mirror of
https://github.com/Radarr/Radarr.git
synced 2026-04-24 22:35:49 -04:00
Translated using Weblate (Chinese (Traditional) (zh_TW)) [skip ci]
Currently translated at 0.1% (2 of 1114 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1114 of 1114 strings) Translated using Weblate (Russian) [skip ci] Currently translated at 99.0% (1103 of 1114 strings) Translated using Weblate (Portuguese) [skip ci] Currently translated at 95.4% (1063 of 1114 strings) Translated using Weblate (Dutch) [skip ci] Currently translated at 95.5% (1064 of 1114 strings) Translated using Weblate (Finnish) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1114 of 1114 strings) Translated using Weblate (Spanish) [skip ci] Currently translated at 94.2% (1050 of 1114 strings) Translated using Weblate (German) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1114 of 1114 strings) Translated using Weblate (Hungarian) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1114 of 1114 strings) Translated using Weblate (Finnish) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1114 of 1114 strings) Translated using Weblate (Hungarian) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1114 of 1114 strings) Co-authored-by: AlexR-sf <omg.portal.supp@gmail.com> Co-authored-by: Csaba <csab0825@gmail.com> Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br> Co-authored-by: Nuno Filipe de Vilhena Santos <nunovilhenasantos@msn.com> Co-authored-by: Oskari Lavinto <olavinto@protonmail.com> Co-authored-by: Rico_Walker <ricardo.walker1203@gmail.com> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Co-authored-by: Zalhera <tobias.bechen@gmail.com> Co-authored-by: allanantunez <allanantunez@gmail.com> Co-authored-by: nopetw <lubduphaur@gmail.com> Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/de/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/es/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/fi/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/hu/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/nl/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ru/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/zh_TW/ Translation: Servarr/Radarr
This commit is contained in:
@@ -178,7 +178,7 @@
|
||||
"MediaManagement": "Gestão de multimédia",
|
||||
"MassMovieSearch": "Pesquisar filmes em massa",
|
||||
"ManualImport": "Importação manual",
|
||||
"Logging": "Registo em log",
|
||||
"Logging": "guardar nos registos",
|
||||
"LogFiles": "Ficheiros de log",
|
||||
"Location": "Localização",
|
||||
"ListsSettingsSummary": "Listas de importação, exclusões de lista",
|
||||
@@ -369,7 +369,7 @@
|
||||
"MinimumLimits": "Limites mínimos",
|
||||
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Evitar a importação caso deixe menos espaço livre em disco que esta quantidade",
|
||||
"MinimumFreeSpace": "Espaço livre mínimo",
|
||||
"MinimumAgeHelpText": "Somente Usenet: tempo de vida mínimo, em minutos, dos NZBs, para que sejam capturados. Use isto para dar às novas versões tempo de propagar-se em seu fornecedor de Usenet.",
|
||||
"MinimumAgeHelpText": "Somente Usenet: Tempo de vida mínimo em minutos, dos NZBs, para que sejam capturados. Use isto para dar às novas versões tempo de propagar-se no seu fornecedor de Usenet.",
|
||||
"MinimumAge": "Tempo de vida mínimo",
|
||||
"MinFormatScoreHelpText": "Pontuação mínima de formato personalizado permitida para transferir",
|
||||
"MetadataSettings": "Definições de metadados",
|
||||
@@ -484,7 +484,7 @@
|
||||
"ChangeFileDate": "Modificar data do ficheiro",
|
||||
"CertificationCountryHelpText": "Selecionar país para certificação de filmes",
|
||||
"CertificationCountry": "País de certificação",
|
||||
"CertificateValidationHelpText": "Mudar nível de restrição da validação da certificação HTTPS",
|
||||
"CertificateValidationHelpText": "Mudar nível de restrição da validação da certificação HTTPS. Não mude a menos que entenda os riscos.",
|
||||
"CertificateValidation": "Validação de certificado",
|
||||
"BypassProxyForLocalAddresses": "Ignorar proxy para endereços locais",
|
||||
"Branch": "Ramificação",
|
||||
@@ -532,7 +532,7 @@
|
||||
"RSSSyncIntervalHelpTextWarning": "Isto se aplicará a todos os indexadores, siga as regras estabelecidas por eles",
|
||||
"RSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS não é suportado por esse indexador",
|
||||
"RadarrSupportsAnyIndexer": "O Radarr suporta qualquer indexador que utiliza o padrão Newznab, bem como outros listados abaixo.",
|
||||
"IndexerPriorityHelpText": "Prioridade do indexador de 1 (mais alta) a 50 (mais baixa). Padrão: 25.",
|
||||
"IndexerPriorityHelpText": "Prioridade do Indexador de 1 (Mais Alta) a 50 (Mais Baixa). Padrão: 25. Usado para obter versões como critério de desempate para versões iguais, o Radarr ainda usará todos os indexadores habilitados para sincronização e pesquisa de RSS",
|
||||
"IndexerPriority": "Prioridade do indexador",
|
||||
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexers": "Para obter mais informações sobre cada indexador, clique nos botões de informação.",
|
||||
"EnableInteractiveSearchHelpTextWarning": "Este indexador não suporta pesquisas",
|
||||
@@ -855,7 +855,7 @@
|
||||
"Always": "Sempre",
|
||||
"AptUpdater": "Utilizar apt para instalar a atualização",
|
||||
"AreYouSureYouWantToDeleteFormat": "Tem a certeza que quer eliminar a etiqueta de formato {0}?",
|
||||
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemsFromQueue": "Tem a certeza que quer remover {0} item{1} da fila?",
|
||||
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemsFromQueue": "Tem certeza de que deseja remover {0} itens da fila?",
|
||||
"AuthBasic": "Básico (pop-up do browser)",
|
||||
"AuthForm": "Formulários (página de início de sessão)",
|
||||
"CalendarOptions": "Opções do calendário",
|
||||
@@ -889,7 +889,7 @@
|
||||
"InvalidFormat": "Formato inválido",
|
||||
"Medium": "Médio",
|
||||
"Minutes": "Minutos",
|
||||
"MissingFromDisk": "O Radarr não conseguiu encontrar o ficheiro no disco, então ele foi removido",
|
||||
"MissingFromDisk": "O Radarr não conseguiu encontrar o ficheiro no disco, então ele foi removido da base de dados dos filmes",
|
||||
"Monday": "Segunda-feira",
|
||||
"MovieFilesTotaling": "Total de ficheiros de filme",
|
||||
"NoMoviesExist": "Nenhum filme encontrado. Para começar, adiciona um novo filme ou importa alguns já existentes.",
|
||||
@@ -1067,7 +1067,7 @@
|
||||
"Letterboxd": "Letterboxd",
|
||||
"ImportListMultipleMissingRoots": "Faltam várias pastas de raiz para a(s) lista(s) de importação: {0}",
|
||||
"ImportListMissingRoot": "Pasta de raiz ausente para a(s) lista(s) de importação: {0}",
|
||||
"From": "De",
|
||||
"From": "de",
|
||||
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Ignorar o atraso quando a versão tiver a qualidade mais alta ativada no perfil de qualidade com o protocolo preferido",
|
||||
"BypassDelayIfHighestQuality": "Ignorar se a qualidade for mais alta",
|
||||
"NotificationTriggersHelpText": "Seleciona quais eventos acionam esta notificação",
|
||||
@@ -1081,5 +1081,18 @@
|
||||
"Blocklisted": "Lista de bloqueio",
|
||||
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemFromQueue": "Tem a certeza que quer remover {0} item{1} da fila?",
|
||||
"BlocklistReleases": "Bloquear versão",
|
||||
"IndexerTagHelpText": "Só use este indexador para filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente. Deixe em branco para usar com todos os filmes."
|
||||
"IndexerTagHelpText": "Só use este indexador para filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente. Deixe em branco para usar com todos os filmes.",
|
||||
"Auto": "Auto",
|
||||
"ClickToChangeReleaseGroup": "Clique para mudar o grupo do lançamento",
|
||||
"Duration": "Duração",
|
||||
"Filters": "Filtros",
|
||||
"IndexerJackettAll": "Indexadores que usam o ponto de extremidade não suportado do Jackett 'all (tudo)' : {0}",
|
||||
"List": "Lista",
|
||||
"ManualImportSetReleaseGroup": "Importação Manual - Definir Grupo de Lançamento",
|
||||
"AnnouncedMsg": "Filme foi anunciado",
|
||||
"DiscordUrlInSlackNotification": "Tens uma notificação do Discord configurado como uma notificação do Slack. Definir como uma notificação do Discord para uma melhor funcionalidade. As notificações afetadas são: {0}",
|
||||
"ImdbRating": "Avaliação no IMDb",
|
||||
"ImdbVotes": "Votos no IMDb",
|
||||
"IndexerDownloadClientHelpText": "Especificar que cliente de transferências quer usar para as transferências deste indexador",
|
||||
"LocalPath": "Caminho Local"
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user