mirror of
https://github.com/Radarr/Radarr.git
synced 2026-04-23 22:25:14 -04:00
Multiple Translations updated by Weblate
ignore-downstream Co-authored-by: Augusto Poletti <augustpolet@gmail.com> Co-authored-by: Dominika Matějková <dominika.matejkova@outlook.cz> Co-authored-by: VisoTC <szlytlyt@outlook.com> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Co-authored-by: 米大饭 <1246333567@qq.com> Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/cs/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/es/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/zh_CN/ Translation: Servarr/Radarr
This commit is contained in:
@@ -10,7 +10,7 @@
|
||||
"AddRemotePathMapping": "Přidat mapování vzdálených cest",
|
||||
"Date": "datum",
|
||||
"About": "O aplikaci",
|
||||
"AddIndexer": "Přidat indexátor",
|
||||
"AddIndexer": "Přidat indexer",
|
||||
"AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedMoviesHelpText": "Filmy odstraněné z disku jsou automaticky sledovány v {appName}u",
|
||||
"AvailabilityDelay": "Zpoždění dostupnosti",
|
||||
"Certification": "Osvědčení",
|
||||
@@ -37,13 +37,13 @@
|
||||
"Real": "Nemovitý",
|
||||
"ClickToChangeMovie": "Kliknutím změníte film",
|
||||
"ConnectSettings": "Nastavení připojení",
|
||||
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Hardlinks použijte, když se pokoušíte kopírovat soubory z torrentů, které se stále používají",
|
||||
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Pevné odkazy umožňují {appName} importovat odesílané torrenty do složky s filmem, aniž by zabíraly další místo na disku nebo kopírovaly celý obsah souboru. Pevné odkazy budou fungovat pouze v případě, že zdroj a cíl jsou na stejném svazku",
|
||||
"CustomFormatsSettings": "Nastavení vlastních formátů",
|
||||
"CutoffFormatScoreHelpText": "Jakmile je dosaženo tohoto skóre vlastního formátu, {appName} již nebude stahovat filmy",
|
||||
"DeleteEmptyFolders": "Odstraňte prázdné složky",
|
||||
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Během skenování disku a při mazání filmových souborů odstraňte prázdné složky s filmy",
|
||||
"DeleteFilesLabel": "Smažte {0} filmové soubory",
|
||||
"DeleteNotificationMessageText": "Opravdu chcete smazat oznámení „{0}“?",
|
||||
"DeleteNotificationMessageText": "Opravdu chcete smazat oznámení '{name}'?",
|
||||
"DeleteRestrictionHelpText": "Opravdu chcete toto omezení smazat?",
|
||||
"DeleteTagMessageText": "Opravdu chcete smazat značku „{0}“?",
|
||||
"DetailedProgressBar": "Podrobný ukazatel průběhu",
|
||||
@@ -493,7 +493,7 @@
|
||||
"ConsideredAvailable": "Považováno za dostupné",
|
||||
"CopyToClipboard": "Zkopírovat do schránky",
|
||||
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Zámky souborů mohou občas zabránit přejmenování souborů, které se právě vysazují. Výsev můžete dočasně deaktivovat a použít funkci {appName} pro přejmenování.",
|
||||
"CouldNotFindResults": "Nelze najít žádné výsledky pro dotaz „{0}“",
|
||||
"CouldNotFindResults": "Nepodařilo se najít žádné výsledky pro '{term}'",
|
||||
"CreateGroup": "Vytvořit skupinu",
|
||||
"Crew": "Osádka",
|
||||
"CurrentlyInstalled": "Aktuálně nainstalováno",
|
||||
@@ -515,16 +515,16 @@
|
||||
"DelayProfile": "Zpožděný profil",
|
||||
"DelayProfiles": "Profily zpoždění",
|
||||
"Delete": "Vymazat",
|
||||
"DeleteBackupMessageText": "Opravdu chcete smazat zálohu „{0}“?",
|
||||
"DeleteBackupMessageText": "Opravdu chcete odstranit zálohu '{name}'?",
|
||||
"Deleted": "Smazáno",
|
||||
"DeleteDelayProfile": "Smazat profil zpoždění",
|
||||
"DeleteDownloadClientMessageText": "Opravdu chcete odstranit klienta pro stahování „{0}“?",
|
||||
"DeleteDownloadClientMessageText": "Opravdu chcete odstranit klienta pro stahování '{name}'?",
|
||||
"DeleteFile": "Smazat soubor",
|
||||
"DeleteFilesHelpText": "Odstraňte soubory filmu a složku filmu",
|
||||
"DeleteHeader": "Smazat - {0}",
|
||||
"DeleteImportListExclusion": "Odstranit vyloučení seznamu importů",
|
||||
"DeleteIndexer": "Odstranit indexer",
|
||||
"DeleteIndexerMessageText": "Opravdu chcete odstranit indexer „{0}“?",
|
||||
"DeleteIndexerMessageText": "Opravdu chcete odstranit indexer '{name}'?",
|
||||
"DeleteMovieFolderHelpText": "Odstraňte složku filmu a její obsah",
|
||||
"DeleteNotification": "Smazat oznámení",
|
||||
"EditMovie": "Upravit film",
|
||||
@@ -1004,18 +1004,18 @@
|
||||
"ShowCinemaReleaseHelpText": "Zobrazit datum vydání pod plakátem",
|
||||
"DeleteRemotePathMapping": "Upravit vzdálené mapování cesty",
|
||||
"DeleteRemotePathMappingMessageText": "Opravdu chcete toto vzdálené mapování cesty odstranit?",
|
||||
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Nahradit: Nahradit značky zadanými značkami (zadáním žádné značky vymažete všechny značky)",
|
||||
"DeleteConditionMessageText": "Opravdu chcete smazat značku „{0}“?",
|
||||
"ApplyTagsHelpTextReplace": "Nahradit: Nahradit značky zadanými značkami (prázdné pole vymaže všechny značky)",
|
||||
"DeleteConditionMessageText": "Opravdu chcete odstranit podmínku '{name}'?",
|
||||
"DeleteCustomFormatMessageText": "Opravdu chcete odstranit indexer „{customFormatName}“?",
|
||||
"DeleteDelayProfileMessageText": "Opravdu chcete smazat tento profil zpoždění?",
|
||||
"DeleteFormatMessageText": "Opravdu chcete smazat značku formátu {0}?",
|
||||
"RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Opravdu chcete odebrat {0} položku {1} z fronty?",
|
||||
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Opravdu chcete odebrat {0} položku {1} z fronty?",
|
||||
"ApplyTagsHelpTextAdd": "Přidat: Přidá značky k již existujícímu seznamu",
|
||||
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Jak použít značky na vybrané indexátory",
|
||||
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Jak použít značky na vybrané indexery",
|
||||
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Odebrat: Odebrat zadané značky",
|
||||
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Opravdu chcete toto vyloučení importního seznamu smazat?",
|
||||
"DeleteSelectedDownloadClients": "Odstranit staženého klienta",
|
||||
"DeleteSelectedDownloadClients": "Odstranit klienta pro stahování",
|
||||
"DeleteSelectedIndexers": "Odstranit indexer",
|
||||
"ResetAPIKeyMessageText": "Opravdu chcete resetovat klíč API?",
|
||||
"AddConditionImplementation": "Přidat podmínku - {implementationName}",
|
||||
@@ -1023,11 +1023,11 @@
|
||||
"AddConnectionImplementation": "Přidat spojení - {implementationName}",
|
||||
"AddDownloadClientImplementation": "Přidat klienta pro stahování - {implementationName}",
|
||||
"AddImportList": "Přidat importované položky",
|
||||
"AddIndexerImplementation": "Přidat indexátor - {implementationName}",
|
||||
"AddAutoTag": "Přidat automatické tagy",
|
||||
"AddIndexerImplementation": "Přidat indexer - {implementationName}",
|
||||
"AddAutoTag": "Přidat automatickou značku",
|
||||
"AddCondition": "Přidat podmínku",
|
||||
"AllTitles": "Všechny názvy",
|
||||
"AddImportListImplementation": "Přidat importované položky - {implementationName}",
|
||||
"AddImportListImplementation": "Přidat seznam k importu - {implementationName}",
|
||||
"ApplicationURL": "URL aplikace",
|
||||
"ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "Aktualizujte svůj klíč API tak, aby měl alespoň {length} znaků. Můžete to provést prostřednictvím nastavení nebo konfiguračního souboru",
|
||||
"BypassDelayIfHighestQuality": "Obejít v případě nejvyšší kvality",
|
||||
@@ -1037,7 +1037,7 @@
|
||||
"AutoTagging": "Automatické označování",
|
||||
"AutomaticAdd": "Přidat automaticky",
|
||||
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Jak použít značky na vybrané klienty pro stahování",
|
||||
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Jak použít značky na vybrané importní seznamy",
|
||||
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Jak použít značky na vybrané seznamy k importu",
|
||||
"AutomaticUpdatesDisabledDocker": "Automatické aktualizace nejsou při použití aktualizačního mechanismu Docker přímo podporovány. Obraz kontejneru je nutné aktualizovat mimo {appName} nebo použít skript",
|
||||
"BypassDelayIfAboveCustomFormatScore": "Obejít, pokud je vyšší než skóre vlastního formátu",
|
||||
"AuthenticationRequired": "Vyžadované ověření",
|
||||
@@ -1055,5 +1055,85 @@
|
||||
"DiscordUrlInSlackNotification": "Máte nastaveny Discord notifikace v režimu Slack. Nastavte je do režimu Discord pro lepší funkcionalitu. Postižené notifikace: {0}",
|
||||
"AnnouncedMsg": "Film je oznámen",
|
||||
"IndexerDownloadClientHelpText": "Zvolte, který klient pro stahování bude použit pro zachytávání z toho indexeru",
|
||||
"ImportListMissingRoot": "Chybí kořenový adresář pro import seznamu: {rootFolderInfo}"
|
||||
"ImportListMissingRoot": "Chybí kořenový adresář pro import seznamu: {rootFolderInfo}",
|
||||
"EditCollection": "Upravit sbírku",
|
||||
"ApplyTagsHelpTextHowToApplyMovies": "Jak přidat tagy vybraným filmům",
|
||||
"Default": "Výchozí",
|
||||
"AuthenticationRequiredPasswordConfirmationHelpTextWarning": "Potvrďte nové heslo",
|
||||
"AutoRedownloadFailed": "Opětovné stažení se nezdařilo",
|
||||
"AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearch": "Opětovné stažení z interaktivního vyhledávání selhalo",
|
||||
"AutoTaggingRequiredHelpText": "Tato podmínka {0} musí odpovídat, aby se pravidlo automatického označování použilo. V opačném případě postačí jediná shoda s {0}.",
|
||||
"ClearBlocklist": "Vyčistit blocklist",
|
||||
"ClearBlocklistMessageText": "Určitě chcete smazat všechny položky z blocklistu?",
|
||||
"CollectionShowPostersHelpText": "Zobrazit plakáty položek v kolekci",
|
||||
"ConnectionLostReconnect": "{appName} se pokusí připojit automaticky, nebo můžete kliknout na tlačítko znovunačtení níže.",
|
||||
"ConnectionLostToBackend": "{appName} ztratil spojení s backendem a pro obnovení funkčnosti bude třebaho znovu načíst.",
|
||||
"CountDownloadClientsSelected": "{count} vybraných klientů ke stahování",
|
||||
"DefaultNameCopiedProfile": "{name} - Kopírovat",
|
||||
"DefaultNameCopiedSpecification": "{name} - Kopírovat",
|
||||
"DelayingDownloadUntil": "Odložení stahování do {date} v {time}",
|
||||
"DeleteAutoTag": "Odstranění automatické značky",
|
||||
"DeleteAutoTagHelpText": "Opravdu chcete odstranit automatickou značku '{name}'?",
|
||||
"DeleteImportList": "Smazat seznam importovaných položek",
|
||||
"DeleteImportListMessageText": "Opravdu chcete smazat seznam '{name}'?",
|
||||
"DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Opravdu chcete smazat {count} vybraných klientů pro stahování?",
|
||||
"DeleteSelectedIndexersMessageText": "Opravdu chcete smazat {count} vybraný(ch) indexer(ů)?",
|
||||
"DeletedReasonManual": "Soubor byl smazán pomocí UI",
|
||||
"DownloadClientTagHelpText": "Tohoto klienta pro stahování používat pouze pro filmy s alespoň jednou odpovídající značkou. Pro použití se všemi filmy ponechte prázdné pole.",
|
||||
"DownloadIgnored": "Stahování ignorováno",
|
||||
"EditAutoTag": "Upravit automatickou značku",
|
||||
"EditConditionImplementation": "Upravit sbírku - {implementationName}",
|
||||
"EditConnectionImplementation": "Upravit upozornění - {implementationName}",
|
||||
"EditDownloadClientImplementation": "Upravit klienta pro stahování - {implementationName}",
|
||||
"EditImportListImplementation": "Upravit seznam k importu - {implementationName}",
|
||||
"EditIndexerImplementation": "Upravit indexer - {implementationName}",
|
||||
"FailedToFetchUpdates": "Nepodařilo se načíst aktualizace",
|
||||
"FailedToUpdateSettings": "Nepodařilo se aktualizovat nastavení",
|
||||
"FormatAgeDay": "den",
|
||||
"FormatAgeDays": "dnů",
|
||||
"FormatAgeHour": "hodina",
|
||||
"FormatAgeHours": "hodin",
|
||||
"FormatAgeMinute": "minuta",
|
||||
"FormatAgeMinutes": "minut",
|
||||
"FormatDateTime": "{formattedDate} {formattedTime}",
|
||||
"Complete": "Dokončit",
|
||||
"CollectionOptions": "Možnosti kolekce",
|
||||
"Auto": "Auto",
|
||||
"AppUpdated": "{appName} aktualizován",
|
||||
"AppUpdatedVersion": "{appName} byl aktualizován na verzi `{version}`, abyste získali nejnovější změny, musíte znovu načíst {appName}",
|
||||
"CountIndexersSelected": "{count} vybraných indexerů",
|
||||
"CollectionShowOverviewsHelpText": "Zobrazit přehledy kolekcí",
|
||||
"Database": "Databáze",
|
||||
"Duration": "Trvání",
|
||||
"CollectionsSelectedInterp": "Vybráno {0} kolekcí",
|
||||
"CountImportListsSelected": "{count} vybraných seznamů pro import",
|
||||
"CollectionShowDetailsHelpText": "Zobrazit stav a vlastnosti kolekce",
|
||||
"AutoTaggingNegateHelpText": "Pokud je zaškrtnuto, pravidlo automatického označování se nepoužije, pokud odpovídá této podmínce {0}.",
|
||||
"DownloadClientSortingCheckMessage": "Klient pro stahování {downloadClientName} má nastaveno třídění {sortingMode} pro kategorii {appName}. Ve svém klientovi pro stahování byste měli třídění zakázat, abyste se vyhnuli problémům s importem.",
|
||||
"EditSelectedImportLists": "Upravit vybrané seznamy k importu",
|
||||
"DeleteRootFolder": "Smazat kořenový adresář",
|
||||
"DeleteRootFolderMessageText": "Opravdu chcete smazat kořenový adresář s cestou '{path}'?",
|
||||
"EditSelectedIndexers": "Upravit vybrané indexery",
|
||||
"DisabledForLocalAddresses": "Zakázáno pro místní adresy",
|
||||
"BlocklistLoadError": "Nelze načíst černou listinu",
|
||||
"BlocklistReleaseHelpText": "Zabránit {appName}u v opětovném sebrání tohoto vydání",
|
||||
"CustomFormatJson": "Vlastní JSON formát",
|
||||
"DeleteQualityProfileMessageText": "Opravdu chcete smazat profil kvality '{name}'?",
|
||||
"DeletedReasonMissingFromDisk": "{appName}u se nepodařilo najít soubor na disku, proto byl soubor odpojen od filmu v databázi",
|
||||
"DeletedReasonUpgrade": "Soubor byl odstraněn pro import lepší verze",
|
||||
"DeleteSelectedMovieFilesHelpText": "Opravdu chcete smazat vybrané soubory filmů?",
|
||||
"DownloadClientRemovesCompletedDownloadsHealthCheckMessage": "Klient stahování {downloadClientName} je nastaven na odstranění dokončených stahování. To může vést k tomu, že stahování budou z klienta odstraněna dříve, než je bude moci importovat {1}.",
|
||||
"DownloadClientsLoadError": "Nelze načíst klienty pro stahování",
|
||||
"EditSelectedMovies": "Upravit vybrané filmy",
|
||||
"EditSelectedDownloadClients": "Upravit vybrané klienty pro stahování",
|
||||
"AuthenticationMethod": "Metoda ověřování",
|
||||
"AuthenticationMethodHelpTextWarning": "Prosím vyberte platnou metodu ověřování",
|
||||
"AuthenticationRequiredPasswordHelpTextWarning": "Vložte nové heslo",
|
||||
"AuthenticationRequiredUsernameHelpTextWarning": "Vložte nové uživatelské jméno",
|
||||
"AuthenticationRequiredWarning": "Aby se zabránilo vzdálenému přístupu bez ověření, vyžaduje nyní {appName} povolení ověření. Ověřování z místních adres můžete volitelně zakázat.",
|
||||
"DeleteCondition": "Odstranit podmínku",
|
||||
"EnableProfile": "Povolit profil",
|
||||
"AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearchHelpText": "Automaticky vyhledat a pokusit se o stažení jiného vydání, pokud bylo neúspěšné vydání zachyceno z interaktivního vyhledávání",
|
||||
"DeleteSelectedImportLists": "Smazat seznam k importu",
|
||||
"DeleteSelectedImportListsMessageText": "Opravdu chcete smazat {count} vybraných seznamů k importu?"
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user