mirror of
https://github.com/Radarr/Radarr.git
synced 2026-04-22 22:15:17 -04:00
Use named tokens for backend translations
(cherry picked from commit 11f96c31048c2d1aafca0c91736d439f7f9a95a8)
This commit is contained in:
@@ -148,8 +148,8 @@
|
||||
"OnMovieDelete": "Al suprimir la pel·lícula",
|
||||
"Paused": "En pausa",
|
||||
"Peers": "Parells",
|
||||
"ProxyCheckBadRequestMessage": "No s'ha pogut provar el servidor intermediari. Codi d'estat: {0}",
|
||||
"ProxyCheckFailedToTestMessage": "No s'ha pogut provar el servidor intermediari: {0}",
|
||||
"ProxyCheckBadRequestMessage": "No s'ha pogut provar el servidor intermediari. Codi d'estat: {statusCode}",
|
||||
"ProxyCheckFailedToTestMessage": "No s'ha pogut provar el servidor intermediari: {url}",
|
||||
"Released": "Publicat",
|
||||
"ReleaseRejected": "Llançament rebutjat",
|
||||
"SelectLanguages": "Escolliu idiomes",
|
||||
@@ -207,7 +207,7 @@
|
||||
"ClickToChangeLanguage": "Feu clic per canviar l'idioma",
|
||||
"RemotePathMappings": "Mapes de camins remots",
|
||||
"Close": "Tanca",
|
||||
"RemovedMovieCheckSingleMessage": "La pel·lícula {0} s'ha eliminat de TMDb",
|
||||
"RemovedMovieCheckSingleMessage": "La pel·lícula {movie} s'ha eliminat de TMDb",
|
||||
"RemoveSelectedItem": "Elimina l'element seleccionat",
|
||||
"CouldNotFindResults": "No s'ha pogut trobar cap resultat per a '{0}'",
|
||||
"CreateEmptyMovieFoldersHelpText": "Creeu carpetes de pel·lícules que falten durant l'exploració del disc",
|
||||
@@ -281,7 +281,7 @@
|
||||
"DownloadClients": "Descàrrega Clients",
|
||||
"DownloadClientSettings": "Baixeu la configuració del client",
|
||||
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Tots els clients de descàrrega no estan disponibles a causa d'errors",
|
||||
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Baixa els clients no disponibles a causa d'errors: {0}",
|
||||
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Baixa els clients no disponibles a causa d'errors: {downloadClientNames}",
|
||||
"DownloadPropersAndRepacksHelpText2": "Utilitzeu 'No prefereixo' per ordenar per puntuació de format personalitzat sobre Propers/Repacks",
|
||||
"EditCustomFormat": "Edita el format personalitzat",
|
||||
"EnableInteractiveSearch": "Activa la cerca interactiva",
|
||||
@@ -456,8 +456,8 @@
|
||||
"DoneEditingGroups": "Acabada l'edició de grups",
|
||||
"DoNotPrefer": "No ho prefereixo",
|
||||
"DoNotUpgradeAutomatically": "No actualitzeu automàticament",
|
||||
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "El client de baixada {0} col·loca les baixades a la carpeta arrel {1}. No s'hauria de baixar a una carpeta arrel.",
|
||||
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "No es pot comunicar amb {0}.",
|
||||
"DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "El client de baixada {downloadClientName} col·loca les baixades a la carpeta arrel {path}. No s'hauria de baixar a una carpeta arrel.",
|
||||
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "No es pot comunicar amb {downloadClientName}.",
|
||||
"DownloadClientsSettingsSummary": "Descàrrega de clients, gestió de descàrregues i mapes de camins remots",
|
||||
"DownloadClientUnavailable": "El client de descàrrega no està disponible",
|
||||
"Downloaded": "S'ha baixat",
|
||||
@@ -531,10 +531,10 @@
|
||||
"ImdbRating": "Classificació IMDb",
|
||||
"ImdbVotes": "Vots IMDb",
|
||||
"ImportLibrary": "Importa biblioteca",
|
||||
"ImportListMissingRoot": "Falta la carpeta arrel per a les llistes d'importació: {0}",
|
||||
"ImportListMultipleMissingRoots": "Falten diverses carpetes arrel per a les llistes d'importació: {0}",
|
||||
"ImportListMissingRoot": "Falta la carpeta arrel per a les llistes d'importació: {rootFolderInfo}",
|
||||
"ImportListMultipleMissingRoots": "Falten diverses carpetes arrel per a les llistes d'importació: {rootFoldersInfo}",
|
||||
"ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Totes les llistes no estan disponibles a causa d'errors",
|
||||
"ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Llistes no disponibles a causa d'errors: {0}",
|
||||
"ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Llistes no disponibles a causa d'errors: {importListNames}",
|
||||
"ImportMechanismHealthCheckMessage": "Activa la gestió de baixades completades",
|
||||
"ImportNotForDownloads": "No l'utilitzeu per importar baixades des del vostre client de baixada, això només és per a biblioteques existents, no per a fitxers no organitzats.",
|
||||
"ImportRootPath": "Dirigiu {appName} a la carpeta que conté totes les vostres pel·lícules, no una pel·lícula específica, per exemple, {0} i no {1}. A més, cada pel·lícula ha d'estar a la seva pròpia carpeta dins de la carpeta arrel o la carpeta de la biblioteca.",
|
||||
@@ -543,9 +543,9 @@
|
||||
"IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Inclou en {Custom Formats} el format de canvi de nom",
|
||||
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Inclou advertències de salut",
|
||||
"IncludeRecommendationsHelpText": "Inclou les pel·lícules recomanades per {appName} a la vista de descobriment",
|
||||
"IndexerJackettAll": "Indexadors que utilitzen el punt final \"tot\" no compatible amb Jackett: {0}",
|
||||
"IndexerJackettAll": "Indexadors que utilitzen el punt final \"tot\" no compatible amb Jackett: {indexerNames}",
|
||||
"IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "Tots els indexadors no estan disponibles a causa d'errors durant més de 6 hores",
|
||||
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Els indexadors no estan disponibles a causa d'errors durant més de 6 hores: {0}",
|
||||
"IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Els indexadors no estan disponibles a causa d'errors durant més de 6 hores: {indexerNames}",
|
||||
"IndexerPriorityHelpText": "Prioritat de l'indexador d'1 (la més alta) a 50 (la més baixa). Per defecte: 25. S'utilitza quan s'agafa llançaments com a desempat per a versions iguals, {appName} encara utilitzarà tots els indexadors habilitats per a la sincronització i la cerca RSS",
|
||||
"IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Tots els indexadors compatibles amb rss no estan disponibles temporalment a causa d'errors recents de l'indexador",
|
||||
"IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "No hi ha indexadors disponibles amb la sincronització RSS activada, {appName} no capturarà les noves versions automàticament",
|
||||
@@ -555,7 +555,7 @@
|
||||
"IndexerSettings": "Configuració de l'indexador",
|
||||
"IndexersSettingsSummary": "Indexadors i restriccions de llançament",
|
||||
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Tots els indexadors no estan disponibles a causa d'errors",
|
||||
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Els indexadors no estan disponibles a causa d'errors: {0}",
|
||||
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Els indexadors no estan disponibles a causa d'errors: {indexerNames}",
|
||||
"IndexerTagHelpText": "Utilitzeu aquest indexador només per a pel·lícules amb almenys una etiqueta coincident. Deixeu-ho en blanc per utilitzar-ho amb totes les pel·lícules.",
|
||||
"InstallLatest": "Instal·la l'últim",
|
||||
"LanguageHelpText": "Idioma per a llançaments",
|
||||
@@ -707,7 +707,7 @@
|
||||
"Protocol": "Protocol",
|
||||
"Proxy": "Servidor intermediari",
|
||||
"ProxyBypassFilterHelpText": "Utilitzeu ',' com a separador i '*.' com a comodí per als subdominis",
|
||||
"ProxyCheckResolveIpMessage": "No s'ha pogut resoldre l'adreça IP de l'amfitrió intermediari configurat {0}",
|
||||
"ProxyCheckResolveIpMessage": "No s'ha pogut resoldre l'adreça IP de l'amfitrió intermediari configurat {proxyHostName}",
|
||||
"ProxyUsernameHelpText": "Només cal que introduïu un nom d'usuari i una contrasenya si cal. Deixeu-los en blanc en cas contrari.",
|
||||
"PtpOldSettingsCheckMessage": "Els següents indexadors de PassThePopcorn tenen configuracions obsoletes i s'han d'actualitzar: {0}",
|
||||
"PublishedDate": "Data de publicació",
|
||||
@@ -744,26 +744,26 @@
|
||||
"ReleaseGroup": "Grup de llançament",
|
||||
"ReleaseStatus": "Estat de llançament",
|
||||
"RemotePath": "Camí remot",
|
||||
"RemotePathMappingCheckBadDockerPath": "Esteu utilitzant docker; el client de baixada {0} col·loca les baixades a {1}, però el camí {2} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració del client de baixada.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing": "Esteu utilitzant docker; el client de baixada {0} col·loca les baixades a {1}, però sembla que aquest directori no existeix dins del contenidor. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració dels volums del contenidor.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "{appName} pot veure però no accedir a la pel·lícula baixada {0}. Error de permisos probable.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFileRemoved": "El fitxer {0} s'ha eliminat durant el procés.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "Esteu utilitzant docker; el client de baixada{0} ha informat de fitxers a {1}, però el camí {2} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració del client de baixada.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "El client de baixada {0} ha informat de fitxers a {1} però {appName} no pot veure aquest directori. És possible que hàgiu d'ajustar els permisos de la carpeta.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath": "El client de baixada local {0} ha informat de fitxers a {1}, però el camí {2} no és vàlid. Reviseu la configuració del vostre client de baixada.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "El client de baixada remota {0} ha informat de fitxers a {1}, però el camí {2} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i baixeu la configuració del client.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "{appName} pot veure però no accedir al directori de descàrregues {0}. Error de permisos probable.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "El client de baixada {0} col·loca les baixades a {1} però {appName} no pot veure aquest directori. És possible que hàgiu d'ajustar els permisos de la carpeta.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckBadDockerPath": "Esteu utilitzant docker; el client de baixada {downloadClientName} col·loca les baixades a {path}, però el camí {osName} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració del client de baixada.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing": "Esteu utilitzant docker; el client de baixada {downloadClientName} col·loca les baixades a {path}, però sembla que aquest directori no existeix dins del contenidor. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració dels volums del contenidor.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "{appName} pot veure però no accedir a la pel·lícula baixada {path}. Error de permisos probable.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFileRemoved": "El fitxer {path} s'ha eliminat durant el procés.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "Esteu utilitzant docker; el client de baixada{downloadClientName} ha informat de fitxers a {path}, però el camí {osName} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració del client de baixada.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "El client de baixada {downloadClientName} ha informat de fitxers a {path} però {appName} no pot veure aquest directori. És possible que hàgiu d'ajustar els permisos de la carpeta.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath": "El client de baixada local {downloadClientName} ha informat de fitxers a {path}, però el camí {osName} no és vàlid. Reviseu la configuració del vostre client de baixada.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "El client de baixada remota {downloadClientName} ha informat de fitxers a {path}, però el camí {osName} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i baixeu la configuració del client.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "{appName} pot veure però no accedir al directori de descàrregues {path}. Error de permisos probable.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "El client de baixada {downloadClientName} col·loca les baixades a {path} però {appName} no pot veure aquest directori. És possible que hàgiu d'ajustar els permisos de la carpeta.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckImportFailed": "{appName} no ha pogut importar una pel·lícula. Comproveu els vostres registres per obtenir més informació.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "El client de descàrrega remota {0} col·loca les baixades a {1}, però sembla que aquest directori no existeix. És probable que falti o sigui incorrecte l'assignació de camins remots.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "El client de baixada local {0} col·loca les baixades a {1}, però el camí {2} no és vàlid. Reviseu la configuració del vostre client de baixada.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient": "El client de baixada remota {0} ha informat de fitxers a {1}, però sembla que aquest directori no existeix. És probable que falti el mapa de camins remots.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "El client de descàrrega remota {0} col·loca les baixades a {1}, però el camí {2} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració del client de baixada.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "El client de descàrrega remota {downloadClientName} col·loca les baixades a {path}, però sembla que aquest directori no existeix. És probable que falti o sigui incorrecte l'assignació de camins remots.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "El client de baixada local {downloadClientName} col·loca les baixades a {path}, però el camí {osName} no és vàlid. Reviseu la configuració del vostre client de baixada.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient": "El client de baixada remota {downloadClientName} ha informat de fitxers a {path}, però sembla que aquest directori no existeix. És probable que falti el mapa de camins remots.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "El client de descàrrega remota {downloadClientName} col·loca les baixades a {path}, però el camí {osName} no és vàlid. Reviseu els mapes de camins remots i la configuració del client de baixada.",
|
||||
"Remove": "Elimina",
|
||||
"RemoveCompleted": "S'ha eliminat",
|
||||
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Elimineu les descàrregues importades de l'historial del client de baixades",
|
||||
"RemovedFromTaskQueue": "S'ha eliminat de la cua de tasques",
|
||||
"RemovedMovieCheckMultipleMessage": "Les pel·lícules {0} s'han eliminat de TMDb",
|
||||
"RemovedMovieCheckMultipleMessage": "Les pel·lícules {movies} s'han eliminat de TMDb",
|
||||
"RemoveFilter": "Treu el filtre",
|
||||
"RemoveFromBlocklist": "Elimina de la llista de bloqueig",
|
||||
"RemoveFromDownloadClient": "Elimina del client de baixada",
|
||||
@@ -802,8 +802,8 @@
|
||||
"Retention": "Retenció",
|
||||
"RetentionHelpText": "Només Usenet: establiu-lo a zero per establir una retenció il·limitada",
|
||||
"RootFolder": "Carpeta arrel",
|
||||
"RootFolderCheckMultipleMessage": "Falten diverses carpetes arrel: {0}",
|
||||
"RootFolderCheckSingleMessage": "Falta la carpeta arrel: {0}",
|
||||
"RootFolderCheckMultipleMessage": "Falten diverses carpetes arrel: {rootFolderPaths}",
|
||||
"RootFolderCheckSingleMessage": "Falta la carpeta arrel: {rootFolderPath}",
|
||||
"RssSyncHelpText": "Interval en minuts. Establiu a zero per desactivar (això aturarà tota captura automàtica de llançaments)",
|
||||
"RSSSyncIntervalHelpTextWarning": "Això s'aplicarà a tots els indexadors, si us plau, seguiu les regles establertes per ells",
|
||||
"SearchAll": "Cerca-ho tot",
|
||||
@@ -940,7 +940,7 @@
|
||||
"UnselectAll": "Desseleccioneu-ho tot",
|
||||
"UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "No es pot instal·lar l'actualització perquè l'usuari \"{1}\" no pot escriure la carpeta d'inici \"{0}\".",
|
||||
"UpdateSelected": "Actualització seleccionada",
|
||||
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "No es pot instal·lar l'actualització perquè la carpeta d'inici \"{0}\" es troba en una carpeta de translocació d'aplicacions.",
|
||||
"UpdateCheckStartupTranslocationMessage": "No es pot instal·lar l'actualització perquè la carpeta d'inici \"{startupFolder}\" es troba en una carpeta de translocació d'aplicacions.",
|
||||
"UpdateCheckUINotWritableMessage": "No es pot instal·lar l'actualització perquè l'usuari '{1}' no pot escriure la carpeta de la IU '{0}'.",
|
||||
"UpdateMechanismHelpText": "Utilitzeu l'actualitzador integrat de {appName} o un script",
|
||||
"UpdateScriptPathHelpText": "Camí a un script personalitzat que pren un paquet d'actualització i gestiona la resta del procés d'actualització",
|
||||
@@ -1083,7 +1083,7 @@
|
||||
"ApplicationUrlHelpText": "URL extern d'aquesta aplicació, inclòs http(s)://, port i URL base",
|
||||
"PreferredProtocol": "Protocol preferit",
|
||||
"File": "Fitxer",
|
||||
"DownloadClientSortingCheckMessage": "El client de baixada {0} té l'ordenació {1} activada per a la categoria de {appName}. Hauríeu de desactivar l'ordenació al vostre client de descàrrega per evitar problemes d'importació.",
|
||||
"DownloadClientSortingCheckMessage": "El client de baixada {downloadClientName} té l'ordenació {sortingMode} activada per a la categoria de {appName}. Hauríeu de desactivar l'ordenació al vostre client de descàrrega per evitar problemes d'importació.",
|
||||
"SettingsThemeHelpText": "Canvieu el tema de la interfície d'usuari de l'aplicació, el tema \"Automàtic\" utilitzarà el tema del vostre sistema operatiu per configurar el mode clar o fosc. Inspirat en Theme.Park",
|
||||
"ResetDefinitions": "Restableix definicions",
|
||||
"ResetQualityDefinitions": "Restableix les definicions de qualitat",
|
||||
@@ -1126,7 +1126,7 @@
|
||||
"DeleteRootFolderMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{0}'?",
|
||||
"AddConnection": "Edita la col·lecció",
|
||||
"NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Totes les llistes no estan disponibles a causa d'errors",
|
||||
"NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Llistes no disponibles a causa d'errors: {0}",
|
||||
"NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Llistes no disponibles a causa d'errors: {notificationNames}",
|
||||
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScore": "Puntuació mínima de format personalitzat",
|
||||
"DownloadClientsLoadError": "No es poden carregar els clients de baixada",
|
||||
"IMDbId": "Identificador de TMDb",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user