mirror of
https://github.com/Radarr/Radarr.git
synced 2026-04-25 22:37:27 -04:00
Multiple Translations updated by Weblate
ignore-downstream Co-authored-by: AlbertCoolGuy <Albert.rosenstand@gmail.com> Co-authored-by: Anonymous <noreply@weblate.org> Co-authored-by: Dani Talens <databio@gmail.com> Co-authored-by: GkhnGRBZ <gkhn.gurbuz@hotmail.com> Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br> Co-authored-by: Lizandra Candido da Silva <lizandra.c.s@gmail.com> Co-authored-by: Nermendis <nermendis@gmail.com> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Co-authored-by: Yi Cao <caoyi06@qq.com> Co-authored-by: ewenlau <eliaswendland@free.fr> Co-authored-by: fordas <fordas15@gmail.com> Co-authored-by: mm519897405 <baiya@vip.qq.com> Co-authored-by: nicolhac <hacheyn@me.com> Co-authored-by: r0bertreh <Robert.reh@live.de> Co-authored-by: thegamingcat13 <sandervanbeek2004@gmail.com> Co-authored-by: topnew <sznetim@gmail.com> Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ar/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/bg/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ca/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/cs/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/da/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/de/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/el/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/es/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/fi/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/fr/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/he/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/hi/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/hr/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/hu/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/id/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/is/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/it/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ja/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ko/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/nb_NO/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/nl/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pl/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ro/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ru/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/sk/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/sv/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/th/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/tr/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/uk/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/vi/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/zh_CN/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/zh_TW/ Translation: Servarr/Radarr
This commit is contained in:
@@ -335,9 +335,9 @@
|
||||
"NamingSettings": "Definições de nomenclatura",
|
||||
"MustNotContain": "Não deve conter",
|
||||
"MustContain": "Deve conter",
|
||||
"MovieYearHelpText": "Ano do filme a excluir",
|
||||
"MovieYearHelpText": "Ano do filme a eliminar",
|
||||
"MovieYear": "Ano do filme",
|
||||
"MovieTitleHelpText": "Título do filme a excluir (pode ser qualquer palavra)",
|
||||
"MovieTitleHelpText": "Título do filme a eliminar (pode ser qualquer palavra)",
|
||||
"MovieIsDownloading": "Transferindo filme",
|
||||
"MovieInfoLanguageHelpTextWarning": "É preciso reiniciar o browser",
|
||||
"MovieID": "ID do filme",
|
||||
@@ -591,7 +591,7 @@
|
||||
"DownloadClientUnavailable": "O cliente de transferências está indisponível",
|
||||
"Disabled": "Desativado",
|
||||
"DeleteTagMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a etiqueta \"{label}\"?",
|
||||
"DeleteRestrictionHelpText": "Tem certeza de que quer eliminar esta restrição?",
|
||||
"DeleteRestrictionHelpText": "Tem a certeza de que quer eliminar esta restrição?",
|
||||
"DeleteNotificationMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a notificação \"{name}\"?",
|
||||
"DeleteDownloadClientMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o cliente de transferências \"{name}\"?",
|
||||
"DeleteBackupMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a cópia de segurança \"{name}\"?",
|
||||
@@ -1164,5 +1164,87 @@
|
||||
"DownloadClientRemovesCompletedDownloadsHealthCheckMessage": "O cliente de descarregamento {downloadClientName} está definido para remover descarregamentos concluídos. Isto pode fazer com que as transferências sejam removidas do seu cliente antes de {1} as poder importar.",
|
||||
"AppUpdated": "{appName} Atualizado",
|
||||
"AuthenticationRequiredPasswordConfirmationHelpTextWarning": "Confirmar nova senha",
|
||||
"AddAutoTagError": "Não foi possível adicionar uma nova tag automática. Por favor, tente novamente."
|
||||
"AddAutoTagError": "Não foi possível adicionar uma nova tag automática. Por favor, tente novamente.",
|
||||
"ClearBlocklistMessageText": "Tem a certeza de que deseja limpar todos os itens da lista de bloqueio?",
|
||||
"AutoTaggingSpecificationTag": "Etiqueta",
|
||||
"BlocklistAndSearchHint": "Iniciar uma pesquisa por um substituto após adicionar à lista de bloqueio",
|
||||
"BlocklistAndSearchMultipleHint": "Iniciar pesquisas por substitutos após adicionar à lista de bloqueio",
|
||||
"BlocklistAndSearch": "Adicionar à lista de bloqueio e pesquisar",
|
||||
"ChangeCategoryHint": "Altera o download para a \"Categoria pós-importação\" do cliente de download",
|
||||
"ChangeCategoryMultipleHint": "Altera os downloads para a \"Categoria pós-importação' do cliente de download",
|
||||
"BlocklistMultipleOnlyHint": "Adicionar à lista de bloqueio sem procurar por substitutos",
|
||||
"BlocklistOnly": "Apenas adicionar à lista de bloqueio",
|
||||
"BlocklistOnlyHint": "Adicionar à lista de bloqueio sem procurar por um substituto",
|
||||
"ChangeCategory": "Alterar categoria",
|
||||
"ClearBlocklist": "Limpar lista de bloqueio",
|
||||
"ClickToChangeIndexerFlags": "Clique para alterar os sinalizadores do indexador",
|
||||
"CustomFormatsSpecificationFlag": "Sinalizar",
|
||||
"Dash": "Traço",
|
||||
"CustomFormatsSpecificationRegularExpression": "Expressão regular (regex)",
|
||||
"ChownGroup": "Fazer chown em grupo",
|
||||
"Clone": "Clonar",
|
||||
"CustomFormatsSettingsTriggerInfo": "Um formato personalizado será aplicado a uma versão ou ficheiro quando corresponder a pelo menos um dos diferentes tipos de condição escolhidos.",
|
||||
"CustomFormatsSpecificationRegularExpressionHelpText": "O regex do formato personalizado não diferencia maiúsculas e minúsculas",
|
||||
"ConnectionSettingsUrlBaseHelpText": "Adiciona um prefixo ao URL {connectionName}, como {url}",
|
||||
"HistoryLoadError": "Não foi possível carregar o histórico",
|
||||
"TablePageSize": "Tamanho da página",
|
||||
"FormatAgeMinute": "Minutos",
|
||||
"GrabId": "Capturar ID",
|
||||
"ReleaseProfiles": "Perfis de versão",
|
||||
"EnableProfile": "Ativar perfil",
|
||||
"OrganizeNothingToRename": "Sucesso! Meu trabalho está feito, sem ficheiros para renomear.",
|
||||
"UseSsl": "Usar SSL",
|
||||
"FormatAgeMinutes": "Minutos",
|
||||
"ListRootFolderHelpText": "Os itens da pasta raiz serão adicionados a",
|
||||
"MoveAutomatically": "Mover automaticamente",
|
||||
"Category": "Categoria",
|
||||
"FormatAgeHours": "Horas",
|
||||
"QualitiesLoadError": "Não foi possível carregar as qualidades",
|
||||
"RetryingDownloadOn": "Nova tentativa de transferência {0} em {1}",
|
||||
"DeleteSpecification": "Eliminar notificação",
|
||||
"DeleteSpecificationHelpText": "Tem a certeza que quer eliminar a notificação \"{name}\"?",
|
||||
"Lists": "Listas",
|
||||
"Yes": "Sim",
|
||||
"NotificationsSettingsWebhookMethod": "Método",
|
||||
"NotificationsSimplepushSettingsEvent": "Evento",
|
||||
"OrganizeLoadError": "Erro ao carregar pré-visualizações",
|
||||
"Directory": "Diretório",
|
||||
"InteractiveSearchModalHeader": "Pesquisa interativa",
|
||||
"IncludeHealthWarnings": "Incluir avisos de estado de funcionamento",
|
||||
"InteractiveImportLoadError": "Não foi possível carregar os itens de importação manual",
|
||||
"Release": "lançamento",
|
||||
"AddListExclusion": "Adicionar exclusão de lista",
|
||||
"AutoTaggingLoadError": "Não foi possível carregar a etiqueta automática",
|
||||
"MustContainHelpText": "A versão deve conter pelo menos um desses termos (não diferencia maiúsculas de minúsculas)",
|
||||
"MustNotContainHelpText": "A versão será rejeitada caso contenha um ou mais destes termos (sem distinção de maiúsculas ou minúsculas)",
|
||||
"No": "Não",
|
||||
"RemoveQueueItemConfirmation": "Tem a certeza que deseja remover {0} da fila?",
|
||||
"SelectDropdown": "Selecione...",
|
||||
"SkipRedownload": "Ignorar nova transferência",
|
||||
"ConditionUsingRegularExpressions": "Esta condição utiliza expressões regulares. Note que os carateres {0} têm significados especiais e precisam de escape com um {1}",
|
||||
"CustomFilter": "Filtros personalizados",
|
||||
"DelayProfileMovieTagsHelpText": "Aplica-se a filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente",
|
||||
"Label": "Rótulo",
|
||||
"TablePageSizeHelpText": "Número de itens por página",
|
||||
"EditReleaseProfile": "Adicionar Perfil de Lançamento",
|
||||
"QueueLoadError": "Falha ao carregar fila",
|
||||
"RestartLater": "Reiniciarei mais tarde",
|
||||
"AddReleaseProfile": "Adicionar Perfil de Lançamento",
|
||||
"FormatAgeHour": "Horas",
|
||||
"MovieIsNotMonitored": "Filme não monitorado",
|
||||
"SearchForAllMissingMovies": "Pesquisar todos os livros ausentes",
|
||||
"SearchForCutoffUnmetMovies": "Pesquisar todos os livros com Limite não-correspondido",
|
||||
"DownloadClientSettingsUrlBaseHelpText": "Adiciona um prefixo ao URL {connectionName}, como {url}",
|
||||
"DeleteReleaseProfile": "Eliminar perfil de atraso",
|
||||
"MovieSearchResultsLoadError": "Não foi possível carregar os resultados para esta pesquisa de filme. Tenta novamente mais tarde",
|
||||
"IMDbId": "ID do TMDb",
|
||||
"MovieFileDeleted": "Ao eliminar o ficheiro do filme",
|
||||
"ReleaseProfilesLoadError": "Não foi possível carregar os perfis de versão",
|
||||
"ShowUnknownMovieItemsHelpText": "Mostrar itens sem um filme na fila. Isso pode incluir filmes eliminados ou qualquer outra coisa na categoria do {appName}",
|
||||
"IndexerSettingsMultiLanguageRelease": "Vários idiomas",
|
||||
"ReleaseGroups": "Grupo da versão",
|
||||
"AddRootFolderError": "Não foi possível carregar as pastas raiz",
|
||||
"DownloadClientSettingsRecentPriority": "Prioridade do cliente",
|
||||
"AddDelayProfileError": "Não foi possível adicionar um novo perfil de qualidade, tenta novamente.",
|
||||
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o perfil de qualidade \"{0}\"?"
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user