1
0
mirror of https://github.com/Radarr/Radarr.git synced 2026-04-24 22:35:49 -04:00

Translated using Weblate (Greek) [skip ci]

Currently translated at 95.2% (1102 of 1157 strings)

Translated using Weblate (German) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1157 of 1157 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1157 of 1157 strings)

Translated using Weblate (Dutch) [skip ci]

Currently translated at 95.5% (1106 of 1157 strings)

Translated using Weblate (French) [skip ci]

Currently translated at 97.4% (1128 of 1157 strings)

Translated using Weblate (Slovak) [skip ci]

Currently translated at 21.4% (248 of 1157 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional) (zh_TW)) [skip ci]

Currently translated at 1.4% (17 of 1157 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh_CN)) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1157 of 1157 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1157 of 1157 strings)

Translated using Weblate (Italian) [skip ci]

Currently translated at 94.4% (1093 of 1157 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh_CN)) [skip ci]

Currently translated at 99.9% (1156 of 1157 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh_CN)) [skip ci]

Currently translated at 99.9% (1156 of 1157 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1157 of 1157 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1157 of 1157 strings)

Translated using Weblate (Swedish) [skip ci]

Currently translated at 90.8% (1051 of 1157 strings)

Translated using Weblate (Hungarian) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1157 of 1157 strings)

Co-authored-by: Anonymous <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: Csaba <csab0825@gmail.com>
Co-authored-by: Florian <sephrat.flo@gmail.com>
Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br>
Co-authored-by: Vasilis Ieropoulos <kirav96@gmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: buzzke <buzzke@me.com>
Co-authored-by: oskhel <oskar.hellgren@gmail.com>
Co-authored-by: reloxx <reloxx@interia.pl>
Co-authored-by: zhuzhe1983 <zhuzhe1983@gmail.com>
Co-authored-by: 無情天 <kofzhanganguo@126.com>
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/de/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/el/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/fr/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/hu/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/it/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/nl/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/sk/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/sv/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/zh_CN/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/zh_TW/
Translation: Servarr/Radarr
This commit is contained in:
Weblate
2023-01-22 22:24:32 +00:00
committed by Qstick
parent 165c588557
commit f1ff7b3b61
11 changed files with 189 additions and 48 deletions
+60 -13
View File
@@ -57,11 +57,11 @@
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Όλα τα προγράμματα λήψης είναι μη διαθέσιμα λόγων αποτυχιών",
"DownloadClientsSettingsSummary": "Προγράμματα λήψης, διαχείριση λήψεων και αντιστοίχηση remote path",
"DelayProfiles": "Προφίλ χρονοκαθυστέρησης",
"CustomFormatsSettingsSummary": "Custom Formats και Ρυθμίσεις",
"CustomFormats": "Custom Formats",
"CustomFormatsSettingsSummary": "Προσαρμοσμένες Μορφές και Ρυθμίσεις",
"CustomFormats": "Προσαρμοσμένες Μορφές",
"CustomFilters": "Custom Φιλτρα",
"Crew": "Ομάδα",
"ConnectSettingsSummary": "Ειδοποιήσεις, συνδέσεις σε media servers/players και custom scripts",
"ConnectSettingsSummary": "Ειδοποιήσεις, συνδέσεις με διακομιστές πολυμέσων/προγράμματα αναπαραγωγής και προσαρμοσμένα σενάρια",
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "Η αναβάθμιση δεν είναι πιθανό να αποτρέψει την διαγραφή των AppData κατά την αναβάθμιση",
"AddNewTmdbIdMessage": "Μπορείτε επίσης να ψάξετε μέσω του TMDB Id της ταινίας. π.χ. tmdb:71663",
"AddNewMessage": "Είναι εύκολο να προσθέσετε μια καινούρια ταινία, απλά πληκτρολογήστε το όνομα της ταινίας",
@@ -189,7 +189,7 @@
"AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedMoviesHelpText": "Οι ταινίες που διαγράφονται από το δίσκο δεν παρακολουθούνται αυτόματα στο Radarr",
"AvailabilityDelayHelpText": "Ποσό χρόνου πριν ή μετά τη διαθέσιμη ημερομηνία για αναζήτηση ταινίας",
"BindAddress": "Δεσμευμένη διεύθυνση",
"BindAddressHelpText": "Έγκυρη διεύθυνση IP4 ή «*» για όλες τις διεπαφές",
"BindAddressHelpText": "Έγκυρη διεύθυνση IPv4 ή «*» για όλες τις διεπαφές",
"Branch": "Κλαδί",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Η αλλαγή δεν έχει αποθηκευτεί ακόμα",
"CheckDownloadClientForDetails": "ελέγξτε το πρόγραμμα-πελάτη λήψης για περισσότερες λεπτομέρειες",
@@ -205,7 +205,7 @@
"CancelProcessing": "Ακύρωση επεξεργασίας",
"CantFindMovie": "Γιατί δεν μπορώ να βρω την ταινία μου;",
"CertificateValidation": "Επικύρωση πιστοποιητικού",
"CertificateValidationHelpText": "Αλλάξτε πόσο αυστηρή είναι η επικύρωση πιστοποίησης HTTPS",
"CertificateValidationHelpText": "Αλλάξτε πόσο αυστηρή είναι η επικύρωση πιστοποίησης HTTPS.",
"CleanLibraryLevel": "Καθαρό επίπεδο βιβλιοθήκης",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Αυτό λειτουργεί μόνο εάν ο χρήστης που εκτελεί το Radarr είναι ο κάτοχος του αρχείου. Είναι καλύτερο να διασφαλίσετε ότι ο πελάτης λήψης ορίζει σωστά τα δικαιώματα.",
"DeleteBackup": "Διαγραφή αντιγράφων ασφαλείας",
@@ -266,7 +266,7 @@
"ImportMechanismHealthCheckMessage": "Ενεργοποίηση ολοκληρωμένου χειρισμού λήψεων",
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Συμπεριλάβετε προειδοποιήσεις για την υγεία",
"InvalidFormat": "Ακυρη μορφή",
"LastDuration": "τελευταία Διάρκεια",
"LastDuration": "Τελευταία Διάρκεια",
"LastExecution": "Τελευταία εκτέλεση",
"ListSyncLevelHelpTextWarning": "Τα αρχεία ταινιών θα διαγραφούν οριστικά. Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε διαγραφή της βιβλιοθήκης σας εάν οι λίστες σας είναι κενές",
"Max": "Μέγιστη",
@@ -276,7 +276,7 @@
"MinimumAge": "Ελάχιστη ηλικία",
"MinimumFreeSpace": "Ελάχιστος ελεύθερος χώρος",
"Minutes": "Λεπτά",
"MissingFromDisk": "Ο Radarr δεν μπόρεσε να βρει το αρχείο στο δίσκο και έτσι καταργήθηκε",
"MissingFromDisk": "Το Radarr δεν μπόρεσε να βρει το αρχείο στο δίσκο και έτσι αφαιρέθηκε το αρχείο αποσυνδέθηκε από την ταινία στη βάση δεδομένων",
"Monday": "Δευτέρα",
"MoveFiles": "Μετακίνηση αρχείων",
"MovieFilesTotaling": "Συνολικά αρχεία ταινιών",
@@ -318,8 +318,8 @@
"PriorityHelpText": "Προτεραιότητα πολλαπλών πελατών λήψης. Το Round-Robin χρησιμοποιείται για πελάτες με την ίδια προτεραιότητα.",
"Profiles": "Προφίλ",
"ProxyType": "Τύπος διακομιστή μεσολάβησης",
"QualitiesHelpText": ροτιμώνται οι υψηλότερες ποιότητες στη λίστα. Οι ιδιότητες εντός της ίδιας ομάδας είναι ίδιες. Απαιτούνται μόνο ελεγμένες ιδιότητες",
"QualityProfileInUse": "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή ενός ποιοτικού προφίλ που είναι συνημμένο σε μια ταινία",
"QualitiesHelpText": οιότητες υψηλότερες στη λίστα προτιμώνται περισσότερο, ακόμη και αν δεν έχουν επιλεγεί. Οι ιδιότητες στην ίδια ομάδα είναι ίσες. Ζητούνται μόνο ελεγμένες ιδιότητες",
"QualityProfileInUse": "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή ενός προφίλ ποιότητας που είναι συνδεδεμένο σε ταινία, λίστα ή συλλογή",
"QualitySettings": "Ρυθμίσεις ποιότητας",
"QueueIsEmpty": "Η ουρά είναι κενή",
"RadarrCalendarFeed": "Ροή ημερολογίου Radarr",
@@ -414,7 +414,7 @@
"MustContain": "Πρέπει να περιέχει",
"MustNotContain": "Δεν πρέπει να περιέχει",
"NamingSettings": "Ρυθμίσεις ονομάτων",
"NetCore": ".NET Core",
"NetCore": ".NET",
"NoBackupsAreAvailable": "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα αντίγραφα ασφαλείας",
"NoChange": "Καμία αλλαγή",
"NoHistory": "Χωρίς ιστορία",
@@ -457,7 +457,7 @@
"AllowHardcodedSubsHelpText": "Οι ανιχνευόμενοι κωδικοποιημένοι συνδρομητές θα ληφθούν αυτόματα",
"QualityProfile": "Ποιοτικό προφίλ",
"QualityProfiles": "Προφίλ ποιότητας",
"QuickImport": "Γρήγορη εισαγωγή",
"QuickImport": "Αυτόματη Μετακίνησή",
"RadarrSupportsAnyDownloadClient": "Το Radarr υποστηρίζει οποιονδήποτε πελάτη λήψης που χρησιμοποιεί το πρότυπο Newznab, καθώς και άλλους πελάτες λήψης που αναφέρονται παρακάτω.",
"AlreadyInYourLibrary": "Ήδη στη βιβλιοθήκη σας",
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Τα αρχεία στον κάδο ανακύκλωσης παλαιότερα από τον επιλεγμένο αριθμό ημερών θα καθαρίζονται αυτόματα",
@@ -641,7 +641,7 @@
"IncludeUnmonitored": "Συμπερίληψη χωρίς παρακολούθηση",
"ImportMovies": "Εισαγωγή ταινιών",
"IndexerPriority": "Προτεραιότητα ευρετηρίου",
"IndexerPriorityHelpText": "Προτεραιότητα ευρετηρίου από 1 (Υψηλότερη) έως 50 (Χαμηλότερη). Προεπιλογή: 25.",
"IndexerPriorityHelpText": "Προτεραιότητα δείκτη από 1 (υψηλότερη) έως 50 (χαμηλότερη). Προεπιλογή: 25. Χρησιμοποιείται κατά την κατάκτηση εκδόσεων ως ισοπαλία για ίσες εκδόσεις, το Radarr θα εξακολουθεί να χρησιμοποιεί όλα τα ενεργοποιημένα ευρετήρια για RSS Sync και Search",
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Όλοι οι δείκτες με δυνατότητα rss δεν είναι διαθέσιμοι προσωρινά λόγω πρόσφατων σφαλμάτων ευρετηρίου",
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα ευρετήρια με ενεργοποιημένο τον συγχρονισμό RSS, το Radarr δεν θα τραβήξει αυτόματα νέες κυκλοφορίες",
"Indexers": "Ευρετήρια",
@@ -1062,5 +1062,52 @@
"Collections": "Συλλογή",
"MonitorMovies": "Παρακολούθηση ταινίας",
"NoCollections": "Δεν βρέθηκαν ταινίες, για να ξεκινήσετε θα θέλετε να προσθέσετε μια νέα ταινία ή να εισαγάγετε ορισμένες υπάρχουσες.",
"RssSyncHelpText": "Διάστημα σε λεπτά. Ρυθμίστε στο μηδέν για απενεργοποίηση (αυτό θα σταματήσει όλες τις αυτόματες αρπάξεις απελευθέρωσης)"
"RssSyncHelpText": "Διάστημα σε λεπτά. Ρυθμίστε στο μηδέν για απενεργοποίηση (αυτό θα σταματήσει όλες τις αυτόματες αρπάξεις απελευθέρωσης)",
"CollectionsSelectedInterp": "Επιλέχθηκαν {0} συλλογές",
"MovieOnly": "Μόνο ταινία",
"ChooseImportMode": "Επιλέξτε Λειτουργία εισαγωγής",
"Duration": "Διάρκεια",
"ImdbVotes": "Ψήφοι στο IMDb",
"ImportListMultipleMissingRoots": "Λείπουν πολλοί ριζικοί φάκελοι για λίστες εισαγωγής: {0}",
"MonitorCollection": "Συλλογή οθονών",
"MonitoredCollectionHelpText": "Παρακολουθήστε για αυτόματη προσθήκη στη βιβλιοθήκη ταινιών από αυτήν τη συλλογή",
"MovieCollectionMultipleMissingRoots": "Λείπουν πολλοί ριζικοί φάκελοι για τις συλλογές ταινιών: {0}",
"IndexerJackettAll": "Ευρετήρια που χρησιμοποιούν το μη υποστηριζόμενο τελικό σημείο Jackett 'all': {0}",
"AnnouncedMsg": "Η ταινία έχει ανακοινωθεί",
"Letterboxd": "Γραμματοκιβώτιο",
"EditCollection": "Επεξεργασία συλλογής",
"ImdbRating": "Αξιολόγηση στο IMDb",
"InstanceNameHelpText": "Όνομα παρουσίας στην καρτέλα και για όνομα εφαρμογής Syslog",
"MovieCollectionMissingRoot": "Λείπει ο ριζικός φάκελος για τη συλλογή ταινιών: {0}",
"OnApplicationUpdate": "Στην ενημέρωση της εφαρμογής",
"OnApplicationUpdateHelpText": "Στην ενημέρωση της εφαρμογής",
"OnMovieAdded": "Προστέθηκε στην ταινία",
"OnMovieAddedHelpText": "Προστέθηκε στην ταινία",
"ApplicationUrlHelpText": "Το εξωτερικό URL αυτής της εφαρμογής, συμπεριλαμβανομένων των http(s)://, της θύρας και της βάσης URL",
"Auto": "Αυτόματο",
"BlocklistHelpText": "Αποτρέπει το Radarr από το να πάρει ξανά αυτόματα αυτήν την έκδοση",
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Παράκαμψη καθυστέρησης όταν η έκδοση έχει την υψηλότερη ενεργοποιημένη ποιότητα στο προφίλ ποιότητας με το προτιμώμενο πρωτόκολλο",
"ClickToChangeReleaseGroup": "Κάντε κλικ για να αλλάξετε την ομάδα κυκλοφορίας",
"DiscordUrlInSlackNotification": "Έχετε μια ρύθμιση ειδοποίησης Discord ως ειδοποίηση Slack. Ρυθμίστε το ως ειδοποίηση Discord για καλύτερη λειτουργικότητα. Οι ειδοποιήσεις που πραγματοποιούνται είναι: {0}",
"DownloadClientSortingCheckMessage": "Ο πελάτης λήψης {0} έχει ενεργοποιήσει την ταξινόμηση {1} για την κατηγορία του Radarr. Θα πρέπει να απενεργοποιήσετε την ταξινόμηση στο πρόγραμμα-πελάτη λήψης για να αποφύγετε προβλήματα εισαγωγής.",
"ImportListMissingRoot": "Λείπει ο ριζικός φάκελος για λίστες εισαγωγής: {0}",
"IndexerDownloadClientHelpText": "Καθορίστε ποιο πρόγραμμα-πελάτη λήψης χρησιμοποιείται για αρπαγές από αυτό το ευρετήριο",
"ManualImportSetReleaseGroup": "Μη αυτόματη εισαγωγή - Ορισμός ομάδας απελευθέρωσης",
"OriginalLanguage": "Γλώσσα Πρωτότυπου",
"OriginalTitle": "Πρωτότυπος τίτλος",
"AreYouSureYouWantToResetQualityDefinitions": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να επαναφέρετε τους ορισμούς ποιότητας;",
"CollectionOptions": "Επιλογές συλλογής",
"CollectionShowDetailsHelpText": "Εμφάνιση κατάστασης και ιδιοτήτων συλλογής",
"CollectionShowOverviewsHelpText": "Εμφάνιση επισκοπήσεων συλλογής",
"CollectionShowPostersHelpText": "Εμφάνιση αφισών αντικειμένων συλλογής",
"Database": "Βάση δεδομένων",
"IndexerTagHelpText": "Χρησιμοποιήστε αυτό το ευρετήριο μόνο για ταινίες με τουλάχιστον μία αντίστοιχη ετικέτα. Αφήστε το κενό για χρήση με όλες τις ταινίες.",
"MovieAndCollection": "Ταινία και συλλογή",
"ApplicationURL": "Διεύθυνση URL εφαρμογής",
"Never": "Ποτέ",
"NotificationTriggersHelpText": "Επιλέξτε ποια συμβάντα θα ενεργοποιήσουν αυτήν την ειδοποίηση",
"InstanceName": "Όνομα παράδειγμα",
"PreferredProtocol": "Προτιμώμενο πρωτόκολλο",
"From": "απο",
"BypassDelayIfHighestQuality": "Παράκαμψη εάν είναι στην υψηλότερη ποιότητα"
}