mirror of
https://github.com/Radarr/Radarr.git
synced 2026-04-24 22:35:49 -04:00
Use named tokens for backend translations
(cherry picked from commit 11f96c31048c2d1aafca0c91736d439f7f9a95a8)
This commit is contained in:
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
{
|
||||
"Downloaded": "Κατεβασμένα",
|
||||
"DownloadClients": "Προγράμματα Λήψης",
|
||||
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Αδύνατο να επικοινωνήσει με {0}.",
|
||||
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Αδύνατο να επικοινωνήσει με {downloadClientName}.",
|
||||
"DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Δεν υπάρχει διαθέσιμο πρόγραμμα Λήψης",
|
||||
"DownloadClient": "Πρόγραμμα Λήψης",
|
||||
"DiskSpace": "Ελληνικά",
|
||||
@@ -53,7 +53,7 @@
|
||||
"EventType": "Είδος Γεγονότος",
|
||||
"Events": "Γεγονότα",
|
||||
"Edit": "Επεξεργασία",
|
||||
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Προγράμματα λήψης που είναι μη διαθέσιμα λόγων αποτυχιών: {0}",
|
||||
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Προγράμματα λήψης που είναι μη διαθέσιμα λόγων αποτυχιών: {downloadClientNames}",
|
||||
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Όλα τα προγράμματα λήψης είναι μη διαθέσιμα λόγων αποτυχιών",
|
||||
"DownloadClientsSettingsSummary": "Προγράμματα λήψης, διαχείριση λήψεων και αντιστοίχηση remote path",
|
||||
"DelayProfiles": "Προφίλ χρονοκαθυστέρησης",
|
||||
@@ -83,7 +83,7 @@
|
||||
"MovieInfoLanguageHelpTextWarning": "Απαιτείται επαναφόρτωση προγράμματος περιήγησης",
|
||||
"{appName}SupportsAnyRSSMovieListsAsWellAsTheOneStatedBelow": "Το {appName} υποστηρίζει οποιεσδήποτε λίστες ταινιών RSS καθώς και αυτές που αναφέρονται παρακάτω.",
|
||||
"Restore": "Επαναφέρω",
|
||||
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση της ενημέρωσης επειδή ο φάκελος εκκίνησης \"{0}\" δεν είναι εγγράψιμος από τον χρήστη \"{1}\".",
|
||||
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση της ενημέρωσης επειδή ο φάκελος εκκίνησης \"{startupFolder}\" δεν είναι εγγράψιμος από τον χρήστη \"{userName}\".",
|
||||
"BackupFolderHelpText": "Οι σχετικές διαδρομές θα βρίσκονται στον κατάλογο AppData του {appName}",
|
||||
"UnableToLoadUISettings": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση των ρυθμίσεων διεπαφής χρήστη",
|
||||
"NoLimitForAnyRuntime": "Δεν υπάρχει όριο για οποιοδήποτε χρόνο εκτέλεσης",
|
||||
@@ -127,7 +127,7 @@
|
||||
"NoListRecommendations": "Δεν βρέθηκαν στοιχεία λίστας ή προτάσεις, για να ξεκινήσετε θα θέλετε να προσθέσετε μια νέα ταινία, να εισαγάγετε ορισμένες υπάρχουσες ή να προσθέσετε μια λίστα.",
|
||||
"PreferIndexerFlagsHelpText": "Προτεραιότητα στις κυκλοφορίες με ειδικές σημαίες",
|
||||
"PreviewRenameHelpText": "Συμβουλή: Για προεπισκόπηση μιας μετονομασίας ... επιλέξτε \"Ακύρωση\" και, στη συνέχεια, κάντε κλικ σε οποιονδήποτε τίτλο ταινίας και χρησιμοποιήστε το",
|
||||
"ProxyCheckResolveIpMessage": "Αποτυχία επίλυσης της διεύθυνσης IP για τον Διαμορφωμένο διακομιστή μεσολάβησης {0}",
|
||||
"ProxyCheckResolveIpMessage": "Αποτυχία επίλυσης της διεύθυνσης IP για τον Διαμορφωμένο διακομιστή μεσολάβησης {proxyHostName}",
|
||||
"ProxyPasswordHelpText": "Πρέπει να εισαγάγετε ένα όνομα χρήστη και έναν κωδικό πρόσβασης μόνο εάν απαιτείται. Αφήστε τα κενά διαφορετικά.",
|
||||
"RemovedFromTaskQueue": "Καταργήθηκε από την ουρά εργασιών",
|
||||
"ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Αντικαταστήστε τους παράνομους χαρακτήρες. Εάν δεν είναι επιλεγμένο, το {appName} θα τα καταργήσει",
|
||||
@@ -213,7 +213,7 @@
|
||||
"ImportIncludeQuality": "Βεβαιωθείτε ότι τα αρχεία σας περιλαμβάνουν την ποιότητα στα ονόματά τους. π.χ. {0}",
|
||||
"ImportLibrary": "Εισαγωγή βιβλιοθήκης",
|
||||
"ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Όλες οι λίστες δεν είναι διαθέσιμες λόγω αστοχιών",
|
||||
"ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Μη διαθέσιμες λίστες λόγω αποτυχιών: {0}",
|
||||
"ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Μη διαθέσιμες λίστες λόγω αποτυχιών: {importListNames}",
|
||||
"CreateEmptyMovieFoldersHelpText": "Δημιουργήστε φακέλους ταινιών που λείπουν κατά τη σάρωση δίσκου",
|
||||
"DeleteCustomFormat": "Διαγραφή προσαρμοσμένης μορφής",
|
||||
"Add": "Προσθήκη",
|
||||
@@ -337,7 +337,7 @@
|
||||
"Indexer": "Ευρετήριο",
|
||||
"IndexerFlags": "Σημαίες ευρετηρίου",
|
||||
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "Όλοι οι δείκτες δεν είναι διαθέσιμοι λόγω αστοχιών για περισσότερο από 6 ώρες",
|
||||
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Τα ευρετήρια δεν είναι διαθέσιμα λόγω αστοχιών για περισσότερο από 6 ώρες: {0}",
|
||||
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Τα ευρετήρια δεν είναι διαθέσιμα λόγω αστοχιών για περισσότερο από 6 ώρες: {indexerNames}",
|
||||
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Όλοι οι δείκτες δεν είναι διαθέσιμοι λόγω αστοχιών",
|
||||
"LoadingMovieCreditsFailed": "Η φόρτωση πιστώσεων ταινίας απέτυχε",
|
||||
"LoadingMovieExtraFilesFailed": "Η φόρτωση επιπλέον αρχείων ταινίας απέτυχε",
|
||||
@@ -437,7 +437,7 @@
|
||||
"RestartRequiredHelpTextWarning": "Απαιτείται επανεκκίνηση για να τεθεί σε ισχύ",
|
||||
"RestoreBackup": "Επαναφορά αντιγράφων ασφαλείας",
|
||||
"RootFolder": "Φάκελος ρίζας",
|
||||
"RootFolderCheckMultipleMessage": "Λείπουν πολλοί ριζικοί φάκελοι: {0}",
|
||||
"RootFolderCheckMultipleMessage": "Λείπουν πολλοί ριζικοί φάκελοι: {rootFolderPaths}",
|
||||
"SendAnonymousUsageData": "Αποστολή ανώνυμων δεδομένων χρήσης",
|
||||
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Ξεκινήστε να πληκτρολογείτε ή επιλέξτε μια διαδρομή παρακάτω",
|
||||
"StartupDirectory": "Κατάλογος εκκίνησης",
|
||||
@@ -600,7 +600,7 @@
|
||||
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Όλοι οι δείκτες με δυνατότητα rss δεν είναι διαθέσιμοι προσωρινά λόγω πρόσφατων σφαλμάτων ευρετηρίου",
|
||||
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα ευρετήρια με ενεργοποιημένο τον συγχρονισμό RSS, το {appName} δεν θα τραβήξει αυτόματα νέες κυκλοφορίες",
|
||||
"Indexers": "Ευρετήρια",
|
||||
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Τα ευρετήρια δεν είναι διαθέσιμα λόγω αστοχιών: {0}",
|
||||
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Τα ευρετήρια δεν είναι διαθέσιμα λόγω αστοχιών: {indexerNames}",
|
||||
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Όλοι οι δείκτες με δυνατότητα αναζήτησης δεν είναι διαθέσιμοι προσωρινά λόγω πρόσφατων σφαλμάτων ευρετηρίου",
|
||||
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα ευρετήρια με ενεργοποιημένη την διαδραστική αναζήτηση, το {appName} δεν θα παρέχει αποτελέσματα διαδραστικής αναζήτησης",
|
||||
"InstallLatest": "Εγκατάσταση πιο πρόσφατου",
|
||||
@@ -684,8 +684,8 @@
|
||||
"Priority": "Προτεραιότητα",
|
||||
"PrioritySettings": "Προτεραιότητα: {0}",
|
||||
"ProcessingFolders": "Επεξεργασία φακέλων",
|
||||
"ProxyCheckBadRequestMessage": "Αποτυχία δοκιμής διακομιστή μεσολάβησης. StatusCode: {0}",
|
||||
"ProxyCheckFailedToTestMessage": "Αποτυχία δοκιμής διακομιστή μεσολάβησης: {0}",
|
||||
"ProxyCheckBadRequestMessage": "Αποτυχία δοκιμής διακομιστή μεσολάβησης. StatusCode: {statusCode}",
|
||||
"ProxyCheckFailedToTestMessage": "Αποτυχία δοκιμής διακομιστή μεσολάβησης: {url}",
|
||||
"PublishedDate": "Ημερομηνία δημοσίευσης",
|
||||
"ProxyUsernameHelpText": "Πρέπει να εισαγάγετε ένα όνομα χρήστη και έναν κωδικό πρόσβασης μόνο εάν απαιτείται. Αφήστε τα κενά διαφορετικά.",
|
||||
"Qualities": "Ποιότητες",
|
||||
@@ -714,8 +714,8 @@
|
||||
"RemotePathMappings": "Αντιστοιχίσεις απομακρυσμένης διαδρομής",
|
||||
"Remove": "Αφαιρώ",
|
||||
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Κατάργηση εισαγόμενων λήψεων από το ιστορικό πελάτη λήψης",
|
||||
"RemovedMovieCheckMultipleMessage": "Οι ταινίες {0} καταργήθηκαν από το TMDb",
|
||||
"RemovedMovieCheckSingleMessage": "Η ταινία {0} καταργήθηκε από το TMDb",
|
||||
"RemovedMovieCheckMultipleMessage": "Οι ταινίες {movies} καταργήθηκαν από το TMDb",
|
||||
"RemovedMovieCheckSingleMessage": "Η ταινία {movie} καταργήθηκε από το TMDb",
|
||||
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Κατάργηση αποτυχημένων λήψεων από το ιστορικό πελάτη λήψης",
|
||||
"RemoveFilter": "Αφαιρέστε το φίλτρο",
|
||||
"RemoveFromDownloadClient": "Κατάργηση από τον πελάτη λήψης",
|
||||
@@ -749,7 +749,7 @@
|
||||
"Result": "Αποτέλεσμα",
|
||||
"Retention": "Κράτηση",
|
||||
"RetentionHelpText": "Μόνο Usenet: Ορίστε στο μηδέν για να ορίσετε απεριόριστη διατήρηση",
|
||||
"RootFolderCheckSingleMessage": "Λείπει ριζικός φάκελος: {0}",
|
||||
"RootFolderCheckSingleMessage": "Λείπει ριζικός φάκελος: {rootFolderPath}",
|
||||
"RootFolders": "Φάκελοι ρίζας",
|
||||
"RSS": "RSS",
|
||||
"RSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "Το RSS δεν υποστηρίζεται με αυτό το ευρετήριο",
|
||||
@@ -924,8 +924,8 @@
|
||||
"UnselectAll": "Αποεπιλογή όλων",
|
||||
"UpdateAll": "Ενημέρωση όλων",
|
||||
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Αυτόματη λήψη και εγκατάσταση ενημερώσεων. Θα εξακολουθείτε να μπορείτε να κάνετε εγκατάσταση από το System: Updates",
|
||||
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση της ενημέρωσης επειδή ο φάκελος εκκίνησης \"{0}\" βρίσκεται σε ένα φάκελο \"Μετατόπιση εφαρμογών\".",
|
||||
"UpdateCheckUINotWritableMessage": "Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση της ενημέρωσης επειδή ο φάκελος διεπαφής χρήστη \"{0}\" δεν είναι εγγράψιμος από τον χρήστη \"{1}\".",
|
||||
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση της ενημέρωσης επειδή ο φάκελος εκκίνησης \"{startupFolder}\" βρίσκεται σε ένα φάκελο \"Μετατόπιση εφαρμογών\".",
|
||||
"UpdateCheckUINotWritableMessage": "Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση της ενημέρωσης επειδή ο φάκελος διεπαφής χρήστη \"{startupFolder}\" δεν είναι εγγράψιμος από τον χρήστη \"{userName}\".",
|
||||
"UpdateScriptPathHelpText": "Διαδρομή σε ένα προσαρμοσμένο σενάριο που λαμβάνει ένα εξαγόμενο πακέτο ενημέρωσης και χειρίζεται το υπόλοιπο της διαδικασίας ενημέρωσης",
|
||||
"UpdateSelected": "Επιλεγμένη ενημέρωση",
|
||||
"UpgradeUntilCustomFormatScore": "Αναβάθμιση Μέχρι Βαθμολογία προσαρμοσμένης μορφής",
|
||||
@@ -980,7 +980,7 @@
|
||||
"Reddit": "Reddit",
|
||||
"More": "Περισσότερο",
|
||||
"Download": "Κατεβάστε",
|
||||
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "Λήψη προγράμματος-πελάτη {0} τοποθετεί λήψεις στον ριζικό φάκελο {1}. Δεν πρέπει να κάνετε λήψη σε έναν ριζικό φάκελο.",
|
||||
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "Λήψη προγράμματος-πελάτη {downloadClientName} τοποθετεί λήψεις στον ριζικό φάκελο {path}. Δεν πρέπει να κάνετε λήψη σε έναν ριζικό φάκελο.",
|
||||
"DeleteFileLabel": "Διαγραφή {0} Αρχείων ταινιών",
|
||||
"UnableToAddRootFolder": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση ριζικών φακέλων",
|
||||
"Blocklist": "Αποριφθέντα",
|
||||
@@ -1004,11 +1004,11 @@
|
||||
"ChooseImportMode": "Επιλέξτε Λειτουργία εισαγωγής",
|
||||
"Duration": "Διάρκεια",
|
||||
"ImdbVotes": "Ψήφοι στο IMDb",
|
||||
"ImportListMultipleMissingRoots": "Λείπουν πολλοί ριζικοί φάκελοι για λίστες εισαγωγής: {0}",
|
||||
"ImportListMultipleMissingRoots": "Λείπουν πολλοί ριζικοί φάκελοι για λίστες εισαγωγής: {rootFoldersInfo}",
|
||||
"MonitorCollection": "Συλλογή οθονών",
|
||||
"MonitoredCollectionHelpText": "Παρακολουθήστε για αυτόματη προσθήκη στη βιβλιοθήκη ταινιών από αυτήν τη συλλογή",
|
||||
"MovieCollectionMultipleMissingRoots": "Λείπουν πολλοί ριζικοί φάκελοι για τις συλλογές ταινιών: {0}",
|
||||
"IndexerJackettAll": "Ευρετήρια που χρησιμοποιούν το μη υποστηριζόμενο τελικό σημείο Jackett 'all': {0}",
|
||||
"IndexerJackettAll": "Ευρετήρια που χρησιμοποιούν το μη υποστηριζόμενο τελικό σημείο Jackett 'all': {indexerNames}",
|
||||
"AnnouncedMsg": "Η ταινία έχει ανακοινωθεί",
|
||||
"Letterboxd": "Γραμματοκιβώτιο",
|
||||
"EditCollection": "Επεξεργασία συλλογής",
|
||||
@@ -1024,8 +1024,8 @@
|
||||
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Παράκαμψη καθυστέρησης όταν η έκδοση έχει την υψηλότερη ενεργοποιημένη ποιότητα στο προφίλ ποιότητας με το προτιμώμενο πρωτόκολλο",
|
||||
"ClickToChangeReleaseGroup": "Κάντε κλικ για να αλλάξετε την ομάδα κυκλοφορίας",
|
||||
"DiscordUrlInSlackNotification": "Έχετε μια ρύθμιση ειδοποίησης Discord ως ειδοποίηση Slack. Ρυθμίστε το ως ειδοποίηση Discord για καλύτερη λειτουργικότητα. Οι ειδοποιήσεις που πραγματοποιούνται είναι: {0}",
|
||||
"DownloadClientSortingCheckMessage": "Ο πελάτης λήψης {0} έχει ενεργοποιήσει την ταξινόμηση {1} για την κατηγορία του {appName}. Θα πρέπει να απενεργοποιήσετε την ταξινόμηση στο πρόγραμμα-πελάτη λήψης για να αποφύγετε προβλήματα εισαγωγής.",
|
||||
"ImportListMissingRoot": "Λείπει ο ριζικός φάκελος για λίστες εισαγωγής: {0}",
|
||||
"DownloadClientSortingCheckMessage": "Ο πελάτης λήψης {downloadClientName} έχει ενεργοποιήσει την ταξινόμηση {sortingMode} για την κατηγορία του {appName}. Θα πρέπει να απενεργοποιήσετε την ταξινόμηση στο πρόγραμμα-πελάτη λήψης για να αποφύγετε προβλήματα εισαγωγής.",
|
||||
"ImportListMissingRoot": "Λείπει ο ριζικός φάκελος για λίστες εισαγωγής: {rootFolderInfo}",
|
||||
"IndexerDownloadClientHelpText": "Καθορίστε ποιο πρόγραμμα-πελάτη λήψης χρησιμοποιείται για αρπαγές από αυτό το ευρετήριο",
|
||||
"ManualImportSetReleaseGroup": "Μη αυτόματη εισαγωγή - Ορισμός ομάδας απελευθέρωσης",
|
||||
"OriginalLanguage": "Γλώσσα Πρωτότυπου",
|
||||
@@ -1045,17 +1045,17 @@
|
||||
"From": "απο",
|
||||
"BypassDelayIfHighestQuality": "Παράκαμψη εάν είναι στην υψηλότερη ποιότητα",
|
||||
"ShowPosters": "Εμφάνιση αφισών",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "Ο πελάτης απομακρυσμένης λήψης {0} ανέφερε αρχεία στο {1} αλλά αυτή δεν είναι έγκυρη διαδρομή {2}. Ελέγξτε τις απομακρυσμένες αντιστοιχίσεις διαδρομής και κατεβάστε τις ρυθμίσεις πελάτη.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "Το πρόγραμμα-πελάτης τοπικής λήψης {0} τοποθετεί λήψεις στο {1} αλλά αυτή δεν είναι έγκυρη διαδρομή {2}. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις του προγράμματος-πελάτη λήψης.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "Ο πελάτης απομακρυσμένης λήψης {downloadClientName} ανέφερε αρχεία στο {path} αλλά αυτή δεν είναι έγκυρη διαδρομή {osName}. Ελέγξτε τις απομακρυσμένες αντιστοιχίσεις διαδρομής και κατεβάστε τις ρυθμίσεις πελάτη.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "Το πρόγραμμα-πελάτης τοπικής λήψης {downloadClientName} τοποθετεί λήψεις στο {path} αλλά αυτή δεν είναι έγκυρη διαδρομή {osName}. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις του προγράμματος-πελάτη λήψης.",
|
||||
"RemoveCompleted": "Κατάργηση Ολοκληρώθηκε",
|
||||
"RemoveSelectedItems": "Αφαίρεση επιλεγμένων αντικειμένων",
|
||||
"TmdbRating": "Αξιολόγηση TMDb",
|
||||
"TmdbVotes": "Ψήφοι TMDb",
|
||||
"RefreshCollections": "Ανανέωση Συλλογών",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFileRemoved": "Το αρχείο {0} καταργήθηκε εν μέρει κατά την επεξεργασία.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "Το {appName} μπορεί να δει αλλά δεν έχει πρόσβαση στον κατάλογο λήψεων {0}. Πιθανό σφάλμα αδειών.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "Το πρόγραμμα-πελάτης λήψης {0} τοποθετεί λήψεις στο {1} αλλά το {appName} δεν μπορεί να δει αυτόν τον κατάλογο. Ίσως χρειαστεί να προσαρμόσετε τα δικαιώματα του φακέλου.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient": "Ο πελάτης απομακρυσμένης λήψης {0} ανέφερε αρχεία στο {1} αλλά αυτός ο κατάλογος δεν φαίνεται να υπάρχει. Πιθανότατα λείπει η απομακρυσμένη χαρτογράφηση διαδρομής.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFileRemoved": "Το αρχείο {path} καταργήθηκε εν μέρει κατά την επεξεργασία.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "Το {appName} μπορεί να δει αλλά δεν έχει πρόσβαση στον κατάλογο λήψεων {path}. Πιθανό σφάλμα αδειών.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "Το πρόγραμμα-πελάτης λήψης {downloadClientName} τοποθετεί λήψεις στο {path} αλλά το {appName} δεν μπορεί να δει αυτόν τον κατάλογο. Ίσως χρειαστεί να προσαρμόσετε τα δικαιώματα του φακέλου.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient": "Ο πελάτης απομακρυσμένης λήψης {downloadClientName} ανέφερε αρχεία στο {path} αλλά αυτός ο κατάλογος δεν φαίνεται να υπάρχει. Πιθανότατα λείπει η απομακρυσμένη χαρτογράφηση διαδρομής.",
|
||||
"RemoveFailed": "Η αφαίρεση απέτυχε",
|
||||
"ResetDefinitions": "Επαναφορά ορισμών",
|
||||
"ResetQualityDefinitions": "Επαναφορά ορισμών ποιότητας",
|
||||
@@ -1065,14 +1065,14 @@
|
||||
"UnableToLoadCollections": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση των συλλογών",
|
||||
"Started": "Ξεκίνησε",
|
||||
"RefreshMonitoredIntervalHelpText": "Πόσο συχνά να ανανεώνετε τις παρακολουθούμενες λήψεις από προγράμματα-πελάτες λήψης, τουλάχιστον 1 λεπτό",
|
||||
"RemotePathMappingCheckBadDockerPath": "Χρησιμοποιείτε docker. πελάτης λήψης {0} τοποθετεί λήψεις στο {1} αλλά αυτή δεν είναι έγκυρη διαδρομή {2}. Ελέγξτε τις απομακρυσμένες αντιστοιχίσεις διαδρομής και κατεβάστε τις ρυθμίσεις πελάτη.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing": "Χρησιμοποιείτε docker. πελάτης λήψης {0} τοποθετεί λήψεις στο {1} αλλά αυτός ο κατάλογος δεν φαίνεται να υπάρχει μέσα στο κοντέινερ. Ελέγξτε τις απομακρυσμένες αντιστοιχίσεις διαδρομής και τις ρυθμίσεις όγκου κοντέινερ.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "Το {appName} μπορεί να δει αλλά δεν έχει πρόσβαση στην ταινία που έχει ληφθεί {0}. Πιθανό σφάλμα αδειών.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "Χρησιμοποιείτε docker. λήψη αρχείων πελάτη {0} που αναφέρθηκαν στο {1} αλλά αυτή δεν είναι έγκυρη διαδρομή {2}. Ελέγξτε τις απομακρυσμένες αντιστοιχίσεις διαδρομής και κατεβάστε τις ρυθμίσεις πελάτη.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "Λήψη αρχείων πελάτη {0} που αναφέρθηκαν στο {1} αλλά το {appName} δεν μπορεί να δει αυτόν τον κατάλογο. Ίσως χρειαστεί να προσαρμόσετε τα δικαιώματα του φακέλου.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckBadDockerPath": "Χρησιμοποιείτε docker. πελάτης λήψης {downloadClientName} τοποθετεί λήψεις στο {path} αλλά αυτή δεν είναι έγκυρη διαδρομή {osName}. Ελέγξτε τις απομακρυσμένες αντιστοιχίσεις διαδρομής και κατεβάστε τις ρυθμίσεις πελάτη.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing": "Χρησιμοποιείτε docker. πελάτης λήψης {downloadClientName} τοποθετεί λήψεις στο {path} αλλά αυτός ο κατάλογος δεν φαίνεται να υπάρχει μέσα στο κοντέινερ. Ελέγξτε τις απομακρυσμένες αντιστοιχίσεις διαδρομής και τις ρυθμίσεις όγκου κοντέινερ.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "Το {appName} μπορεί να δει αλλά δεν έχει πρόσβαση στην ταινία που έχει ληφθεί {path}. Πιθανό σφάλμα αδειών.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "Χρησιμοποιείτε docker. λήψη αρχείων πελάτη {downloadClientName} που αναφέρθηκαν στο {path} αλλά αυτή δεν είναι έγκυρη διαδρομή {osName}. Ελέγξτε τις απομακρυσμένες αντιστοιχίσεις διαδρομής και κατεβάστε τις ρυθμίσεις πελάτη.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "Λήψη αρχείων πελάτη {downloadClientName} που αναφέρθηκαν στο {path} αλλά το {appName} δεν μπορεί να δει αυτόν τον κατάλογο. Ίσως χρειαστεί να προσαρμόσετε τα δικαιώματα του φακέλου.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckImportFailed": "Η {appName} απέτυχε να εισαγάγει μια ταινία. Ελέγξτε τα αρχεία καταγραφής σας για λεπτομέρειες.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "Το πρόγραμμα-πελάτης απομακρυσμένης λήψης {0} τοποθετεί λήψεις στο {1} αλλά αυτός ο κατάλογος δεν φαίνεται να υπάρχει. Πιθανόν να λείπει ή να είναι εσφαλμένη η απομακρυσμένη αντιστοίχιση διαδρομής.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "Το πρόγραμμα-πελάτης απομακρυσμένης λήψης {0} τοποθετεί λήψεις στο {1} αλλά αυτή δεν είναι έγκυρη διαδρομή {2}. Ελέγξτε τις απομακρυσμένες αντιστοιχίσεις διαδρομής και κατεβάστε τις ρυθμίσεις πελάτη.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "Το πρόγραμμα-πελάτης απομακρυσμένης λήψης {downloadClientName} τοποθετεί λήψεις στο {path} αλλά αυτός ο κατάλογος δεν φαίνεται να υπάρχει. Πιθανόν να λείπει ή να είναι εσφαλμένη η απομακρυσμένη αντιστοίχιση διαδρομής.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "Το πρόγραμμα-πελάτης απομακρυσμένης λήψης {downloadClientName} τοποθετεί λήψεις στο {path} αλλά αυτή δεν είναι έγκυρη διαδρομή {osName}. Ελέγξτε τις απομακρυσμένες αντιστοιχίσεις διαδρομής και κατεβάστε τις ρυθμίσεις πελάτη.",
|
||||
"RemoveDownloadsAlert": "Οι ρυθμίσεις κατάργησης μετακινήθηκαν στις μεμονωμένες ρυθμίσεις Download Client στον παραπάνω πίνακα.",
|
||||
"RemoveSelectedItem": "Αφαίρεση επιλεγμένου αντικειμένου",
|
||||
"RSSHelpText": "Θα χρησιμοποιηθεί όταν το {appName} αναζητά περιοδικά εκδόσεις μέσω RSS Sync",
|
||||
@@ -1081,7 +1081,7 @@
|
||||
"SetReleaseGroup": "Ορισμός ομάδας απελευθέρωσης",
|
||||
"SettingsThemeHelpText": "Αλλαγή του θέματος διεπαφής χρήστη εφαρμογής, το θέμα «Αυτόματο» θα χρησιμοποιήσει το Θέμα του λειτουργικού σας συστήματος για να ρυθμίσει τη λειτουργία Light ή Dark. Εμπνευσμένο από το Theme.Park",
|
||||
"ScrollMovies": "Ταινίες με κύλιση",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath": "Τοπικό πρόγραμμα-πελάτη λήψης {0} ανέφερε αρχεία στο {1} αλλά αυτή δεν είναι έγκυρη διαδρομή {2}. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις του προγράμματος-πελάτη λήψης.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath": "Τοπικό πρόγραμμα-πελάτη λήψης {downloadClientName} ανέφερε αρχεία στο {path} αλλά αυτή δεν είναι έγκυρη διαδρομή {osName}. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις του προγράμματος-πελάτη λήψης.",
|
||||
"SettingsTheme": "Θέμα",
|
||||
"ShowCollectionDetails": "Εμφάνιση κατάστασης συλλογής",
|
||||
"TaskUserAgentTooltip": "User-Agent που παρέχεται από την εφαρμογή που κάλεσε το API",
|
||||
@@ -1092,7 +1092,7 @@
|
||||
"File": "Αρχεία",
|
||||
"EditMovies": "Επεξεργασία ταινίας",
|
||||
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Εμφάνιση ημερομηνίας κυκλοφορίας στην αφίσα",
|
||||
"RecycleBinUnableToWriteHealthCheck": "Δεν είναι δυνατή η εγγραφή στον επιλεγμένο φάκελο ανακύκλωσης: {0}. Ελέγξτε ότι ο φάκελος υπάρχει και είναι εγγράψιμος από τον χρήστη που τρέχει το {appName}",
|
||||
"RecycleBinUnableToWriteHealthCheck": "Δεν είναι δυνατή η εγγραφή στον επιλεγμένο φάκελο ανακύκλωσης: {path}. Ελέγξτε ότι ο φάκελος υπάρχει και είναι εγγράψιμος από τον χρήστη που τρέχει το {appName}",
|
||||
"UpdateFiltered": "Ενημέρωση Φιλτραρισμένων",
|
||||
"OnHealthRestored": "Στην Αποκατάσταση Υγείας",
|
||||
"RemoveCompletedDownloads": "Αφαίρεση Ολοκληρωμένων Λήψεων",
|
||||
@@ -1103,7 +1103,7 @@
|
||||
"ThereWasAnErrorLoadingThisItem": "Υπήρξε ένα σφάλμα κατά τη φόρτωση του αρχείου",
|
||||
"Loading": "Φόρτωση",
|
||||
"EditSelectedMovies": "Επεξεργασία Επιλεγμένων Ταινιών",
|
||||
"ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "Παρακαλούμε ενημερώστε το κλείδι API ώστε να έχει τουλάχιστον {0} χαρακτήρες. Μπορείτε να το κάνετε αυτό μέσα από τις ρυθμίσεις ή το αρχείο ρυθμίσεων",
|
||||
"ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "Παρακαλούμε ενημερώστε το κλείδι API ώστε να έχει τουλάχιστον {length} χαρακτήρες. Μπορείτε να το κάνετε αυτό μέσα από τις ρυθμίσεις ή το αρχείο ρυθμίσεων",
|
||||
"StopSelecting": "Διακοπή Επιλογής",
|
||||
"ThereWasAnErrorLoadingThisPage": "Υπήρξε ένα σφάλμα κατά τη φόρτωση της σελίδας",
|
||||
"DeleteRemotePathMapping": "Επεξεργασία αντιστοίχισης απομακρυσμένης διαδρομής",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user