1
0
mirror of https://github.com/Radarr/Radarr.git synced 2026-04-25 22:37:27 -04:00

Add Translations to Settings Pages

(cherry picked from commit f2c31e92ceec7c6a8daffa78f30f15ab8684bef9)
This commit is contained in:
Stevie Robinson
2023-07-22 21:14:33 +02:00
committed by Bogdan
parent bfff736cfc
commit ca1a40723b
101 changed files with 3515 additions and 3664 deletions
+101 -109
View File
@@ -29,10 +29,10 @@
"NoListRecommendations": "No s'han trobat elements de llista ni recomanacions; per a començar, podeu afegir una pel·lícula nova, importar-ne algunes existents o afegir una llista.",
"NotAvailable": "No disponible",
"PreferAndUpgrade": "Marca preferit i actualitza",
"QualityProfileInUse": "No es pot suprimir un perfil de qualitat usat a una pel·lícula, llista o col·lecció",
"QualityProfileInUseMovieListCollection": "No es pot suprimir un perfil de qualitat usat a una pel·lícula, llista o col·lecció",
"RadarrTags": "Etiquetes de {appName}",
"Reddit": "Reddit",
"RSSSyncInterval": "Interval de sincronització RSS",
"RssSyncInterval": "Interval de sincronització RSS",
"Scheduled": "Programat",
"Script": "Script",
"Seconds": "Segons",
@@ -40,7 +40,7 @@
"Seeders": "Llavors",
"SelectMovie": "Seleccioneu Pel·lícula",
"SelectQuality": "Seleccioneu Qualitat",
"SettingsTimeFormat": "Format horari",
"TimeFormat": "Format horari",
"UnableToLoadRootFolders": "No es poden carregar les carpetes arrel",
"Waiting": "Sestà esperant",
"MovieFiles": "Fitxers de pel·lícula",
@@ -73,13 +73,13 @@
"DiscordUrlInSlackNotification": "Tens una notificació de Discord configurada com a notificació de Slack. Configureu-ho com a notificació de Discord per a obtenir una millor funcionalitat. Les notificacions efectuades són: {0}",
"Downloading": "S'està baixant",
"DownloadPropersAndRepacks": "Propietats i Repacks",
"DownloadPropersAndRepacksHelpText1": "Si s'ha d'actualitzar automàticament o no a Propers/Repacks",
"DownloadPropersAndRepacksHelpText": "Si s'ha d'actualitzar automàticament o no a Propers/Repacks",
"DownloadWarning": "Avís de baixada: {warningMessage}",
"Edit": "Edita",
"EnableAutomaticSearch": "Activa la cerca automàtica",
"EnableAutomaticSearchHelpText": "S'utilitzarà quan es realitzin cerques automàtiques mitjançant la interfície d'usuari o per {appName}",
"EnableMediaInfoHelpText": "Extraieu informació de vídeo com ara la resolució, el temps d'execució i la informació del còdec dels fitxers. Això requereix que {appName} llegeixi parts del fitxer que poden provocar una activitat elevada al disc o a la xarxa durant les exploracions.",
"EnableRSS": "Activa RSS",
"AnalyseVideoFilesHelpText": "Extraieu informació de vídeo com ara la resolució, el temps d'execució i la informació del còdec dels fitxers. Això requereix que {appName} llegeixi parts del fitxer que poden provocar una activitat elevada al disc o a la xarxa durant les exploracions.",
"EnableRss": "Activa RSS",
"Filter": "Filtre",
"FirstDayOfWeek": "Primer dia de la setmana",
"Fixed": "Corregit",
@@ -131,14 +131,13 @@
"TagDetails": "Detalls de l'etiqueta - {label}",
"ThisConditionMatchesUsingRegularExpressions": "Aquesta condició coincideix amb expressions regulars. Tingueu en compte que els caràcters {0} tenen significats especials i cal escapar amb un {1}",
"TmdbRating": "Classificació TMDb",
"UISettingsSummary": "Opcions de calendari, data i color alternats",
"UiSettingsSummary": "Opcions de calendari, data i color alternats",
"BackupsLoadError": "No es poden carregar les còpies de seguretat",
"SettingsFirstDayOfWeek": "Primer dia de la setmana",
"ShowMonitoredHelpText": "Mostra l'estat monitorat sota el pòster",
"ShowMovieInformation": "Mostra informació de la pel·lícula",
"ShowSearch": "Mostra la cerca",
"SSLCertPath": "Camí del certificat SSL",
"VisitGithubCustomFormatsAphrodite": "Visiteu la wiki per a més detalls: ",
"VisitTheWikiForMoreDetails": "Visiteu la wiki per a més detalls: ",
"WaitingToImport": "Sestà esperant per a importar",
"YesCancel": "Si, cancel·la",
"AudioInfo": "Informació d'àudio",
@@ -162,7 +161,7 @@
"TableOptionsColumnsMessage": "Trieu quines columnes són visibles i en quin ordre apareixen",
"CollectionOptions": "Opcions de col·leccions",
"CollectionShowPostersHelpText": "Mostra cartells d'articles de la col·lecció",
"UnableToLoadRemotePathMappings": "No s'han pogut carregar els mapes de camins remots",
"RemotePathMappingsLoadError": "No s'han pogut carregar els mapes de camins remots",
"Existing": "Existents",
"Extension": "Extensió",
"Folders": "Carpetes",
@@ -199,7 +198,7 @@
"Certification": "Certificació",
"ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicat durant la importació/reanomenat de carpetes i fitxers multimèdia (sense bits d'execució)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Això només funciona si l'usuari que executa {appName} és el propietari del fitxer. És millor assegurar-se que el client de descàrrega estableixi correctament els permisos.",
"ChmodGroupHelpTextWarning": "Això només funciona si l'usuari que executa {appName} és el propietari del fitxer. És millor assegurar-se que el client de descàrrega utilitza el mateix grup que {appName}.",
"ChownGroupHelpTextWarning": "Això només funciona si l'usuari que executa {appName} és el propietari del fitxer. És millor assegurar-se que el client de descàrrega utilitza el mateix grup que {appName}.",
"ChooseAnotherFolder": "Trieu una altra carpeta",
"CleanLibraryLevel": "Neteja el nivell de la llibreria",
"Clear": "Esborra",
@@ -223,16 +222,16 @@
"ReplaceWithSpaceDashSpace": "Substitueix per espai, guió i espai",
"Required": "Obligatori",
"RootFolders": "Carpetes arrel",
"RSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS no és compatible amb aquest indexador",
"RssIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS no és compatible amb aquest indexador",
"RssSync": "Sincronització RSS",
"EnabledHelpText": "Habiliteu aquesta llista per a utilitzar-la a {appName}",
"ListEnabledHelpText": "Habiliteu aquesta llista per a utilitzar-la a {appName}",
"Error": "Error",
"SystemTimeCheckMessage": "L'hora del sistema està apagada durant més d'1 dia. És possible que les tasques programades no s'executin correctament fins que no es corregeixi l'hora",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexers": "Per a obtenir més informació sobre els indexadors individuals, feu clic als botons d'informació.",
"SupportedIndexersMoreInfo": "Per a obtenir més informació sobre els indexadors individuals, feu clic als botons d'informació.",
"GeneralSettingsSummary": "Port, SSL, nom d'usuari/contrasenya, servidor intermediari, analítiques i actualitzacions",
"Genres": "Gèneres",
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "No es poden carregar les opcions del client de baixada",
"List": "Llista",
"DownloadClientOptionsLoadError": "No es poden carregar les opcions del client de baixada",
"ImportList": "Llista",
"MappedDrivesRunningAsService": "Les unitats de xarxa assignades no estan disponibles quan s'executen com a servei de Windows. Si us plau, consulteu les PMF per a obtenir més informació",
"MissingMonitoredAndConsideredAvailable": "Absent (Monitorada)",
"MissingNotMonitored": "Absent (No monitorada)",
@@ -249,7 +248,7 @@
"UsenetDelay": "Retard d'Usenet",
"Discover": "Descobreix",
"SearchMissing": "Cerca que falta",
"ListSettings": "Configuració de la llista",
"ImportListSettings": "Configuració de la llista",
"SizeOnDisk": "Mida al disc",
"LoadingMovieCreditsFailed": "No s'han pogut carregar els crèdits de la pel·lícula",
"Location": "Ubicació",
@@ -265,7 +264,7 @@
"Days": "Dies",
"DatabaseMigration": "Migració de BD",
"DefaultCase": "Cas per defecte",
"DefaultDelayProfile": "Aquest és el perfil predeterminat. S'aplica a totes les pel·lícules que no tenen un perfil explícit.",
"DefaultDelayProfileMovie": "Aquest és el perfil predeterminat. S'aplica a totes les pel·lícules que no tenen un perfil explícit.",
"DeleteBackupMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir la còpia de seguretat '{name}'?",
"DeleteDownloadClient": "Suprimeix el client de descàrrega",
"DeleteNotification": "Suprimeix la notificació",
@@ -281,7 +280,7 @@
"DownloadClientSettings": "Baixeu la configuració del client",
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Tots els clients de descàrrega no estan disponibles a causa d'errors",
"DownloadClientStatusCheckSingleClientMessage": "Clients de baixada no disponibles a causa d'errors: {downloadClientNames}",
"DownloadPropersAndRepacksHelpText2": "Utilitzeu 'No prefereixo' per a ordenar per puntuació de format personalitzat sobre Propers/Repacks",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTextCustomFormat": "Utilitzeu 'No prefereixo' per a ordenar per puntuació de format personalitzat sobre Propers/Repacks",
"EditCustomFormat": "Edita el format personalitzat",
"EnableInteractiveSearch": "Activa la cerca interactiva",
"FilterPlaceHolder": "Cerca pel·lícules",
@@ -290,7 +289,6 @@
"InCinemasDate": "Data d'estrena",
"RSS": "RSS",
"Socks5": "Socks5 (suport TOR)",
"TimeFormat": "Format horari",
"Monitored": "Monitorat",
"MovieChat": "Xat de pel·lícula",
"MovieDetailsNextMovie": "Detalls de la pel·lícula: propera pel·lícula",
@@ -300,17 +298,17 @@
"NoLeaveIt": "No, deixa-ho",
"TotalMovies": "Total de pel·lícules",
"TotalSpace": "Espai total",
"UILanguageHelpText": "Idioma que utilitzarà {appName} per a la interfície d'usuari",
"UILanguageHelpTextWarning": "Es requereix una recàrrega del navegador",
"UISettings": "Configuració de la interfície",
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "No es pot afegir un indexador nou, torneu-ho a provar.",
"UnableToAddANewListExclusionPleaseTryAgain": "No es pot afegir una nova llista d'importació, torneu-ho a provar.",
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "No es pot afegir una llista nova, torneu-ho a provar.",
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "No es pot afegir un nou client de descàrrega, torneu-ho a provar.",
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "No es pot afegir una notificació nova, torneu-ho a provar.",
"UiLanguageHelpText": "Idioma que utilitzarà {appName} per a la interfície d'usuari",
"BrowserReloadRequired": "Es requereix una recàrrega del navegador",
"UiSettings": "Configuració de la interfície",
"AddIndexerError": "No es pot afegir un indexador nou, torneu-ho a provar.",
"AddImportListExclusionError": "No es pot afegir una nova llista d'importació, torneu-ho a provar.",
"AddListError": "No es pot afegir una llista nova, torneu-ho a provar.",
"AddDownloadClientError": "No es pot afegir un nou client de descàrrega, torneu-ho a provar.",
"AddNotificationError": "No es pot afegir una notificació nova, torneu-ho a provar.",
"UnableToLoadAltTitle": "No es poden carregar títols alternatius.",
"UnableToLoadCollections": "No es poden carregar les col·leccions",
"UnableToLoadCustomFormats": "No es poden carregar els formats personalitzats",
"CustomFormatsLoadError": "No es poden carregar els formats personalitzats",
"Unavailable": "No disponible",
"Ungroup": "Desagrupa",
"Unlimited": "Il·limitat",
@@ -393,7 +391,7 @@
"CheckDownloadClientForDetails": "Consulteu el client de descàrrega per a obtenir més detalls",
"CheckForFinishedDownloadsInterval": "Comproveu l'interval de descàrregues acabades",
"ChmodFolder": "Carpeta chmod",
"ChmodGroupHelpText": "Nom del grup o gid. Utilitzeu gid per a sistemes de fitxers remots.",
"ChownGroupHelpText": "Nom del grup o gid. Utilitzeu gid per a sistemes de fitxers remots.",
"ClientPriority": "Prioritat del client",
"CloneIndexer": "Clona l'indexador",
"CollectionShowOverviewsHelpText": "Mostra la vista general de la col·lecció",
@@ -411,7 +409,7 @@
"ConnectionLost": "Connexió perduda",
"Connections": "Connexions",
"CopyToClipboard": "Copia al porta-papers",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Els enllaços durs permeten que {appName} importi torrents que es segueixen sembrant a la carpeta de pel·lícules sense ocupar espai de disc addicional ni copiar tot el contingut del fitxer. Els enllaços durs només funcionaran si la font i la destinació estan al mateix volum",
"CopyUsingHardlinksMovieHelpText": "Els enllaços durs permeten que {appName} importi torrents que es segueixen sembrant a la carpeta de pel·lícules sense ocupar espai de disc addicional ni copiar tot el contingut del fitxer. Els enllaços durs només funcionaran si la font i la destinació estan al mateix volum",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "De tant en tant, els bloquejos de fitxers poden impedir reanomenar els fitxers que s'estan sembrant. Podeu desactivar temporalment la compartició i utilitzar la funció de reanomenar de {appName} com a solució.",
"CouldNotConnectSignalR": "No s'ha pogut connectar a SignalR, la IU no s'actualitzarà",
"CreateGroup": "Crea un grup",
@@ -420,8 +418,8 @@
"CustomFormats": "Formats personalitzats",
"CustomFormatUnknownCondition": "Condició de format personalitzada desconeguda '{0}'",
"CustomFormatUnknownConditionOption": "Opció desconeguda '{0}' per a la condició '{1}'",
"CutoffFormatScoreHelpText": "Un cop s'arribi a aquesta puntuació de format personalitzat, {appName} ja no baixarà pel·lícules",
"CutoffHelpText": "Un cop s'assoleixi aquesta qualitat, {appName} ja no baixarà pel·lícules",
"UpgradeUntilCustomFormatScoreMovieHelpText": "Un cop s'arribi a aquesta puntuació de format personalitzat, {appName} ja no baixarà pel·lícules",
"UpgradeUntilMovieHelpText": "Un cop s'assoleixi aquesta qualitat, {appName} ja no baixarà pel·lícules",
"Database": "Base de dades",
"Dates": "Dates",
"Day": "Dia",
@@ -471,19 +469,19 @@
"EditDelayProfile": "Edita el perfil de retard",
"EditGroups": "Edita grups",
"Edition": "Edició",
"EditListExclusion": "Edita l'exclusió de la llista",
"EditImportListExclusion": "Edita l'exclusió de la llista",
"EditRemotePathMapping": "Editeu el mapa de camins remots",
"EditRestriction": "Edita la restricció",
"Enable": "Activa",
"HideAdvanced": "Amaga avançat",
"EnableAutoHelpText": "Si està activat, les pel·lícules s'afegiran automàticament a {appName} des d'aquesta llista",
"EnableAutomaticAddMovieHelpText": "Si està activat, les pel·lícules s'afegiran automàticament a {appName} des d'aquesta llista",
"EnableAutomaticSearchHelpTextWarning": "S'utilitzarà quan s'utilitzi la cerca interactiva",
"EnableColorImpairedMode": "Activa el mode amb alteracions del color",
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Importa automàticament les descàrregues completades des del client de descàrregues",
"EnableInteractiveSearchHelpText": "S'utilitzarà quan s'utilitzi la cerca interactiva",
"EnableHelpText": "Activa la creació de fitxers de metadades per a aquest tipus de metadades",
"EnableInteractiveSearchHelpTextWarning": "La cerca no és compatible amb aquest indexador",
"EnableSSL": "Activa SSL",
"EnableMetadataHelpText": "Activa la creació de fitxers de metadades per a aquest tipus de metadades",
"SearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "La cerca no és compatible amb aquest indexador",
"EnableSsl": "Activa SSL",
"ErrorLoadingContents": "S'ha produït un error en carregar el contingut",
"EnableSslHelpText": " Cal reiniciar l'execució com a administrador perquè tingui efecte",
"Ended": "Acabat",
@@ -498,14 +496,14 @@
"ExistingTag": "Etiqueta existent",
"ExportCustomFormat": "Exporta el format personalitzat",
"ExternalUpdater": "{appName} està configurat per a utilitzar un mecanisme d'actualització extern",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "Llista separada per comes de fitxers addicionals per a importar (.nfo s'importarà com a .nfo-orig)",
"ExtraFileExtensionsHelpTexts2": "Exemples: '.sub, .nfo' o 'sub,nfo'",
"ExtraFileExtensionsHelpText": "Llista separada per comes de fitxers addicionals per a importar (.nfo s'importarà com a .nfo-orig)",
"ExtraFileExtensionsHelpTextsExamples": "Exemples: '.sub, .nfo' o 'sub,nfo'",
"Failed": "S'ha produït un error",
"FailedDownloadHandling": "No s'ha pogut gestionar la baixada",
"FailedLoadingSearchResults": "No s'han pogut carregar els resultats de la cerca, torneu-ho a provar.",
"FailedToLoadMovieFromAPI": "No s'ha pogut carregar la pel·lícula des de l'API",
"FeatureRequests": "Sol·licitud de noves característiques",
"FileDateHelpText": "Canvia la data del fitxer en importar/reescanejar",
"ChangeFileDateHelpText": "Canvia la data del fitxer en importar/reescanejar",
"FileManagement": "Gestió del fitxers",
"Filename": "Nom de fitxer",
"FileNames": "Noms de fitxers",
@@ -515,8 +513,8 @@
"FolderMoveRenameWarning": "Això també reanomenarà la carpeta de pel·lícules segons el format de la carpeta de pel·lícules a la configuració.",
"Forecast": "Previsió",
"Formats": "Formats",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClients": "Per a obtenir més informació sobre els clients de baixada individuals, feu clic als botons de més informació.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualImportListsClinkOnTheInfoButtons": "Per a obtenir més informació sobre les llistes d'importació individuals, feu clic als botons d'informació.",
"SupportedDownloadClientsMoreInfo": "Per a obtenir més informació sobre els clients de baixada individuals, feu clic als botons de més informació.",
"SupportedListsMoreInfo": "Per a obtenir més informació sobre les llistes d'importació individuals, feu clic als botons d'informació.",
"FreeSpace": "Espai lliure",
"From": "des de",
"General": "General",
@@ -555,7 +553,7 @@
"IndexersSettingsSummary": "Indexadors i restriccions de llançament",
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Tots els indexadors no estan disponibles a causa d'errors",
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadors no disponibles a causa d'errors: {indexerNames}",
"IndexerTagHelpText": "Utilitzeu aquest indexador només per a pel·lícules amb almenys una etiqueta coincident. Deixeu-ho en blanc per a utilitzar-ho amb totes les pel·lícules.",
"IndexerTagMovieHelpText": "Utilitzeu aquest indexador només per a pel·lícules amb almenys una etiqueta coincident. Deixeu-ho en blanc per a utilitzar-ho amb totes les pel·lícules.",
"InstallLatest": "Instal·la l'últim",
"LanguageHelpText": "Idioma per a llançaments",
"Large": "Gran",
@@ -566,9 +564,9 @@
"Level": "Nivell",
"LinkHere": "aquí",
"Links": "Enllaços",
"ListExclusions": "Llista d'exclusions",
"Lists": "Llistes",
"ListsSettingsSummary": "Importa llistes, exclusions de llista",
"ImportListExclusions": "Llista d'exclusions",
"ImportLists": "Llistes",
"ImportListsSettingsSummary": "Importa llistes, exclusions de llista",
"ListSyncLevelHelpText": "Les pel·lícules de la biblioteca es gestionaran en funció de la vostra selecció si cauen o no apareixen a les vostres llistes",
"ListSyncLevelHelpTextWarning": "Els fitxers de pel·lícules se suprimiran permanentment; això pot provocar que esborraràs la teva biblioteca si les teves llistes estan buides",
"ListTagsHelpText": "Els elements de la llista d'etiquetes s'afegiran amb",
@@ -578,7 +576,7 @@
"LogFiles": "Fitxers de registre",
"Logging": "Registre",
"LogLevel": "Nivell de registre",
"LowerCase": "Minúscules",
"Lowercase": "Minúscules",
"MaintenanceRelease": "Versió de manteniment: correcció d'errors i altres millores. Consulteu l'historial de publicacions de Github per a més detalls",
"Manual": "Manual",
"ManualImport": "Importació manual",
@@ -596,16 +594,16 @@
"Message": "Missatge",
"Metadata": "Metadada",
"MetadataSettings": "Configuració de metadades",
"MetadataSettingsSummary": "Creeu fitxers de metadades quan s'importin o s'actualitzin pel·lícules",
"MetadataSettingsMovieSummary": "Creeu fitxers de metadades quan s'importin o s'actualitzin pel·lícules",
"Min": "Min",
"MinAvailability": "Disponibilitat mínima",
"MinFormatScoreHelpText": "La puntuació mínima de format personalitzada per a la baixada",
"MinimumCustomFormatScoreHelpText": "La puntuació mínima de format personalitzada per a la baixada",
"MinimumAge": "Edat Mínima",
"MinimumAgeHelpText": "Només Usenet: edat mínima en minuts dels NZB abans de ser capturats. Utilitzeu-ho per a donar temps a les noves versions per propagar-se al vostre proveïdor d'usenet.",
"MinimumAvailability": "Disponibilitat mínima",
"MinimumCustomFormatScore": "Puntuació mínima de format personalitzat",
"MinimumFreeSpace": "Espai lliure mínim",
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Eviteu la importació si quedara menys d'aquesta quantitat d'espai disponible en disc",
"MinimumFreeSpaceHelpText": "Eviteu la importació si quedara menys d'aquesta quantitat d'espai disponible en disc",
"Minutes": "Minuts",
"MinutesHundredTwenty": "120 minuts: {0}",
"MinutesSixty": "60 minuts: {0}",
@@ -716,16 +714,16 @@
"QueueIsEmpty": "La cua està buida",
"QuickImport": "Mou automàticament",
"CalendarFeed": "Canal del calendari {appName}",
"RadarrSupportsAnyDownloadClient": "{appName} admet molts clients de baixada de torrent i usenet populars.",
"RadarrSupportsAnyIndexer": "{appName} admet qualsevol indexador que utilitzi l'estàndard Newznab, així com altres indexadors que s'enumeren a continuació.",
"RadarrSupportsAnyRSSMovieListsAsWellAsTheOneStatedBelow": "{appName} admet totes les llistes de pel·lícules RSS, així com la que s'indica a continuació.",
"RadarrSupportsCustomConditionsAgainstTheReleasePropertiesBelow": "{appName} admet condicions personalitzades amb les propietats de llançament següents.",
"SupportedDownloadClients": "{appName} admet molts clients de baixada de torrent i usenet populars.",
"SupportedIndexers": "{appName} admet qualsevol indexador que utilitzi l'estàndard Newznab, així com altres indexadors que s'enumeren a continuació.",
"SupportedListsMovie": "{appName} admet totes les llistes de pel·lícules RSS, així com la que s'indica a continuació.",
"SupportedCustomConditions": "{appName} admet condicions personalitzades amb les propietats de llançament següents.",
"Rating": "Valoració",
"Ratings": "Valoracions",
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Llegiu el Wiki per a més informació",
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Establiu a 0 per desactivar la neteja automàtica",
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Els fitxers de la paperera de reciclatge més antics que el nombre de dies seleccionat es netejaran automàticament",
"RecycleBinHelpText": "Els fitxers de pel·lícula aniran aquí quan se suprimeixin en lloc de suprimir-se permanentment",
"RecyclingBinCleanupHelpText": "Establiu a 0 per desactivar la neteja automàtica",
"RecyclingBinCleanupHelpTextWarning": "Els fitxers de la paperera de reciclatge més antics que el nombre de dies seleccionat es netejaran automàticament",
"RecyclingBinHelpText": "Els fitxers de pel·lícula aniran aquí quan se suprimeixin en lloc de suprimir-se permanentment",
"RecyclingBinCleanup": "Neteja de la paperera de reciclatge",
"RefreshCollections": "Actualitza col·leccions",
"RefreshInformationAndScanDisk": "Actualitza la informació i escaneja el disc",
@@ -781,8 +779,8 @@
"ReplaceWithDash": "Substitueix per guió",
"ReplaceWithSpaceDash": "Substitueix per espai i guió",
"RequiredRestrictionHelpText": "El llançament ha de contenir almenys un d'aquests termes (no distingeix entre majúscules i minúscules)",
"RequiredRestrictionPlaceHolder": "Afegeix una nova restricció",
"RescanAfterRefreshHelpText": "Torneu a escanejar la carpeta de la pel·lícula després d'actualitzar la pel·lícula",
"AddNewRestriction": "Afegeix una nova restricció",
"RescanAfterRefreshMovieHelpText": "Torneu a escanejar la carpeta de la pel·lícula després d'actualitzar la pel·lícula",
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "{appName} no detectarà automàticament els canvis als fitxers quan no estigui configurat com a \"Sempre\"",
"RescanMovieFolderAfterRefresh": "Torna a escanejar la carpeta de pel·lícules després de l'actualització",
"Reset": "Restableix",
@@ -801,8 +799,8 @@
"RootFolder": "Carpeta arrel",
"RootFolderCheckMultipleMessage": "Falten diverses carpetes arrel: {rootFolderPaths}",
"RootFolderCheckSingleMessage": "Falta la carpeta arrel: {rootFolderPath}",
"RssSyncHelpText": "Interval en minuts. Establiu a zero per a desactivar (això aturarà tota captura automàtica de llançaments)",
"RSSSyncIntervalHelpTextWarning": "Això s'aplicarà a tots els indexadors, si us plau, seguiu les regles establertes per ells",
"RssSyncIntervalHelpText": "Interval en minuts. Establiu a zero per a desactivar (això aturarà tota captura automàtica de llançaments)",
"RssSyncIntervalHelpTextWarning": "Això s'aplicarà a tots els indexadors, si us plau, seguiu les regles establertes per ells",
"SearchAll": "Cerca-ho tot",
"SearchCutoffUnmet": "Tall de cerca no assolit",
"SearchFailedPleaseTryAgainLater": "La cerca ha fallat. Torneu-ho a provar més tard.",
@@ -817,21 +815,16 @@
"SetReleaseGroup": "Estableix el grup de llançament",
"SetTags": "Estableix etiquetes",
"Settings": "Configuració",
"SettingsEnableColorImpairedMode": "Activa el mode amb alteracions del color",
"SettingsEnableColorImpairedModeHelpText": "Estil alternat per a permetre als usuaris amb problemes de color distingir millor la informació codificada per colors",
"SettingsLongDateFormat": "Format de data llarga",
"SettingsRemotePathMappingHostHelpText": "El mateix amfitrió que heu especificat per al client de baixada remota",
"SettingsRemotePathMappingLocalPath": "Camí local",
"SettingsRemotePathMappingLocalPathHelpText": "Camí que {appName} hauria d'utilitzar per a accedir al camí remot localment",
"SettingsRemotePathMappingRemotePath": "Camí remot",
"SettingsRemotePathMappingRemotePathHelpText": "Camí arrel al directori al qual accedeix el client de baixada",
"SettingsRuntimeFormat": "Format d'execució",
"SettingsShortDateFormat": "Format de data curta",
"SettingsShowRelativeDates": "Mostra les dates relatives",
"SettingsShowRelativeDatesHelpText": "Mostra dates relatives (avui/ahir/etc) o absolutes",
"SettingsWeekColumnHeader": "Capçalera de la columna de la setmana",
"LongDateFormat": "Format de data llarga",
"RemotePathMappingHostHelpText": "El mateix amfitrió que heu especificat per al client de baixada remota",
"RemotePathMappingLocalPathHelpText": "Camí que {appName} hauria d'utilitzar per a accedir al camí remot localment",
"RemotePathMappingRemotePathHelpText": "Camí arrel al directori al qual accedeix el client de baixada",
"RuntimeFormat": "Format d'execució",
"ShortDateFormat": "Format de data curta",
"ShowRelativeDates": "Mostra les dates relatives",
"ShowRelativeDatesHelpText": "Mostra dates relatives (avui/ahir/etc) o absolutes",
"WeekColumnHeaderHelpText": "Es mostra a sobre de cada columna quan la setmana és la visualització activa",
"ShouldMonitorHelpText": "En cas que les pel·lícules o col·leccions afegides per aquesta llista s'afegeixin com a monitorades",
"ListMonitorMovieHelpText": "En cas que les pel·lícules o col·leccions afegides per aquesta llista s'afegeixin com a monitorades",
"ShowAdvanced": "Mostra característiques avançades",
"ICalShowAsAllDayEvents": "Mostra com a Esdeveniments de tot el dia",
"ShowCollectionDetails": "Mostra l'estat de la col·lecció",
@@ -907,31 +900,31 @@
"Trakt": "Trakt",
"Trigger": "Disparador",
"Type": "Tipus",
"UI": "Interfície",
"UILanguage": "Idioma de la interfície",
"UnableToAddANewConditionPleaseTryAgain": "No es pot afegir una condició nova, torneu-ho a provar.",
"UnableToAddANewCustomFormatPleaseTryAgain": "No es pot afegir un format personalitzat nou, torneu-ho a provar.",
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "No es pot afegir un perfil de qualitat nou, torneu-ho a provar.",
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "No es pot afegir una nova assignació de ruta remota, torneu-ho a provar.",
"UnableToLoadDelayProfiles": "No es poden carregar els perfils de retard",
"UnableToLoadGeneralSettings": "No es pot carregar la configuració general",
"UnableToLoadIndexerOptions": "No es poden carregar les opcions de l'indexador",
"UnableToLoadIndexers": "No es poden carregar els indexadors",
"UnableToLoadListExclusions": "No es poden carregar les exclusions de la llista",
"Ui": "Interfície",
"UiLanguage": "Idioma de la interfície",
"AddConditionError": "No es pot afegir una condició nova, torneu-ho a provar.",
"AddCustomFormatError": "No es pot afegir un format personalitzat nou, torneu-ho a provar.",
"AddQualityProfileError": "No es pot afegir un perfil de qualitat nou, torneu-ho a provar.",
"AddRemotePathMappingError": "No es pot afegir una nova assignació de ruta remota, torneu-ho a provar.",
"DelayProfilesLoadError": "No es poden carregar els perfils de retard",
"GeneralSettingsLoadError": "No es pot carregar la configuració general",
"IndexerOptionsLoadError": "No es poden carregar les opcions de l'indexador",
"IndexersLoadError": "No es poden carregar els indexadors",
"ImportListExclusionsLoadError": "No es poden carregar les exclusions de la llista",
"UnableToLoadListOptions": "No es poden carregar les opcions de la llista",
"UnableToLoadLists": "No es poden carregar les llistes",
"ImportListsLoadError": "No es poden carregar les llistes",
"UnableToLoadManualImportItems": "No es poden carregar els elements d'importació manual",
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "No es pot carregar la configuració de gestió de mitjans",
"UnableToLoadMetadata": "No es poden carregar les metadades",
"MediaManagementSettingsLoadError": "No es pot carregar la configuració de gestió de mitjans",
"MetadataLoadError": "No es poden carregar les metadades",
"UnableToLoadMovies": "No es poden carregar pel·lícules",
"UnableToLoadNamingSettings": "No es pot carregar la configuració de nomenclatura",
"UnableToLoadNotifications": "No es poden carregar les notificacions",
"UnableToLoadQualityDefinitions": "No es poden carregar les definicions de qualitat",
"UnableToLoadQualityProfiles": "No es poden carregar els perfils de qualitat",
"NamingSettingsLoadError": "No es pot carregar la configuració de nomenclatura",
"NotificationsLoadError": "No es poden carregar les notificacions",
"QualityDefinitionsLoadError": "No es poden carregar les definicions de qualitat",
"QualityProfilesLoadError": "No es poden carregar els perfils de qualitat",
"UnableToLoadRestrictions": "No es poden carregar les restriccions",
"UnableToLoadTags": "No es poden carregar les etiquetes",
"TagsLoadError": "No es poden carregar les etiquetes",
"CalendarLoadError": "No es pot carregar el calendari",
"UnableToLoadUISettings": "No es pot carregar la configuració de la IU",
"UiSettingsLoadError": "No es pot carregar la configuració de la IU",
"UpdateRadarrDirectlyLoadError": "No es pot actualitzar {appName} directament,",
"Unreleased": "No disponible",
"UnselectAll": "Desseleccioneu-ho tot",
@@ -941,11 +934,11 @@
"UpdateCheckUINotWritableMessage": "L'actualització no es pot instal·lar perquè la carpeta UI '{startupFolder}' no té permisos d'escriptura per a l'usuari '{userName}'.",
"UpdateMechanismHelpText": "Utilitzeu l'actualitzador integrat de {appName} o un script",
"UpdateScriptPathHelpText": "Camí a un script personalitzat que pren un paquet d'actualització i gestiona la resta del procés d'actualització",
"UpgradeAllowedHelpText": "Si les qualitats estan desactivades no s'actualitzaran",
"UpgradeUntilQuality": "Actualitza fins a qualitat",
"UpgradesAllowedHelpText": "Si les qualitats estan desactivades no s'actualitzaran",
"UpgradeUntil": "Actualitza fins a qualitat",
"UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Actualitzeu fins que s'assoleixi o superi aquesta qualitat",
"Uptime": "Temps de funcionament",
"URLBase": "Base URL",
"UrlBase": "Base URL",
"UrlBaseHelpText": "Per al suport de servidor intermediari invers, el valor predeterminat és buit",
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Utilitzeu enllaços durs en lloc de copiar",
"Usenet": "Usenet",
@@ -974,7 +967,7 @@
"Language": "Idioma",
"Languages": "Idiomes",
"RenameFiles": "Reanomena els fitxers",
"UpperCase": "Majúscula",
"Uppercase": "Majúscula",
"RottenTomatoesRating": "Valoració de Tomato",
"Save": "Desa",
"SaveChanges": "Desa els canvis",
@@ -986,7 +979,7 @@
"SearchMovie": "Cerca pel·lícula",
"SearchOnAdd": "Cerca al afegir",
"SearchOnAddCollectionHelpText": "Cerca pel·lícules en aquesta col·lecció quan s'afegeixen a la biblioteca",
"SearchOnAddHelpText": "Cerca pel·lícules d'aquesta llista quan s'afegeixen a la biblioteca",
"ListSearchOnAddMovieHelpText": "Cerca pel·lícules d'aquesta llista quan s'afegeixen a la biblioteca",
"SelectLanguage": "Escolliu l'idioma",
"SetPermissions": "Estableix permisos",
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Utilitzeu-lo quan {appName} no pugui detectar espai lliure a la carpeta arrel de la pel·lícula",
@@ -1021,7 +1014,6 @@
"IgnoredAddresses": "Adreces ignorades",
"IgnoreDeletedMovies": "No monitores les pel·lícules suprimides",
"IgnoredHelpText": "La publicació es rebutjarà si conté un o més dels termes (no distingeix entre majúscules i minúscules)",
"IgnoredPlaceHolder": "Afegeix una nova restricció",
"IllRestartLater": "Reinicia més tard",
"Images": "Imatges",
"IMDb": "IMDb",
@@ -1032,7 +1024,7 @@
"ImportErrors": "Errors d'importació",
"ImportExistingMovies": "Importa pel·lícules existents",
"ImportExtraFiles": "Importa fitxers addicionals",
"ImportExtraFilesHelpText": "Importeu fitxers addicionals coincidents (subtítols, nfo, etc.) després d'importar un fitxer de pel·lícula",
"ImportExtraFilesMovieHelpText": "Importeu fitxers addicionals coincidents (subtítols, nfo, etc.) després d'importar un fitxer de pel·lícula",
"ImportFailed": "La importació ha fallat: {sourceTitle}",
"ImportHeader": "Importa una biblioteca existent per a afegir pel·lícules a {appName}",
"ImportIncludeQuality": "Assegureu-vos que els vostres fitxers incloguin la qualitat en els seus noms de fitxer, per exemple, {0}",
@@ -1047,7 +1039,7 @@
"AddImportExclusionHelpText": "Eviteu que la pel·lícula s'afegeixi a {appName} per llistes d'importació",
"AddIndexer": "Afegeix un indexador",
"AddingTag": "Afegint etiqueta",
"AddListExclusion": "Afegeix una llista d'exclusió",
"AddImportListExclusion": "Afegeix una llista d'exclusió",
"AddMovie": "Afegeix una pel·lícula",
"AddMovies": "Afegeix pel·lícules",
"AddNew": "Afegeix nou",
@@ -1080,12 +1072,12 @@
"PreferredProtocol": "Protocol preferit",
"File": "Fitxer",
"DownloadClientSortingCheckMessage": "El client de baixada {downloadClientName} té l'ordenació {sortingMode} activada per a la categoria de {appName}. Hauríeu de desactivar l'ordenació al vostre client de descàrrega per evitar problemes d'importació.",
"SettingsThemeHelpText": "Canvieu el tema de la interfície d'usuari de l'aplicació, el tema \"Automàtic\" utilitzarà el tema del vostre sistema operatiu per a configurar el mode clar o fosc. Inspirat en Theme.Park",
"ThemeHelpText": "Canvieu el tema de la interfície d'usuari de l'aplicació, el tema \"Automàtic\" utilitzarà el tema del vostre sistema operatiu per a configurar el mode clar o fosc. Inspirat en Theme.Park",
"ResetDefinitions": "Restableix definicions",
"ResetQualityDefinitions": "Restableix les definicions de qualitat",
"ResetTitles": "Restableix els títols",
"SettingsTheme": "Tema",
"RSSHelpText": "S'utilitzarà quan {appName} cerqui publicacions periòdicament mitjançant RSS Sync",
"Theme": "Tema",
"EnableRssHelpText": "S'utilitzarà quan {appName} cerqui publicacions periòdicament mitjançant RSS Sync",
"EditMovies": "Edita pel·lícula",
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Mostra la data de llançament sota el cartell",
"DeleteRemotePathMapping": "Editeu el mapa de camins remots",
@@ -1103,7 +1095,7 @@
"DeleteSelectedIndexers": "Suprimeix l'indexador(s)",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Substitució: substituïu les etiquetes per les etiquetes introduïdes (no introduïu cap etiqueta per a esborrar totes les etiquetes)",
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Afegeix: afegeix les etiquetes a la llista d'etiquetes existent",
"DownloadClientTagHelpText": "Utilitzeu aquest indexador només per a pel·lícules amb almenys una etiqueta coincident. Deixeu-ho en blanc per a utilitzar-ho amb totes les pel·lícules.",
"DownloadClientMovieTagHelpText": "Utilitzeu aquest indexador només per a pel·lícules amb almenys una etiqueta coincident. Deixeu-ho en blanc per a utilitzar-ho amb totes les pel·lícules.",
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Com aplicar etiquetes als indexadors seleccionats",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Eliminar: elimina les etiquetes introduïdes",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir {count} client(s) de baixada seleccionat(s)?",
@@ -1233,7 +1225,7 @@
"FullColorEventsHelpText": "Estil alterat per a pintar tot l'esdeveniment amb el color d'estat, en lloc de només la vora esquerra. No s'aplica a l'Agenda",
"InteractiveImportNoFilesFound": "No s'ha trobat cap fitxer de vídeo a la carpeta seleccionada",
"InteractiveImportNoLanguage": "S'ha de triar l'idioma per a cada fitxer seleccionat",
"ListWillRefreshEveryInterp": "La llista s'actualitzarà cada {0}",
"ListWillRefreshEveryInterval": "La llista s'actualitzarà cada {0}",
"MovieMatchType": "Tipus de concordança de pel·lícula",
"NoDownloadClientsFound": "No s'han trobat clients de baixada",
"NoIndexersFound": "No s'han trobat indexadors",