo",
|
|
"MinimumLimits": "Limites Mínimos",
|
|
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Evitar a importação caso fosse deixar menos espaço livre em disco que esta quantidade",
|
|
"MinimumFreeSpace": "Espaço Livre Mínimo",
|
|
"MinimumAgeHelpText": "Somente Usenet: Tempo de vida mínimo, em minutos, dos NZBs, para que sejam baixados. Use isto para dar às novas versões tempo de propagar-se em seu provedor de usenet.",
|
|
"MinimumAge": "Tempo de Vida Mínimo",
|
|
"MinFormatScoreHelpText": "Pontuação mínima permitida no formato personalizado para baixar",
|
|
"MetadataSettings": "Ajustes de Metadados",
|
|
"MediaManagementSettings": "Ajustes de Gerenciamento Multimídia",
|
|
"MediaInfo": "Informação Multimídia",
|
|
"Mechanism": "Mecanismo",
|
|
"MaximumSizeHelpText": "Tamanho máximo de uma versão para ser importada, em MB. Ajuste para zero para ilimitado",
|
|
"MaximumSize": "Tamanho Máximo",
|
|
"MaximumLimits": "Limites Máximos",
|
|
"Logs": "Logs",
|
|
"LogLevel": "Nível de log",
|
|
"Local": "Local",
|
|
"ListUpdateInterval": "Intervalo de Atualização das Listas",
|
|
"ListSettings": "Ajustes da Lista",
|
|
"Links": "Links",
|
|
"LanguageHelpText": "Idioma das Versões",
|
|
"Interval": "Intervalo",
|
|
"IndexerSettings": "Ajustes do Indexador",
|
|
"IndexerFlags": "Flags do Indexador",
|
|
"IncludeUnmonitored": "Incluir Não-Monitorados",
|
|
"IncludeUnknownMovieItemsHelpText": "Mostrar items sem um filme na fila, isso pode incluir filmes removidos, filmes ou qualquer outra coisa na categoria Radarr",
|
|
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Incluir Alertas de Status",
|
|
"IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Incluir no formato de renomeação {Custom Formats}",
|
|
"IncludeCustomFormatWhenRenaming": "Incluir Formato Personalizado ao Renomear",
|
|
"ImportMovies": "Importar Filmes",
|
|
"Importing": "Importando",
|
|
"ImportExtraFilesHelpText": "Importar arquivos extras correspondentes (legendas, nfo, etc.) depois de importar o arquivo do filme",
|
|
"ImportExtraFiles": "Importar Arquivos Extras",
|
|
"ImportedTo": "Importado Para",
|
|
"IllRestartLater": "Reiniciarei mais tarde",
|
|
"IgnoredHelpText": "A versão será rejeitada caso contenha um ou mais destes termos (sem distinção de maiúsculas ou minúsculas)",
|
|
"IgnoreDeletedMovies": "Ignorar Filmes Deletados",
|
|
"IgnoredAddresses": "Endereços ignorados",
|
|
"IconForCutoffUnmet": "Ícone para Ponto de Corte Não-alcançado",
|
|
"ICalHttpUrlHelpText": "Copie este endereço para sua aplicação ou clique para registrar-se caso seu navegador suporte webcal",
|
|
"ICalFeed": "Feed iCal",
|
|
"Hostname": "Nome do Servidor",
|
|
"HelpText": "Intervalo em minutos. Coloque zero para desabilitar (isso irá parar toda a captura automática)",
|
|
"Group": "Grupo",
|
|
"GrabRelease": "Capturar Lançamento",
|
|
"GrabID": "Capturar ID",
|
|
"Grab": "Capturar",
|
|
"Global": "Global",
|
|
"GeneralSettings": "Ajustes Gerais",
|
|
"FollowPerson": "Seguir Pessoa",
|
|
"Folders": "Pastas",
|
|
"Fixed": "Corrigido",
|
|
"FirstDayOfWeek": "Primeiro Dia da Semana",
|
|
"FileNames": "Nomes de Arquivos",
|
|
"FileDateHelpText": "Mudar data do arquivo ao importar/varrer",
|
|
"FileChmodMode": "Modo CHMOD de arquivo",
|
|
"Exluded": "Excluído",
|
|
"Ended": "Finalizado",
|
|
"EnableSslHelpText": " Requer reiniciar a aplicação como administrador para ter efeito",
|
|
"EnableSSL": "Ativar SSL",
|
|
"EnableRSS": "Ativar RSS",
|
|
"EnableMediaInfoHelpText": "Extraia informações de vídeo como resolução, tempo de execução e informações de codec dos arquivos. Isso requer que o Radarr leia partes do arquivo, o que pode causar alta atividade de disco ou de rede durante as varreduras.",
|
|
"EnableInteractiveSearch": "Ativar Busca Interativa",
|
|
"EnableHelpText": "Ativar criação de arquivo de metadados para este tipo de metadados",
|
|
"EnabledHelpText": "Ativar esta lista para uso no Radarr",
|
|
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Automaticamente importar downloads completados do gerenciador de downloads",
|
|
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Estilo alterado para permitir que usuários com daltonismo possam melhor distinguir informações de cores",
|
|
"EnableColorImpairedMode": "Ativar Modo de Daltonismo",
|
|
"EnableAutomaticSearch": "Ativar Busca Automática",
|
|
"EnableAutomaticAdd": "Ativar Adição Automática",
|
|
"EnableAutoHelpText": "Se ativado, Filmes desta lista serão automaticamente adicionados ao Radarr",
|
|
"Enable": "Habilitar",
|
|
"EditPerson": "Editar Pessoa",
|
|
"EditMovie": "Editar Filme",
|
|
"Edition": "Edição",
|
|
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Alerta de download: verifique mais detalhes no gerenciador de downloads",
|
|
"DownloadPropers": "Baixar Propers",
|
|
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Falha no download: verifique mais detalhes no gerenciador de downloads",
|
|
"DownloadClientSettings": "Ajustes do Gerenciador de Downloads",
|
|
"Docker": "Docker",
|
|
"DestinationRelativePath": "Caminho Relativo de Destino",
|
|
"DestinationPath": "Caminho de Destino",
|
|
"DeleteTag": "Deletar Tag",
|
|
"DeleteSelectedMovieFiles": "Deletar Arquivos de Filme Selecionados",
|
|
"DeleteRestriction": "Deletar Restrição",
|
|
"DeleteQualityProfile": "Deletar Perfil de Qualidade",
|
|
"DeleteNotification": "Deletar Notificação",
|
|
"DeleteList": "Deletar Lista",
|
|
"DeleteIndexer": "Deletar Indexador",
|
|
"DeleteImportListExclusion": "Apagar Exclusão de Lista de Importação",
|
|
"DeleteFile": "Apagar arquivo",
|
|
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Deletar pastas de filmes vazias durante a varredura de disco e quando arquivos de filmes são apagados",
|
|
"DeleteEmptyFolders": "Deletar pastas vazias",
|
|
"DeleteDownloadClient": "Deletar Gerenciador de Download",
|
|
"DeleteDelayProfile": "Deletar Perfil de Ajuste de Atraso",
|
|
"DeleteCustomFormat": "Deletar Formato Personalizado",
|
|
"DeleteBackup": "Deletar Backup",
|
|
"DelayProfile": "Perfil de Ajuste de Atraso",
|
|
"DBMigration": "Migração de Banco de Dados",
|
|
"CutoffHelpText": "Quando esta qualidade for alcançada, o Radarr não irá mais baixar filmes",
|
|
"CutoffFormatScoreHelpText": "Quando esta pontuação do formato personalizado for alcançada, o Radarr não irá mais baixar filmes",
|
|
"CustomFormatsSettings": "Ajustes Personalizados de Formatos",
|
|
"CreateGroup": "Criar grupo",
|
|
"CreateEmptyMovieFoldersHelpText": "Criar pastas ausentes para filmes durante a varredura de disco",
|
|
"CreateEmptyMovieFolders": "Criar pastas vazias para filmes",
|
|
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, bloqueios de arquivos podem impedir a renomeação de arquivos que ainda estão em modo seed. Você pode temporariamente desabilitar o seeding e usar a função de renomeação do Radarr como uma solução alternativa.",
|
|
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Usar Hardlinks ao tentar copiar arquivos a partir de torrents que ainda estão em modo seed",
|
|
"ConnectSettings": "Configurações de Conexão",
|
|
"Conditions": "Condições",
|
|
"ColonReplacementFormatHelpText": "Mude a forma como o Radarr lida com a substituição de dois-pontos",
|
|
"ColonReplacement": "Substituição de dois-pontos",
|
|
"CloneProfile": "Clonar Perfil",
|
|
"CloneIndexer": "Clonar Indexador",
|
|
"CloneFormatTag": "Clonar Tag de Formato",
|
|
"ClickToChangeQuality": "Clique para mudar a qualidade",
|
|
"ClickToChangeLanguage": "Clique para mudar o idioma",
|
|
"CleanLibraryLevel": "Limpar Nível da Biblioteca",
|
|
"CheckForFinishedDownloadsInterval": "Intervalo de verificação de Downloads Terminados",
|
|
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Modificação ainda não foi salva",
|
|
"ChangeFileDate": "Modificar Data do Arquivo",
|
|
"CertificationCountryHelpText": "Selecionar País para Certificação de Filmes",
|
|
"CertificationCountry": "País de certificação",
|
|
"CertificateValidationHelpText": "Mudar nível de restrição da validação da certificação HTTPS",
|
|
"CertificateValidation": "Validação de Certificado",
|
|
"BypassProxyForLocalAddresses": "Ignorar Proxy para Endereços Locais",
|
|
"Branch": "Ramificação",
|
|
"BlacklistRelease": "Bloquear Versão",
|
|
"BlacklistHelpText": "Evite que o Radarr tente automaticamente capturar esse filme novamente",
|
|
"BindAddressHelpText": "Endereço IP4 válido ou '*' para todas as interfaces",
|
|
"BindAddress": "Endereço IP Atribuído",
|
|
"Backups": "Backups",
|
|
"BackupFolderHelpText": "Caminhos relativos estarão na pasta AppData do Radarr",
|
|
"BackupIntervalHelpText": "Intervalo entre backups automáticos",
|
|
"BackupRetentionHelpText": "Backups automáticos anteriores ao período de retenção serão deletados automaticamente",
|
|
"Cutoff": "Corte",
|
|
"CustomFormatJSON": "JSON Personalizado",
|
|
"CouldNotFindResults": "Nenhum resultado encontrado para '{0}'",
|
|
"ClientPriority": "Prioridade do Gerenciador",
|
|
"ClickToChangeMovie": "Clique para modificar filme",
|
|
"CheckDownloadClientForDetails": "verifique o gerenciador de downloads para mais detalhes",
|
|
"CantFindMovie": "Por que não consigo encontrar meu filme?",
|
|
"CancelPendingTask": "Tem certeza que quer cancelar esta tarefa pendente?",
|
|
"BranchUpdateMechanism": "Ramificação usada pelo mecanismo externo de atualização",
|
|
"BranchUpdate": "Ramificação utilizada para atualizar o Radarr",
|
|
"BeforeUpdate": "Antes de atualizar",
|
|
"AvailabilityDelayHelpText": "Quantidade de tempo antes ou depois da data de disponibilidade para buscar por Filme",
|
|
"ApplyTagsHelpTexts4": "Substituir: substitui as tags pelas tags adicionadas (deixe em branco para limpar todas as tags)",
|
|
"ApplyTagsHelpTexts3": "Remover: remove as tags adicionadas",
|
|
"ApplyTagsHelpTexts2": "Adicionar: adicionar às tags a lista existente de tags",
|
|
"ApplyTagsHelpTexts1": "Como adicionar tags aos filmes selecionados",
|
|
"AllowMovieChangeClickToChangeMovie": "Clique para trocar o filme",
|
|
"AddingTag": "Adicionando tag",
|
|
"AddImportExclusionHelpText": "Impedir filme de ser adicionado ao Radarr através de listas"
|
|
}
|