1
0
mirror of https://github.com/Radarr/Radarr.git synced 2026-04-25 22:37:27 -04:00

Multiple Translations updated by Weblate

ignore-downstream

Co-authored-by: Baptiste Mongin <baptiste.mongin@gmail.com>
Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br>
Co-authored-by: Javier Parada <jparada@gmail.com>
Co-authored-by: RicardoVelaC <ricardovelac@gmail.com>
Co-authored-by: Ruben Lourenco <ruben.lourenco01@gmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/es/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/fr/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/
Translation: Servarr/Radarr
This commit is contained in:
Weblate
2023-11-03 11:58:00 +00:00
committed by Bogdan
parent 7a46de602f
commit c2e206b7ac
3 changed files with 118 additions and 42 deletions
+63 -11
View File
@@ -439,14 +439,14 @@
"DeleteBackup": "Eliminar cópia de segurança",
"DelayProfile": "Perfil de atraso",
"DBMigration": "Migração da base de dados",
"CutoffHelpText": "Quando esta qualidade for alcançada, o Radarr não transferirá mais filmes",
"CutoffFormatScoreHelpText": "Quando esta pontuação de formato personalizado for alcançada, o Radarr não transferirá mais filmes",
"CutoffHelpText": "Quando esta qualidade for atingida, o Radarr deixará de transferir filmes depois de a pontuação de corte do formato personalizado ser atingida ou ultrapassada",
"CutoffFormatScoreHelpText": "Assim que o limite de qualidade for atingido ou ultrapassado e esta pontuação de formato personalizado for atingida, o Radarr deixará de obter ou importar actualizações para esses filmes",
"CustomFormatsSettings": "Definições de formatos personalizados",
"CreateGroup": "Criar grupo",
"CreateEmptyMovieFoldersHelpText": "Criar pastas ausentes para filmes durante a análise do disco",
"CreateEmptyMovieFolders": "Criar pastas vazias para filmes",
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, bloqueios de ficheiros podem impedir a renomeação de ficheiros que ainda estão sendo provisionados. Você pode temporariamente desativar o provisionamento e utilizar a função de renomeação do Radarr como uma solução alternativa.",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Usar ligações fixas (Hardlinks) ao tentar copiar ficheiros de torrents que ainda estão em modo de semeio",
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Os hardlinks permitem que o Radarr importe torrents de propagação para a pasta de filmes sem ocupar espaço extra no disco ou copiar todo o conteúdo do ficheiro. Os hardlinks só funcionarão se a origem e o destino estiverem no mesmo volume",
"ConnectSettings": "Definições de ligação",
"Conditions": "Condições",
"ColonReplacementFormatHelpText": "Mude a forma como o Radarr lida com a substituição de dois-pontos",
@@ -472,7 +472,7 @@
"BackupIntervalHelpText": "Intervalo entre cópias de segurança automáticas",
"BackupRetentionHelpText": "Cópias de segurança automáticas anteriores ao período de retenção serão eliminadas automaticamente",
"Cutoff": "Limite",
"CouldNotFindResults": "Nenhum resultado encontrado para \"{0}\"",
"CouldNotFindResults": "Nenhum resultado encontrado para \"{term}\"",
"ClientPriority": "Prioridade do cliente",
"ClickToChangeMovie": "Clique para mudar o filme",
"CheckDownloadClientForDetails": "verifique o cliente de transferências para obter mais detalhes",
@@ -508,7 +508,7 @@
"IndexerPriority": "Prioridade do indexador",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexers": "Para obter mais informações sobre cada indexador, clique nos botões de informação.",
"EnableInteractiveSearchHelpTextWarning": "Este indexador não suporta pesquisas",
"DeleteIndexerMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar o indexador \"{0}\"?",
"DeleteIndexerMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar o indexador '{name}'?",
"AddIndexer": "Adicionar indexador",
"UsenetDelayHelpText": "Tempo, em minutos, para aguardar antes de capturar uma versão de Usenet",
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Mostrar ícone para ficheiros quando o limite não tiver sido alcançado",
@@ -589,7 +589,7 @@
"EnableInteractiveSearchHelpText": "Será utilizado ao realizar uma pesquisa interativa",
"EnableAutomaticSearchHelpTextWarning": "Será utilizado ao realizar uma pesquisa interativa",
"EnableAutomaticSearchHelpText": "Será utilizado ao realizar pesquisas automáticas através da IU ou pelo Radarr",
"DownloadWarning": "Alerta de transferência: {0}",
"DownloadWarning": "Alerta de transferência: {warningMessage}",
"DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Utilize formatos personalizados para atualizações automáticas para Propers/Repacks",
"PreferredSize": "Tamanho preferido",
"DownloadPropersAndRepacksHelpText2": "Utilize \"Não preferir\" para ordenar por pontuação de formato personalizado, em vez de Propers/Repacks",
@@ -871,7 +871,7 @@
"DeleteHeader": "Eliminar - {0}",
"DeleteMovieFolderHelpText": "Elimine a pasta do filme e seu conteúdo",
"DeleteSelectedMovie": "Eliminar filme(s) selecionado(s)",
"DeleteTheMovieFolder": "A pasta do filme \"{0}\" e todo o seu conteúdo serão eliminados.",
"DeleteTheMovieFolder": "A pasta de filmes '{path}' e todo o seu conteúdo serão eliminados.",
"Discord": "Discord",
"Donations": "Doações",
"DoneEditingGroups": "Edição de grupos terminada",
@@ -1111,8 +1111,8 @@
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Como aplicar etiquetas aos indexadores selecionados",
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Remover: eliminar as etiquetas adicionadas",
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Substituir: mudar as etiquetas pelas adicionadas (deixe em branco para limpar todas as etiquetas)",
"DeleteConditionMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a etiqueta \"{0}\"?",
"DeleteCustomFormatMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar a pasta raiz \"{0}\"?",
"DeleteConditionMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar a condição '{name}'?",
"DeleteCustomFormatMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar o formato personalizado '{name}'?",
"DeleteSelectedDownloadClients": "Eliminar cliente de transferências",
"DeleteSelectedImportLists": "Eliminar lista de importação",
"AddAutoTag": "Adicionar Etiqueta Automática",
@@ -1136,6 +1136,58 @@
"AuthenticationMethodHelpTextWarning": "Selecione um método de autenticação válido",
"AuthenticationRequiredPasswordHelpTextWarning": "Insira uma nova senha",
"AuthenticationRequiredUsernameHelpTextWarning": "Insira um novo Nome de Usuário",
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar os {count} clientes de transferência seleccionados?",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Tem a certeza que quer eliminar os {count} indexadores seleccionados?"
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar o(s) cliente(s) de transferência selecionado(s)?",
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar {count} indexador(es) selecionado(s)?",
"DeleteRootFolderMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar a pasta de raiz '{path}'?",
"DeleteRootFolder": "Eliminar a Pasta Raiz",
"EditSelectedDownloadClients": "Editar Clientes de Transferência Selecionados",
"EditSelectedImportLists": "Editar Listas de Importação Selecionadas",
"CountIndexersSelected": "{count} indexador(es) selecionado(s)",
"AutoTaggingNegateHelpText": "Se marcada, a regra de etiqueta automática não será aplicada se esta condição {implementationName} corresponder.",
"CloneAutoTag": "Clonar Etiqueta Automática",
"EditAutoTag": "Editar Etiqueta Automática",
"CloneCondition": "Clonar Condição",
"DeleteCondition": "Eliminar Condição",
"CountDownloadClientsSelected": "{count} cliente(s) de transferência selecionado(s)",
"CountImportListsSelected": "{count} importar lista(s) selecionada(s)",
"Default": "Predefinição",
"AppUpdatedVersion": "{appName} foi atualizado para a versão `{version}`, para obter as alterações mais recentes, você precisará recarregar {appName}",
"AutoTaggingRequiredHelpText": "Esta condição {0} tem de corresponder para que a regra de marcação automática seja aplicada. Caso contrário, uma única correspondência {0} é suficiente.",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreHelpText": "Ativar o desvio quando a versão tem uma pontuação superior à pontuação mínima configurada para o formato personalizado",
"EditImportListImplementation": "Editar Lista de Importação - {implementationName}",
"AutoRedownloadFailed": "Falha na transferência",
"AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearch": "Falha na transferência a partir da Pesquisa interactiva",
"AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearchHelpText": "Procurar automaticamente e tentar transferir uma versão diferente quando a versão falhada foi obtida a partir da pesquisa interactiva",
"AutomaticUpdatesDisabledDocker": "As actualizações automáticas não são diretamente suportadas quando se utiliza o mecanismo de atualização do Docker. Terá de atualizar a imagem do contentor fora de {appName} ou utilizar um script",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScore": "Ignorar se estiver acima da pontuação de formato personalizado",
"ConnectionLostReconnect": "O Radarr tentará ligar-se automaticamente, ou você pode clicar em Recarregar abaixo.",
"ConnectionLostToBackend": "O Radarr perdeu a ligação com o back-end e precisará ser recarregado para restaurar a funcionalidade.",
"DeleteQualityProfileMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar o perfil de qualidade '{name}'?",
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar a(s) lista(s) de importação selecionada(s)?",
"DeleteSelectedMovieFilesHelpText": "Tem a certeza de que pretende apagar os ficheiros de filmes seleccionados?",
"DeletedReasonManual": "O ficheiro foi eliminado através da IU",
"DeletedReasonMissingFromDisk": "O Radarr não conseguiu encontrar o ficheiro no disco, pelo que o ficheiro foi desvinculado do filme na base de dados",
"DeletedReasonUpgrade": "O ficheiro foi eliminado para importar uma atualização",
"DisabledForLocalAddresses": "Desativado para Endereços Locais",
"DownloadClientsLoadError": "Não foi possível carregar os clientes de transferências",
"DownloadIgnored": "Transferência Ignorada",
"EditConditionImplementation": "Editar Condição - {implementationName}",
"EditConnectionImplementation": "Editar Notificação - {implementationName}",
"EditDownloadClientImplementation": "Editar Cliente de Transferência - {implementationName}",
"EditIndexerImplementation": "Editar Indexador - {implementationName}",
"Complete": "Completo",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScore": "Pontuação mínima de formato personalizado",
"BlocklistLoadError": "Não foi possível carregar a lista de bloqueio",
"BlocklistReleaseHelpText": "Impede o Radarr de capturar automaticamente estes ficheiros novamente",
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScoreHelpText": "Pontuação Mínima do Formato Personalizado necessária para contornar o atraso do protocolo preferido",
"CustomFormatJson": "Formato personalizado JSON",
"DefaultNameCopiedProfile": "{name} - Copiar",
"DefaultNameCopiedSpecification": "{name} - Copiar",
"DelayingDownloadUntil": "Atraso da transferência até {date} a {time}",
"DeleteAutoTag": "Eliminar Etiqueta Automática",
"DeleteAutoTagHelpText": "Tem a certeza de que pretende eliminar a etiqueta automática \"{name}\"?",
"DeleteImportList": "Eliminar Lista de Importação",
"DeleteImportListMessageText": "Tem a certeza de que pretende eliminar a lista '{name}'?",
"DownloadClientRemovesCompletedDownloadsHealthCheckMessage": "O cliente de descarregamento {0} está definido para remover descarregamentos concluídos. Isto pode fazer com que as transferências sejam removidas do seu cliente antes de {1} as poder importar.",
"AppUpdated": "{appName} Atualizado"
}