(cherry picked from commit af5a681ab7edf7f72544647c490216907853d77d)
Fixed: Renaming movie file for a movie
(cherry picked from commit fc06e5135213f218648c8b36747d3bdf361f08b4)
(cherry picked from commit 69f99373e56a2fca49a2be645e6640624cf12339)
Includes:
* Fixed: Subtitle title migration when original title is null
(cherry picked from commit 8921c5d7a079c58b0c74713355bf82846abc43ab)
* Fixed: Migrating subtitle files with unexpectedly large number at end
(cherry picked from commit f95dd00b51e61a96a0e6c094ec922c8f5cbc5334)
* Fixed: Parsing of subtitle languages separated by dash
(cherry picked from commit cb72e752f9e24e5691292d86ac1f46c8fa35a844)
* Fix incorrect subtitle copy regex
(cherry picked from commit 2ef46e5b902b42cdbafbd80b3154a5d22b090f29)
Originally called project metis, this feature allows you to do a lot of cool stuff, such as upgrading to a x265 encode, downloading releases with multiple languages, etc. Check out the wiki page at: https://github.com/Radarr/Radarr/wiki/Custom-Formats to learn more! Note: This feature is currently in "beta" and will get more tags and features in the future. Please let me know, if you have any issues and I hope this will allow for a lot of customization!