mirror of
https://github.com/Radarr/Radarr.git
synced 2026-04-25 22:37:27 -04:00
Multiple Translations updated by Weblate
ignore-downstream Co-authored-by: Altair <villagermd@outlook.com> Co-authored-by: Ano10 <arnaudthommeray+github@ik.me> Co-authored-by: Fonkio <maxime.fabre10@gmail.com> Co-authored-by: GkhnGRBZ <gkhn.gurbuz@hotmail.com> Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br> Co-authored-by: Jacopo Luca Maria Latrofa <jacopo.latrofa@gmail.com> Co-authored-by: Mailme Dashite <mailmedashite@protonmail.com> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Co-authored-by: YSLG <1451164040@qq.com> Co-authored-by: fordas <fordas15@gmail.com> Co-authored-by: myrad2267 <myrad2267@gmail.com> Co-authored-by: toeiazarothis <patrickdealmeida89000@gmail.com> Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/de/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/es/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/fr/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/it/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/tr/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/zh_CN/ Translation: Servarr/Radarr
This commit is contained in:
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
{
|
||||
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Tous les indexeurs sont indisponibles en raison d'échecs",
|
||||
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Aucun indexeur n'est disponible avec la recherche interactive activée. {appName} ne fournira aucun résultat de recherche interactif.",
|
||||
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Aucun indexeur n'est disponible avec la recherche interactive activée, {appName} ne fournira aucun résultat de recherche interactif",
|
||||
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Tous les indexeurs compatibles avec la recherche sont temporairement indisponibles en raison d'erreurs d'indexation récentes",
|
||||
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Aucun indexeur disponible avec la recherche automatique activée, {appName} ne fournira aucun résultat de recherche automatique",
|
||||
"Indexers": "Indexeurs",
|
||||
@@ -26,7 +26,7 @@
|
||||
"Edit": "Modifier",
|
||||
"Downloaded": "Téléchargé",
|
||||
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Aucun client de téléchargement n'est disponible en raison d'échecs",
|
||||
"DownloadClients": "Clients de télécharg.",
|
||||
"DownloadClients": "Clients de téléchargement",
|
||||
"DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Aucun client de téléchargement n'est disponible",
|
||||
"Dates": "Dates",
|
||||
"Date": "Date",
|
||||
@@ -141,7 +141,7 @@
|
||||
"MountCheckMessage": "Le montage contenant un chemin de film est monté en lecture seule : ",
|
||||
"MoreInfo": "Plus d'informations",
|
||||
"Month": "Mois",
|
||||
"ImportListsSettingsSummary": "Importer des Listes, exclure des listes",
|
||||
"ImportListsSettingsSummary": "Importer depuis une autre instance {appName} ou des listes Trakt et gérer les exclusions de listes",
|
||||
"ImportListExclusions": "Liste des exclusions",
|
||||
"IndexersSettingsSummary": "Indexeurs et restrictions de version",
|
||||
"Grabbed": "Saisie",
|
||||
@@ -188,7 +188,7 @@
|
||||
"InCinemas": "Dans les cinémas",
|
||||
"Imported": "Importé",
|
||||
"Ignored": "Ignoré",
|
||||
"GeneralSettingsSummary": "Port, SSL/TLS, nom d'utilisateur/mot de passe, proxy, analyses et mises à jour",
|
||||
"GeneralSettingsSummary": "Port, SSL, nom d'utilisateur/mot de passe, proxy, analyses et mises à jour",
|
||||
"Filename": "Nom de fichier",
|
||||
"Failed": "Échoué",
|
||||
"EventType": "Type d'événement",
|
||||
@@ -819,14 +819,14 @@
|
||||
"ExcludeTitle": "Exclure {0} ? {appName} n'importera plus automatiquement ce film des listes de synchronisation.",
|
||||
"FailedToLoadMovieFromAPI": "Erreur lors du chargement du film via l'API",
|
||||
"FeatureRequests": "Requêtes de nouvelles fonctionnalités",
|
||||
"FileNameTokens": "Tokens des noms de fichier",
|
||||
"FileNameTokens": "Jetons de nom de fichier",
|
||||
"FolderMoveRenameWarning": "Ceci va également renommer le dossier du film par le format de dossier défini dans les paramètres.",
|
||||
"Images": "Images",
|
||||
"IMDb": "IMDb",
|
||||
"Hours": "Heures",
|
||||
"HomePage": "Page d'accueil",
|
||||
"HttpHttps": "HTTP(S)",
|
||||
"ImportLibrary": "Importer biblio.",
|
||||
"ImportLibrary": "Importation de bibliothèque",
|
||||
"MovieIsRecommend": "Le film est recommandé en fonction de l'ajout récent",
|
||||
"NoAltTitle": "Pas de titres alternatifs.",
|
||||
"NoLinks": "Aucun liens",
|
||||
@@ -838,7 +838,7 @@
|
||||
"UpgradesAllowed": "Mises à niveau autorisées",
|
||||
"WhatsNew": "Quoi de neuf ?",
|
||||
"InCinemasMsg": "Le film est dans les cinémas",
|
||||
"Lowercase": "Minuscules",
|
||||
"Lowercase": "Minuscule",
|
||||
"ManualImportSelectMovie": "Importation manuelle - Sélectionnez un film",
|
||||
"MappedDrivesRunningAsService": "Les lecteurs réseau mappés ne sont pas disponibles en fonctionnement en tant que service Windows. Veuillez consulter la FAQ pour plus d'informations",
|
||||
"RequiredRestrictionHelpText": "La version doit contenir au moins un de ces termes (insensible à la casse)",
|
||||
@@ -856,7 +856,7 @@
|
||||
"NoMoveFilesSelf": " Non, je vais déplacer les fichiers moi-même",
|
||||
"None": "Aucun",
|
||||
"NoResultsFound": "Aucun résultat trouvé",
|
||||
"OnGrab": "À saisir",
|
||||
"OnGrab": "Lors de la saisie",
|
||||
"OnHealthIssue": "Sur la question de la santé",
|
||||
"OnImport": "À l'importation",
|
||||
"OnLatestVersion": "La dernière version de {appName} est déjà installée",
|
||||
@@ -872,7 +872,7 @@
|
||||
"PreferUsenet": "Préférer Usenet",
|
||||
"ReplaceWithDash": "Remplacer par un tiret",
|
||||
"InCinemasDate": "Dans les cinémas Date",
|
||||
"InstallLatest": "Installer le dernier",
|
||||
"InstallLatest": "Installer la dernière",
|
||||
"KeepAndUnmonitorMovie": "Conserver et annuler la surveillance du film",
|
||||
"Large": "Grand",
|
||||
"LastUsed": "Dernière utilisation",
|
||||
@@ -1110,7 +1110,7 @@
|
||||
"DeleteImportListMessageText": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la liste « {name} » ?",
|
||||
"DeleteQualityProfileMessageText": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le profil de qualité \"{name}\" ?",
|
||||
"RemoveQueueItemConfirmation": "Êtes-vous sûr de vouloir retirer '{sourceTitle}' de la file d'attente ?",
|
||||
"MoveAutomatically": "Se déplacer automatiquement",
|
||||
"MoveAutomatically": "Importation automatique",
|
||||
"AutoTaggingNegateHelpText": "Si cette case est cochée, la règle de marquage automatique ne s'appliquera pas si cette condition {implementationName} correspond.",
|
||||
"AutoTaggingRequiredHelpText": "Cette condition {implementationName} doit correspondre pour que la règle de marquage automatique s'applique. Sinon, une seule correspondance {implementationName} suffit.",
|
||||
"DeleteAutoTagHelpText": "Voulez-vous vraiment supprimer la balise automatique « {name} » ?",
|
||||
@@ -1182,7 +1182,7 @@
|
||||
"Or": "ou",
|
||||
"FormatAgeHours": "heures",
|
||||
"Implementation": "Mise en œuvre",
|
||||
"FormatTimeSpanDays": "{days}j {time}",
|
||||
"FormatTimeSpanDays": "{days} j {time}",
|
||||
"FormatAgeMinute": "minute",
|
||||
"FormatAgeMinutes": "minutes",
|
||||
"FormatDateTimeRelative": "{relativeDay}, {formattedDate} {formattedTime}",
|
||||
@@ -1199,7 +1199,7 @@
|
||||
"OrganizeNothingToRename": "C'est fait ! Mon travail est terminé, plus aucun fichier à renommer.",
|
||||
"False": "Faux",
|
||||
"DefaultNameCopiedProfile": "{name} - Copier",
|
||||
"IndexerDownloadClientHealthCheckMessage": "Indexeurs avec des clients de téléchargement invalides : {0].",
|
||||
"IndexerDownloadClientHealthCheckMessage": "Indexeurs avec des clients de téléchargement invalides : {0}.",
|
||||
"DeleteRootFolder": "Supprimer le dossier racine",
|
||||
"SelectDownloadClientModalTitle": "{modalTitle} – Sélectionnez le client de téléchargement",
|
||||
"HistoryLoadError": "Impossible de charger l'historique",
|
||||
@@ -1283,7 +1283,7 @@
|
||||
"CustomFormatJson": "Format personnalisé JSON",
|
||||
"DeleteAutoTag": "Supprimer la balise automatique",
|
||||
"MovieImportedTooltip": "Film téléchargé avec succès et récupéré à partir du client de téléchargement",
|
||||
"DeletedReasonManual": "Le fichier a été supprimé via l'interface utilisateur",
|
||||
"DeletedReasonManual": "Le fichier a été supprimé à l'aide de {appName}, soit manuellement, soit par un autre outil via l'API.",
|
||||
"DownloadIgnored": "Téléchargement ignoré",
|
||||
"EditAutoTag": "Modifier la balise automatique",
|
||||
"OrganizeNamingPattern": "Modèle de nommage : `{standardMovieFormat}`",
|
||||
@@ -1468,7 +1468,7 @@
|
||||
"NotificationsValidationUnableToSendTestMessage": "Impossible d'envoyer un message d'essai : {exceptionMessage}",
|
||||
"NotificationsNtfySettingsAccessTokenHelpText": "Autorisation basée sur jeton facultative. A la priorité sur le couple nom d'utilisateur / mot de passe",
|
||||
"NotificationsValidationInvalidUsernamePassword": "Nom d'utilisateur ou mot de passe invalides",
|
||||
"NotificationsKodiSettingsUpdateLibraryHelpText": "Mettre à jour la bibliothèque dans Importer & Renommer ?",
|
||||
"NotificationsKodiSettingsUpdateLibraryHelpText": "Mettre à jour la bibliothèque lors de l'importation et du renommage ?",
|
||||
"NotificationsAppriseSettingsTagsHelpText": "Notifier facultativement uniquement ceux mentionnés.",
|
||||
"NotificationsAppriseSettingsStatelessUrlsHelpText": "Une ou plusieurs URL séparées par des virgules identifiant où la notification doit être envoyée. Laisser vide si le stockage persistant est utilisé.",
|
||||
"NotificationsValidationInvalidApiKey": "La clé d'API est invalide",
|
||||
@@ -1505,7 +1505,7 @@
|
||||
"DoNotBlocklist": "Ne pas mettre sur liste noire",
|
||||
"DoNotBlocklistHint": "Supprimer sans mettre sur liste noire",
|
||||
"IgnoreDownload": "Ignorer le téléchargement",
|
||||
"IndexerSettingsRejectBlocklistedTorrentHashes": "Rejeter les hachages de torrents bloqués lors de la saisie",
|
||||
"IndexerSettingsRejectBlocklistedTorrentHashes": "Rejeter les hachages de torrent sur liste noir lors de la saisie",
|
||||
"RemoveQueueItemRemovalMethod": "Méthode de suppression",
|
||||
"RemoveMultipleFromDownloadClientHint": "Supprime les téléchargements et les fichiers du client de téléchargement",
|
||||
"RemoveQueueItemRemovalMethodHelpTextWarning": "\"Supprimer du client de téléchargement\" supprimera le téléchargement et le(s) fichier(s) du client de téléchargement.",
|
||||
@@ -1527,7 +1527,7 @@
|
||||
"ClickToChangeIndexerFlags": "Cliquez pour changer les drapeaux de l'indexeur",
|
||||
"CustomFormatsSpecificationFlag": "Drapeau",
|
||||
"DelayMinutes": "{delay} minutes",
|
||||
"DelayProfileProtocol": "Protocole: {preferredProtocol}",
|
||||
"DelayProfileProtocol": "Protocole : {preferredProtocol}",
|
||||
"Donate": "Donation",
|
||||
"AddListExclusion": "Ajouter une liste d'exclusion",
|
||||
"AddReleaseProfile": "Ajouter un profil de version",
|
||||
@@ -1744,5 +1744,12 @@
|
||||
"Lists": "Listes",
|
||||
"DownloadClientRTorrentProviderMessage": "rTorrent ne mettra pas les torrents en pause lorsqu'ils répondent aux critères d'ensemencement. {appName} traitera la suppression automatique des torrents en fonction des critères d'ensemencement actuels dans Paramètres->Indexeurs uniquement lorsque l'option Supprimer terminé est activée. Après l'importation, il définira également {importedView} comme une vue rTorrent, qui peut être utilisée dans les scripts rTorrent pour personnaliser le comportement.",
|
||||
"MediaInfoFootNote": "MediaInfo Full/AudioLanguages/SubtitleLanguages supporte un suffixe `:EN+DE` vous permettant de filtrer les langues incluses dans le nom de fichier. Utilisez `-DE` pour exclure des langues spécifiques. En ajoutant `+` (par exemple `:EN+`), vous obtiendrez `[EN]`/`[EN+--]`/`[--]` en fonction des langues exclues. Par exemple `{MediaInfo Full:EN+DE}`.",
|
||||
"ReleaseProfileIndexerHelpTextWarning": "L'utilisation d'un indexeur spécifique avec des profils de version peut entraîner la saisie de publications en double."
|
||||
"ReleaseProfileIndexerHelpTextWarning": "L'utilisation d'un indexeur spécifique avec des profils de version peut entraîner la saisie de publications en double.",
|
||||
"IncludeHealthWarnings": "Inclure les avertissements de santé",
|
||||
"CustomFormatsSettingsTriggerInfo": "Un format personnalisé sera appliqué à une version ou à un fichier lorsqu'il correspond à au moins un de chacun des différents types de conditions choisis.",
|
||||
"AutoTaggingSpecificationTag": "Étiquette",
|
||||
"NotificationsTelegramSettingsIncludeAppName": "Inclure {appName} dans le Titre",
|
||||
"NotificationsTelegramSettingsIncludeAppNameHelpText": "Préfixer éventuellement le titre du message par {appName} pour différencier les notifications des différentes applications",
|
||||
"IndexerSettingsMultiLanguageReleaseHelpText": "Quelles langues sont normalement présentes dans une version multiple de l'indexeur ?",
|
||||
"IndexerSettingsMultiLanguageRelease": "Multilingue"
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user