1
0
mirror of https://github.com/Radarr/Radarr.git synced 2026-04-27 22:57:09 -04:00

Translated using Weblate (Polish) [skip ci]

Currently translated at 99.4% (1130 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Hungarian) [skip ci]

Currently translated at 99.9% (1135 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1136 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Hungarian) [skip ci]

Currently translated at 98.4% (1118 of 1136 strings)

Translated using Weblate (French) [skip ci]

Currently translated at 98.0% (1114 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) [skip ci]

Currently translated at 15.7% (179 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh_CN)) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1136 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]

Currently translated at 99.7% (1133 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Finnish) [skip ci]

Currently translated at 100.0% (1136 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian) [skip ci]

Currently translated at 19.1% (217 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) [skip ci]

Currently translated at 12.3% (140 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Arabic) [skip ci]

Currently translated at 92.2% (1048 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) [skip ci]

Currently translated at 98.5% (1119 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Thai) [skip ci]

Currently translated at 91.8% (1043 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Bulgarian) [skip ci]

Currently translated at 89.7% (1019 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Hindi) [skip ci]

Currently translated at 91.8% (1043 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Romanian) [skip ci]

Currently translated at 91.3% (1038 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Vietnamese) [skip ci]

Currently translated at 91.8% (1043 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Turkish) [skip ci]

Currently translated at 91.6% (1041 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Swedish) [skip ci]

Currently translated at 92.1% (1047 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Russian) [skip ci]

Currently translated at 97.0% (1103 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Portuguese) [skip ci]

Currently translated at 98.2% (1116 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Polish) [skip ci]

Currently translated at 91.7% (1042 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Dutch) [skip ci]

Currently translated at 95.6% (1087 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Korean) [skip ci]

Currently translated at 22.1% (252 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Japanese) [skip ci]

Currently translated at 91.8% (1043 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Icelandic) [skip ci]

Currently translated at 91.8% (1043 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Hungarian) [skip ci]

Currently translated at 98.3% (1117 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Hebrew) [skip ci]

Currently translated at 94.8% (1077 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Finnish) [skip ci]

Currently translated at 98.5% (1119 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Greek) [skip ci]

Currently translated at 91.7% (1042 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Danish) [skip ci]

Currently translated at 91.5% (1040 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Czech) [skip ci]

Currently translated at 92.5% (1051 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Italian) [skip ci]

Currently translated at 95.5% (1085 of 1136 strings)

Translated using Weblate (Spanish) [skip ci]

Currently translated at 98.1% (1115 of 1136 strings)

Translated using Weblate (French) [skip ci]

Currently translated at 97.8% (1112 of 1136 strings)

Translated using Weblate (German) [skip ci]

Currently translated at 98.2% (1116 of 1136 strings)

Update translation files  [skip ci]

Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate.

Update translation files  [skip ci]

Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate.

Translated using Weblate (Chinese (Simplified) (zh_CN)) [skip ci]

Currently translated at 99.9% (1119 of 1120 strings)

Co-authored-by: Anonymous <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: Csaba <csab0825@gmail.com>
Co-authored-by: Gjermund Wiggen <gjermundwiggen@gmail.com>
Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br>
Co-authored-by: Matrixlee <matrix.alax@gmail.com>
Co-authored-by: Oskari Lavinto <olavinto@protonmail.com>
Co-authored-by: Pan Jarek <jsawiuk@gmail.com>
Co-authored-by: Roibabouin <boulestint@gmail.com>
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Co-authored-by: un110 <13735581@qq.com>
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ar/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/bg/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/cs/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/da/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/de/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/el/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/es/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/fi/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/fr/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/he/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/hi/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/hu/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/is/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/it/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ja/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ko/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/nb_NO/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/nl/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pl/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ro/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ru/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/sv/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/th/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/tr/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/uk/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/vi/
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/zh_CN/
Translation: Servarr/Radarr
This commit is contained in:
Weblate
2022-06-02 09:09:02 +00:00
committed by Qstick
parent 737a0176d4
commit 822b597f26
30 changed files with 379 additions and 151 deletions
+101 -27
View File
@@ -10,10 +10,10 @@
"AppDataLocationHealthCheckMessage": "Aktualizacja nie będzie możliwa w celu uniknięcia usunięcia danych aplikacji",
"Analytics": "Analityka",
"All": "Wszystkie",
"Agenda": "Agenda",
"AddNewTmdbIdMessage": "Możesz również użyć ID TMDB, np. tmdb:71663",
"AddNewMessage": "Bardzo łatwo dodać nowy film, po prostu zacznij wpisywać nazwę jakiegoś filmu",
"AddNew": "Dodaj nowe",
"Agenda": "Lista",
"AddNewTmdbIdMessage": "Możesz również użyć ID TMDb, np. 'tmdb:71663'",
"AddNewMessage": "Dodanie nowego filmu jest bardzo łatwe, po prostu zacznij wpisywać nazwę jakiegoś filmu",
"AddNew": "Dodaj nowy",
"AddMovies": "Dodaj filmy",
"AddExclusion": "Dodaj wyjątek",
"Added": "Dodane",
@@ -158,7 +158,7 @@
"DownloadPropersAndRepacksHelpText2": "Użyj opcji „Nie preferuj”, aby posortować wyniki według niestandardowego formatu w porównaniu z properami / przepakowaniami",
"BackupIntervalHelpText": "Odstęp czasu między automatycznymi kopiami zapasowymi",
"AcceptConfirmationModal": "Zaakceptuj tryb potwierdzenia",
"AddedToDownloadQueue": "Dodano do pobranej kolejki",
"AddedToDownloadQueue": "Dodano do kolejki pobierania",
"AddingTag": "Dodawanie tagu",
"AddNotification": "Dodaj powiadomienie",
"AddQualityProfile": "Dodaj profil jakości",
@@ -169,7 +169,7 @@
"AvailabilityDelayHelpText": "Czas przed lub po dostępnej dacie, aby wyszukać film",
"CustomFormatUnknownCondition": "Nieznany warunek formatu niestandardowego „{0}”",
"Date": "Data",
"AddToDownloadQueue": "Dodano do kolejki pobierania",
"AddToDownloadQueue": "Dodaj do kolejki pobierania",
"Add": "Dodaj",
"AddCustomFormat": "Dodaj format niestandardowy",
"AddDelayProfile": "Dodaj profil opóźnienia",
@@ -195,7 +195,7 @@
"ICalFeed": "Kanał iCal",
"ICalHttpUrlHelpText": "Skopiuj ten adres URL do swoich klientów lub kliknij, aby zasubskrybować, jeśli Twoja przeglądarka obsługuje webcal",
"Hostname": "Nazwa hosta",
"LastDuration": "lastDuration",
"LastDuration": "Ostatni czas trwania",
"LastExecution": "Ostatnia egzekucja",
"AppDataDirectory": "Katalog AppData",
"Apply": "Zastosować",
@@ -204,7 +204,7 @@
"AreYouSureYouWantToDeleteThisImportListExclusion": "Czy na pewno chcesz usunąć to wykluczenie listy importu?",
"AreYouSureYouWantToDeleteThisRemotePathMapping": "Czy na pewno chcesz usunąć to mapowanie zdalnej ścieżki?",
"AudioInfo": "Informacje audio",
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemsFromQueue": "Czy na pewno chcesz usunąć {0} element {1} z kolejki?",
"AreYouSureYouWantToRemoveSelectedItemsFromQueue": "Czy na pewno chcesz usunąć elementy ({0}) z kolejki?",
"OnLatestVersion": "Najnowsza wersja Radarr jest już zainstalowana",
"OnlyTorrent": "Tylko Torrent",
"OnlyUsenet": "Tylko Usenet",
@@ -224,7 +224,6 @@
"Branch": "Gałąź",
"BuiltIn": "Wbudowany",
"CancelProcessing": "Anuluj przetwarzanie",
"No": "Nie",
"ChangeFileDate": "Zmień datę pliku",
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Zmiana nie została jeszcze zapisana",
"AddRemotePathMapping": "Dodaj zdalne mapowanie ścieżki",
@@ -260,7 +259,7 @@
"Medium": "Średni",
"Minutes": "Minuty",
"ListExclusions": "Wykluczenia z listy",
"MissingFromDisk": "Radarr nie mógł znaleźć pliku na dysku, więc został usunięty",
"MissingFromDisk": "Radarr nie mógł znaleźć pliku na dysku, więc został odłączony od filmu w bazie danych.",
"Monday": "poniedziałek",
"MoveFiles": "Przenieś pliki",
"MovieIsRecommend": "Film jest zalecany na podstawie niedawnego dodania",
@@ -353,9 +352,9 @@
"Backups": "Kopie zapasowe",
"BeforeUpdate": "Przed aktualizacją",
"BindAddress": "Adres powiązania",
"BindAddressHelpText": "Prawidłowy adres IP4 lub „*” dla wszystkich interfejsów",
"BindAddressHelpText": "Prawidłowy adres IPv4 lub „*” dla wszystkich interfejsów",
"CertificateValidation": "Walidacja certyfikatu",
"CertificateValidationHelpText": "Zmień ścisłą walidację certyfikatu HTTPS",
"CertificateValidationHelpText": "Zmień ścisłość walidacji certyfikatu HTTPS. Nie zmieniaj, jeśli nie rozumiesz związanych z tym zagrożeń.",
"ClientPriority": "Priorytet klienta",
"Day": "Dzień",
"DeleteDownloadClient": "Usuń klienta pobierania",
@@ -379,7 +378,7 @@
"MustContain": "Musi zawierać",
"MustNotContain": "Nie może zawierać",
"NamingSettings": "Ustawienia nazewnictwa",
"NetCore": ".NET Core",
"NetCore": ".NET",
"NoBackupsAreAvailable": "Brak dostępnych kopii zapasowych",
"NoChange": "Bez zmiany",
"NoHistory": "Żadnej historii",
@@ -400,7 +399,7 @@
"Overview": "Przegląd",
"OverviewOptions": "Przegląd opcji",
"PackageVersion": "Wersja pakietu",
"AddMovie": "Dodaj filmy",
"AddMovie": "Dodaj film",
"PageSize": "Rozmiar strony",
"AddRestriction": "Dodaj ograniczenie",
"PageSizeHelpText": "Liczba elementów do pokazania na każdej stronie",
@@ -418,8 +417,8 @@
"Protocol": "Protokół",
"QualityProfile": "Profil jakości",
"QualityProfiles": "Profile jakości",
"QuickImport": "Szybki import",
"RadarrSupportsAnyDownloadClient": "Radarr obsługuje każdego klienta pobierania, który używa standardu Newznab, a także innych klientów pobierania wymienionych poniżej.",
"QuickImport": "Przenieś automatycznie",
"RadarrSupportsAnyDownloadClient": "Radarr obsługuje wiele popularnych klientów pobierania usenet i torrentów.",
"RadarrTags": "Tagi radarowe",
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Pliki w koszu starsze niż wybrana liczba dni zostaną automatycznie wyczyszczone",
"RefreshAndScan": "Odśwież i skanuj",
@@ -434,12 +433,11 @@
"ApiKey": "Klucz API",
"StartupDirectory": "Katalog startowy",
"AddListExclusion": "Dodaj wykluczenie z listy",
"AddMoviesMonitored": "Dodaj filmy monitorowane",
"AnalyseVideoFiles": "Analizuj pliki wideo",
"Age": "Wiek",
"AgeWhenGrabbed": "Wiek (po złapaniu)",
"AllowHardcodedSubs": "Zezwalaj na zapisywane na stałe subskrypcje",
"AllowHardcodedSubsHelpText": "Wykryte napisy zakodowane na stałe zostaną automatycznie pobrane",
"AllowHardcodedSubs": "Zezwalaj na wbudowane napisy",
"AllowHardcodedSubsHelpText": "Wykryte wbudowane napisy zostaną automatycznie pobrane",
"AlreadyInYourLibrary": "Już w Twojej bibliotece",
"SystemTimeCheckMessage": "Czas systemowy jest wyłączony o więcej niż 1 dzień. Zaplanowane zadania mogą nie działać poprawnie, dopóki czas nie zostanie skorygowany",
"AnalyticsEnabledHelpText": "Wysyłaj anonimowe informacje o użytkowaniu i błędach do serwerów Radarr. Obejmuje to informacje o Twojej przeglądarce, z których stron Radarr WebUI używasz, raportowanie błędów, a także wersję systemu operacyjnego i środowiska wykonawczego. Wykorzystamy te informacje, aby nadać priorytet funkcjom i poprawkom błędów.",
@@ -629,7 +627,7 @@
"Folders": "Lornetka składana",
"Forecast": "Prognoza",
"Formats": "Formaty",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClients": "Aby uzyskać więcej informacji na temat poszczególnych klientów pobierania, kliknij przyciski informacyjne.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClients": "Aby uzyskać więcej informacji na temat poszczególnych klientów pobierania, kliknij przyciski szczegółowych informacji.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualImportListsClinkOnTheInfoButtons": "Aby uzyskać więcej informacji na temat poszczególnych list importu, kliknij przyciski informacyjne.",
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexers": "Aby uzyskać więcej informacji na temat poszczególnych indeksatorów, kliknij przyciski informacyjne.",
"FreeSpace": "Wolna przestrzeń",
@@ -671,7 +669,7 @@
"IncludeUnknownMovieItemsHelpText": "Pokaż elementy bez filmu w kolejce. Może to obejmować usunięte filmy lub cokolwiek innego w kategorii Radarr",
"ImportMovies": "Importuj filmy",
"IndexerPriority": "Priorytet indeksatora",
"IndexerPriorityHelpText": "Priorytet indeksatora od 1 (najwyższy) do 50 (najniższy). Domyślnie: 25.",
"IndexerPriorityHelpText": "Priorytet indeksera od 1 (najwyższy) do 50 (najniższy). Domyślnie: 25. Używany podczas pobierania wydań przy wystąpieniu równoważnych wydań. Przy synchronizacji RSS i wyszukiwaniu, Radarr wciąż będzie korzystał ze wszystkich indekserów.",
"Indexers": "Indeksatory",
"IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Brak dostępnych indeksatorów z włączoną funkcją automatycznego wyszukiwania, Radarr nie zapewni żadnych automatycznych wyników wyszukiwania",
"IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Wszystkie indeksatory z możliwością wyszukiwania są tymczasowo niedostępne z powodu ostatnich błędów indeksatora",
@@ -847,13 +845,13 @@
"SearchMissing": "Szukaj brak",
"SearchMovie": "Wyszukaj film",
"SearchOnAdd": "Wyszukaj w Dodaj",
"SearchOnAddHelpText": "Wyszukaj filmy na tej liście po dodaniu do Radarr",
"SearchOnAddHelpText": "Wyszukaj filmy na tej liście po dodaniu do biblioteki",
"SearchSelected": "Wyszukaj wybrane",
"Seconds": "sekundy",
"Security": "Bezpieczeństwo",
"Seeders": "Siewniki",
"SelectAll": "Zaznacz wszystko",
"SelectDotDot": "'Wybierz...",
"SelectDotDot": "Wybierz...",
"SelectFolder": "Wybierz katalog",
"SelectLanguage": "Wybierz język",
"SelectMovie": "Wybierz Film",
@@ -873,7 +871,7 @@
"SettingsTimeFormat": "Format czasu",
"SettingsWeekColumnHeader": "Nagłówek kolumny tygodnia",
"SettingsWeekColumnHeaderHelpText": "Wyświetlany nad każdą kolumną, gdy tydzień jest aktywnym widokiem",
"ShouldMonitorHelpText": "Jeśli jest włączona, filmy dodane przez tę listę dodawane i monitorowane",
"ShouldMonitorHelpText": "Czy filmy dodane przez tę listę mają być dodawane i monitorowane",
"ShowAsAllDayEvents": "Pokaż jako wydarzenia całodniowe",
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Pokaż ikonę dla plików, gdy odcięcie nie zostało osiągnięte",
"ShowDateAdded": "Pokaż datę dodania",
@@ -929,7 +927,7 @@
"Tasks": "Zadania",
"Test": "Test",
"TestAll": "Testuj wszystko",
"ThisCannotBeCancelled": "Nie można tego anulować po uruchomieniu bez ponownego uruchamiania Radarr.",
"ThisCannotBeCancelled": "Nie można tego anulować po uruchomieniu bez wyłączenia wszystkich indekserów.",
"ThisConditionMatchesUsingRegularExpressions": "Ten warunek pasuje przy użyciu wyrażeń regularnych. Zwróć uwagę, że znaki {0} mają specjalne znaczenie i muszą być poprzedzone znakiem {1}",
"Time": "Czas",
"Title": "Tytuł",
@@ -1016,7 +1014,6 @@
"WhitelistedSubtitleTags": "Tagi napisów umieszczone na białej liście",
"Wiki": "Wiki",
"Year": "Rok",
"Yes": "tak",
"YesMoveFiles": "Tak, przenieś pliki",
"Yesterday": "Wczoraj",
"YouCanAlsoSearch": "Możesz również wyszukiwać za pomocą TMDb ID lub IMDb ID filmu. na przykład `tmdb: 71663`",
@@ -1060,5 +1057,82 @@
"List": "Listy",
"Rating": "Oceny",
"RemotePath": "Zdalna ścieżka",
"SelectLanguages": "Wybierz język"
"SelectLanguages": "Wybierz język",
"AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Wszystkie kolekcje są ukryte ze względu na zastosowany filtr.",
"Collections": "Kolekcja",
"RssSyncHelpText": "Odstęp w minutach. Ustaw na zero, aby wyłączyć (zatrzyma to wszystkie automatyczne przechwytywanie zwolnień)",
"NoCollections": "Nie znaleziono żadnych filmów. Aby rozpocząć, musisz dodać nowy film lub zaimportować istniejące.",
"MonitorMovies": "Monitoruj film",
"ClickToChangeReleaseGroup": "Kliknij, by zmienić grupę wydającą",
"RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "Radarr widzi film {0}, lecz nie ma do niego dostępu. Najprawdopodobniej to wynik błędu w uprawnieniach dostępu.",
"NotificationTriggersHelpText": "Wybierz zdarzenia, które mają uruchamiać to powiadomienie",
"OnApplicationUpdate": "Przy aktualizacji aplikacji",
"OnApplicationUpdateHelpText": "Przy aktualizacji aplikacji",
"SelectReleaseGroup": "Wybierz grupę wydającą",
"SizeLimit": "Ograniczenie rozmiaru",
"CollectionsSelectedInterp": "Wybrane kolekcje: {0}",
"ImdbVotes": "Głosy IMDb",
"ImdbRating": "Ocena IMDb",
"ImportListMissingRoot": "Brak katalogu głównego dla list importu: {0}",
"ImportListMultipleMissingRoots": "Brak wielu katalogów głównych dla list importu: {0}",
"ManualImportSetReleaseGroup": "Import ręczny - podaj nazwę grupy",
"Never": "Nigdy",
"RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "Zdalny klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i klienta pobierania.",
"RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "Klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz Radarr nie widzi tego folderu. Być może należy zmienić ustawienia uprawnień dostępu.",
"RemoveFailed": "Usuń nieudane",
"RemoveDownloadsAlert": "Ustawienia usuwania zostały przeniesione do ustawień poszczególnych klientów pobierania powyżej.",
"ShowCollectionDetails": "Pokaż stan kolekcji",
"ShowOverview": "Pokaż przegląd",
"Waiting": "Oczekiwanie",
"Auto": "Auto",
"BlocklistHelpText": "Zapobiega ponownemu pobraniu tej wersji przez Radarr",
"BypassDelayIfHighestQuality": "Pomiń, jeśli najwyższa jakość",
"BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Opóźnienie pominięcia, gdy wersja ma najwyższą jakość z danego profilu jakości i z preferowanym protokołem",
"AnnouncedMsg": "Film został zapowiedziany",
"EditCollection": "Edytuj kolekcję",
"From": "z",
"IndexerTagHelpText": "Korzystaj z tego indeksera wyłącznie w przypadku filmów z co najmniej jednym pasującym tagiem. Pozostaw pole puste, by używać do wszystkich filmów.",
"Letterboxd": "Letterboxd",
"MonitorCollection": "Monitoruj kolekcję",
"MovieAndCollection": "Film i kolekcja",
"MovieCollectionMissingRoot": "Brak katalogu głównego dla kolekcji filmów: {0}",
"MovieCollectionMultipleMissingRoots": "Brak wielu katalogów głównych dla kolekcji filmów: {0}",
"MovieOnly": "Tylko film",
"OriginalLanguage": "Język oryginału",
"OriginalTitle": "Tytuł oryginalny",
"RefreshCollections": "Odśwież kolekcje",
"RemotePathMappingCheckFileRemoved": "Plik {0} został usunięty w trakcie przetwarzania.",
"RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "Klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz Radarr nie widzi tego folderu. Być może musisz zmienić uprawnienia dostępu do tego folderu.",
"RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath": "Lokalny klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia klienta pobierania.",
"RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "Radarr widzi folder {0}, lecz nie ma do niego dostępu. Prawdopodobnie to wynik błędu uprawnień dostępu.",
"RemotePathMappingCheckLocalWrongOSPath": "Lokalny klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia klienta pobierania.",
"RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "Korzystasz z Dockera. Klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i klienta pobierania.",
"RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient": "Zdalny klient pobierania {0} zgłosił pliki w {1}, lecz ten folder nie istnieje. Prawdopodobnie to wynik brakującego zdalnego mapowania ścieżki.",
"RemoveCompleted": "Usuń zakończone",
"RemoveSelectedItems": "Usuń wybrane",
"RemoveSelectedItem": "Usuń wybrane",
"ScrollMovies": "Przewijaj filmy",
"Started": "Rozpoczęto",
"TmdbVotes": "Głosy TMDb",
"TmdbRating": "Ocena TMDb",
"UnableToLoadCollections": "Nie można załadować kolekcji",
"InstanceNameHelpText": "Nazwa instancji w zakładce i dla nazwy aplikacji Syslog",
"InstanceName": "Nazwa instancji",
"ChooseImportMode": "Wybierz tryb importu",
"DiscordUrlInSlackNotification": "Masz powiadomienie Discorda ustawione jako powiadomienie na Slacku. Ustaw je jako powiadomienie Discorda, by poprawić działanie. Dotyczy to powiadomień: {0}",
"Duration": "Czas trwania",
"IndexerDownloadClientHelpText": "Określ, który klient pobiera będzie łapał filmy z tego indeksera",
"IndexerJackettAll": "Indeksery korzystają z nieobsługiwanego punktu końcowego \"wszystkie\" w Jackett: {0}",
"MonitoredCollectionHelpText": "Monitoruj, by filmy z tej kolekcji automatycznie trafiały do biblioteki",
"RefreshMonitoredIntervalHelpText": "Częstotliwość odświeżania monitorowanych pobierań z klientów pobierania, minimum 1 minuta",
"RemotePathMappingCheckBadDockerPath": "Korzystasz z Dockera. Klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i klienta pobierania.",
"RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing": "Korzystasz z Dockera. Klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz tej folder nie istnieje wewnątrz kontenera. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i woluminów kontenera.",
"RemotePathMappingCheckImportFailed": "Radarr nie mógł zaimportować filmu. Szczegóły znajdziesz w dzienniku.",
"RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "Zdalny klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz ten folder nie istnieje. Prawdopodobnie wynika to z brakującego lub nieprawidłowego zdalnego mapowania ścieżki.",
"RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "Zdalny klient pobierania {0} umieszcza pobrane pliki w {1}, lecz nie jest to poprawna ścieżka {2}. Zmień ustawienia zdalnego mapowania ścieżek i klienta pobierania.",
"UpdateAvailable": "Dostępna jest aktualizacja",
"TaskUserAgentTooltip": "User-Agent podawany przez aplikację wywołującą API",
"SetReleaseGroup": "Ustaw grupę wydającą",
"SearchOnAddCollectionHelpText": "Po dodaniu do biblioteki wyszukaj filmy z tej kolekcji",
"Database": "Baza danych"
}