mirror of
https://github.com/Radarr/Radarr.git
synced 2026-04-21 22:05:43 -04:00
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]
Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings) Translated using Weblate (Polish) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings) Translated using Weblate (Slovak) [skip ci] Currently translated at 14.6% (168 of 1147 strings) Translated using Weblate (Portuguese) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings) Translated using Weblate (Finnish) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings) Translated using Weblate (Portuguese) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings) Translated using Weblate (Hungarian) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings) Translated using Weblate (Catalan) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional) (zh_TW)) [skip ci] Currently translated at 1.2% (14 of 1147 strings) Translated using Weblate (Finnish) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional) (zh_TW)) [skip ci] Currently translated at 1.0% (12 of 1147 strings) Added translation using Weblate (Latvian) [skip ci] Translated using Weblate (German) [skip ci] Currently translated at 100.0% (1147 of 1147 strings) Co-authored-by: Csaba <csab0825@gmail.com> Co-authored-by: Dainel Amendoeira <daniel@amendoeira.eu> Co-authored-by: Gylesie <github-anon.dasheens@aleeas.com> Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br> Co-authored-by: HiNesslio <chi.lio@shms-mail.ch> Co-authored-by: Marcin <ml.cichy@gmail.com> Co-authored-by: Oskari Lavinto <olavinto@protonmail.com> Co-authored-by: Qstick <qstick@gmail.com> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Co-authored-by: dtalens <databio@gmail.com> Co-authored-by: reloxx <reloxx@interia.pl> Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ca/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/de/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/fi/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/hu/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pl/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/sk/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/zh_TW/ Translation: Servarr/Radarr
This commit is contained in:
@@ -194,7 +194,7 @@
|
||||
"IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadores indisponíveis devido a falhas: {0}",
|
||||
"IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas",
|
||||
"IndexersSettingsSummary": "Restrições de versões e de indexadores",
|
||||
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa Interativa ativada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado das Pesquisas Interativas",
|
||||
"IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa Interativa ativada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado nas Pesquisas Interativas",
|
||||
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Não há indexadores disponíveis com Pesquisa automática ativada, o Radarr não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática",
|
||||
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Todos os indexadores com funcionalidade de pesquisa estão indisponíveis devido a erros recentes do indexador",
|
||||
"Indexers": "Indexadores",
|
||||
@@ -378,7 +378,7 @@
|
||||
"MaximumSizeHelpText": "Tamanho máximo de uma versão a capturar, em MB. Defina como zero para Ilimitado",
|
||||
"MaximumSize": "Tamanho máximo",
|
||||
"MaximumLimits": "Limites máximos",
|
||||
"Logs": "Logs",
|
||||
"Logs": "Registos",
|
||||
"LogLevel": "Nível de log",
|
||||
"Local": "Local",
|
||||
"ListUpdateInterval": "Intervalo de atualização da lista",
|
||||
@@ -650,7 +650,7 @@
|
||||
"UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Atualizar até que esta qualidade seja alcançada ou superada",
|
||||
"UpgradeAllowedHelpText": "Se desativada, as qualidades não serão atualizadas",
|
||||
"UpdateScriptPathHelpText": "Caminho para um script personalizado que toma um pacote de atualização extraído e lida com o restante do processo da atualização",
|
||||
"UpdateMechanismHelpText": "Usar o atualizador do Radarr ou um script",
|
||||
"UpdateMechanismHelpText": "Usar o atualizador interno do Radarr ou um script",
|
||||
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Transferir e instalar automaticamente as atualizações. Ainda é possível instalar a partir de Sistema: Atualizações",
|
||||
"UnmonitoredHelpText": "Incluir filmes não monitorados no feed do iCal",
|
||||
"TMDBId": "ID do TMDb",
|
||||
@@ -684,12 +684,12 @@
|
||||
"ShowGenres": "Mostrar géneros",
|
||||
"ShowCertification": "Mostrar certificação",
|
||||
"ShowAsAllDayEvents": "Mostrar como eventos de dia inteiro",
|
||||
"ShouldMonitorHelpText": "Se ativada, os filmes desta lista serão adicionados e monitorados",
|
||||
"ShouldMonitorHelpText": "Se filmes ou coleções adicionados por esta lista são adicionados como monitorados",
|
||||
"SettingsRuntimeFormat": "Formato do tempo de execução",
|
||||
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Se você não conhece essa definição, não a altere.",
|
||||
"SetPermissionsLinuxHelpText": "Deve-se executar chmod ao importar/renomear ficheiros?",
|
||||
"SendAnonymousUsageData": "Enviar dados anônimos de uso",
|
||||
"SearchOnAddHelpText": "Pesquisar os filmes desta lista ao adicionar ao Radarr",
|
||||
"SearchOnAddHelpText": "Pesquisar os filmes desta lista ao adicionar à biblioteca",
|
||||
"RSSSyncInterval": "Intervalo de sincronização RSS",
|
||||
"RetryingDownloadInterp": "Nova tentativa de transferência {0} em {1}",
|
||||
"RetentionHelpText": "Somente Usenet: defina como zero para retenção ilimitada",
|
||||
@@ -706,11 +706,11 @@
|
||||
"RadarrSupportsCustomConditionsAgainstTheReleasePropertiesBelow": "O Radar suporta condições personalizadas em relação às propriedades das versões abaixo.",
|
||||
"RadarrSupportsAnyRSSMovieListsAsWellAsTheOneStatedBelow": "O Radarr suporta qualquer lista de filmes em RSS, bem como as demais listadas abaixo.",
|
||||
"RadarrSupportsAnyDownloadClient": "O Radarr suporta muitos dos clientes de transferências torrent e usenet mais populares.",
|
||||
"QualityProfileDeleteConfirm": "Tem a certeza que quer eliminar o perfil de qualidade {0}?",
|
||||
"QualityProfileDeleteConfirm": "Tem a certeza que pretende eliminar o perfil de qualidade {0}",
|
||||
"ProxyUsernameHelpText": "Apenas insira o utilizador e a palavra-passe caso seja requerido. Caso contrário, deixe em branco.",
|
||||
"ProxyPasswordHelpText": "Apenas insira o utilizador e a palavra-passe caso seja requerido. Caso contrário, deixe em branco.",
|
||||
"ProxyBypassFilterHelpText": "Utilizar \",\" como separador e \"*.\" como caráter universal para subdomínios",
|
||||
"Proper": "Proper",
|
||||
"Proper": "Correta",
|
||||
"MovieInfoLanguage": "Idioma das informações do filme",
|
||||
"MaintenanceRelease": "Versão de manutenção: correção de bugs e outras melhorias. Veja o Github Commit History para obter mais detalhes",
|
||||
"TorrentDelay": "Atraso para torrents",
|
||||
@@ -898,7 +898,7 @@
|
||||
"PreferTorrent": "Preferir torrent",
|
||||
"PreferUsenet": "Preferir Usenet",
|
||||
"QualitiesHelpText": "Qualidades mais acima na lista têm maior prioridade, as que estão no mesmo grupo têm prioridade igual. Apenas qualidades verificadas são desejadas",
|
||||
"QualityProfileInUse": "Não é possível eliminar um perfil de qualidade anexado a um filme",
|
||||
"QualityProfileInUse": "Não é possível eliminar um perfil de qualidade quando associado a um filme, lista ou coleção",
|
||||
"QueueIsEmpty": "A fila está vazia",
|
||||
"RadarrCalendarFeed": "Feed de calendário do Radarr",
|
||||
"ReleasedMsg": "Filme lançado",
|
||||
@@ -996,7 +996,7 @@
|
||||
"SelectMovie": "Selecionar filme",
|
||||
"SelectQuality": "Selecionar qualidade",
|
||||
"Small": "Pequeno",
|
||||
"Socks4": "Socks4",
|
||||
"Socks4": "SOCKS4",
|
||||
"Socks5": "Socks5 (suporte a TOR)",
|
||||
"SomeResultsHiddenFilter": "Alguns resultados estão ocultos pelo filtro aplicado",
|
||||
"Sunday": "Domingo",
|
||||
@@ -1050,7 +1050,7 @@
|
||||
"RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "O cliente local {0} coloca as transferências em {1}, mas esse não é um caminho {2} válido. Revise as definições do cliente de transferências.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "O cliente remoto {0} coloca as transferências em {1}, mas esse diretório parece não existir. O mapeamento de caminho remoto está provavelmente ausente ou incorreto.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckImportFailed": "O Radarr não conseguiu importar um filme. Verifique os ficheiros de log para obter mais informações.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "O cliente {0} coloca as transferências em {1}, mas o Radarr não pode ver esse diretório. Pode ser necessário ajustar as permissões da pasta.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "O cliente de download {0} coloca as transferências em {1}, mas o Radarr não consegue ver essa pasta. Poderá ser necessário ajustar as permissões da pasta.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "O Radarr pode ver, mas não pode acessar ao diretório de transferências {0}. Provável erro de permissões.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "O cliente de transferências remoto {0} relatou ficheiros em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise os mapeamentos de caminho remoto e as definições do cliente de transferências.",
|
||||
"RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath": "O cliente de transferências local {0} relatou ficheiros em {1}, mas este não é um caminho {2} válido. Revise as definições do cliente de transferências.",
|
||||
@@ -1111,17 +1111,39 @@
|
||||
"SetReleaseGroup": "Definir Grupo de Lançamento",
|
||||
"Started": "Começado",
|
||||
"Waiting": "À espera",
|
||||
"Database": "base de dados",
|
||||
"Database": "Base de dados",
|
||||
"AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Todos os filmes estão ocultos devido ao filtro aplicado.",
|
||||
"Collections": "Coleção",
|
||||
"RssSyncHelpText": "Intervalo em minutos. Defina como zero para desativar (isso parará toda a captura automática)",
|
||||
"MonitorMovies": "Monitorar filme",
|
||||
"NoCollections": "Nenhum filme encontrado. Para começar, adiciona um novo filme ou importa alguns já existentes.",
|
||||
"MonitorMovies": "Monitorizar filmes",
|
||||
"NoCollections": "Nenhuma coleção encontrada. Para iniciar, poderás adicionar um novo filme ou importar alguns já existentes",
|
||||
"MovieAndCollection": "Filme e Coleção",
|
||||
"CollectionsSelectedInterp": "{0} Coleções Selecionadas",
|
||||
"EditCollection": "Editar Coleção",
|
||||
"ChooseImportMode": "Selecionar Modo de Importação",
|
||||
"InstanceName": "Nome da Instancia",
|
||||
"CollectionOptions": "Opções de Coleção",
|
||||
"CollectionShowDetailsHelpText": "Mostrar estado da coleção e proprieades"
|
||||
"CollectionShowDetailsHelpText": "Mostrar estado da coleção e proprieades",
|
||||
"RottenTomatoesRating": "Avaliação Tomato",
|
||||
"SearchOnAddCollectionHelpText": "Procurar por filmes nesta coleção quando adicionado a uma biblioteca",
|
||||
"OnMovieAdded": "Quando adicionado filme",
|
||||
"OnMovieAddedHelpText": "Acção a aplicar quando o filme for adicionado",
|
||||
"RefreshCollections": "Refrescar coleções",
|
||||
"RefreshMonitoredIntervalHelpText": "Frequência de atualização da monitorização de downloads dos clientes de download, mínimo 1 minuto",
|
||||
"ScrollMovies": "Rolar filmes",
|
||||
"ShowOverview": "Mostrar visão global",
|
||||
"ShowPosters": "Mostrar posteres",
|
||||
"UnableToLoadCollections": "Impossível carregar coleções",
|
||||
"TotalMovies": "Total de filmes",
|
||||
"MonitorCollection": "Monitorizar coleção",
|
||||
"MonitoredCollectionHelpText": "Monitorizar para automaticamente adicionar filmes desta coleção à biblioteca",
|
||||
"InstanceNameHelpText": "Nome da instância na aba e nome da aplicação para Syslog",
|
||||
"ApplicationURL": "URL da aplicação",
|
||||
"ApplicationUrlHelpText": "O URL desta aplicação externa, incluindo http(s)://, porta e URL base",
|
||||
"CollectionShowOverviewsHelpText": "Mostrar visão global da coleção",
|
||||
"CollectionShowPostersHelpText": "Mostrar os posteres da coleção",
|
||||
"MovieCollectionMissingRoot": "Falta a pasta base para a coleção de filmes: {0}",
|
||||
"MovieCollectionMultipleMissingRoots": "Faltam várias pastas base para as coleções de filmes: {0}",
|
||||
"MovieOnly": "Apenas filme",
|
||||
"ShowCollectionDetails": "Mostrar estado da coleção"
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user