mirror of
https://github.com/Radarr/Radarr.git
synced 2026-04-18 21:35:51 -04:00
Multiple Translations updated by Weblate
ignore-downstream Co-authored-by: Anonymous <noreply@weblate.org> Co-authored-by: David Molero <contact@dolvem.com> Co-authored-by: Fixer <ygj59783@zslsz.com> Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Co-authored-by: deepserket <deepserket@gmail.com> Co-authored-by: matt <diabolino7@pm.me> Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ca/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/de/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/es/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/fr/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/it/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/nb_NO/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ro/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/uk/ Translation: Servarr/Radarr
This commit is contained in:
@@ -80,7 +80,6 @@
|
||||
"CutoffUnmet": "Odcięcie niespełnione",
|
||||
"Deleted": "Usunięto",
|
||||
"DeleteFile": "Usunąć plik",
|
||||
"DeleteList": "Usuń listę",
|
||||
"DeleteSelectedMovieFiles": "Usuń wybrane pliki filmowe",
|
||||
"DoneEditingGroups": "Zakończono edycję grup",
|
||||
"DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Nie można skomunikować się z {0}.",
|
||||
@@ -159,7 +158,6 @@
|
||||
"AcceptConfirmationModal": "Zaakceptuj tryb potwierdzenia",
|
||||
"AddedToDownloadQueue": "Dodano do kolejki pobierania",
|
||||
"AddingTag": "Dodawanie tagu",
|
||||
"AddNotification": "Dodaj powiadomienie",
|
||||
"AddQualityProfile": "Dodaj profil jakości",
|
||||
"Announced": "Zapowiedziany",
|
||||
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Automatycznie wyszukuj i próbuj pobrać inną wersję",
|
||||
@@ -184,7 +182,6 @@
|
||||
"CheckForFinishedDownloadsInterval": "Sprawdź interwał pobierania zakończonych",
|
||||
"EnableSSL": "Włącz SSL",
|
||||
"EditGroups": "Edytuj grupy",
|
||||
"EditIndexer": "Edytuj indeksator",
|
||||
"AllMoviesInPathHaveBeenImported": "Wszystkie filmy w {0} zostały zaimportowane",
|
||||
"AllResultsHiddenFilter": "Wszystkie wyniki są ukrywane przez zastosowany filtr",
|
||||
"Always": "Zawsze",
|
||||
@@ -228,7 +225,6 @@
|
||||
"CouldNotConnectSignalR": "Nie można połączyć się z SignalR, interfejs użytkownika nie zostanie zaktualizowany",
|
||||
"DeleteBackup": "Usuń kopię zapasową",
|
||||
"DeletedMsg": "Film został usunięty z TMDb",
|
||||
"DeleteListMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć listę „{0}”?",
|
||||
"DockerUpdater": "zaktualizuj kontener Dockera, aby otrzymać aktualizację",
|
||||
"DownloadClientStatusCheckAllClientMessage": "Wszyscy klienci pobierania są niedostępni z powodu błędów",
|
||||
"Enabled": "Włączone",
|
||||
@@ -375,7 +371,6 @@
|
||||
"NoHistory": "Żadnej historii",
|
||||
"NoLogFiles": "Brak plików dziennika",
|
||||
"AddNewMovie": "Dodaj nowy film",
|
||||
"AddList": "Dodaj listę",
|
||||
"Movies": "Kino",
|
||||
"NoMatchFound": "Nie znaleziono dopasowania!",
|
||||
"NotMonitored": "Nie monitorowany",
|
||||
@@ -756,7 +751,6 @@
|
||||
"QualityCutoffHasNotBeenMet": "Odcięcie jakości nie zostało osiągnięte",
|
||||
"QualityDefinitions": "Definicje jakości",
|
||||
"QualityLimitsHelpText": "Limity są automatycznie dostosowywane do czasu odtwarzania filmu.",
|
||||
"QualityProfileDeleteConfirm": "Czy na pewno chcesz usunąć profil jakości {0}",
|
||||
"QualitySettingsSummary": "Jakościowe rozmiary i nazewnictwo",
|
||||
"Queue": "Kolejka",
|
||||
"Ratings": "Oceny",
|
||||
@@ -780,7 +774,6 @@
|
||||
"RemoveFilter": "Usuń filtr",
|
||||
"RemoveFromDownloadClient": "Usuń z klienta pobierania",
|
||||
"RemoveFromQueue": "Usuń z kolejki",
|
||||
"RemoveFromQueueText": "Czy na pewno chcesz usunąć {0} z kolejki?",
|
||||
"RemoveHelpTextWarning": "Usunięcie spowoduje usunięcie pobierania i plików z klienta pobierania.",
|
||||
"RemoveMovieAndDeleteFiles": "Usuń film i usuń pliki",
|
||||
"RemoveMovieAndKeepFiles": "Usuń film i zachowaj pliki",
|
||||
@@ -1138,8 +1131,6 @@
|
||||
"DownloadClientTagHelpText": "Korzystaj z tego indeksera wyłącznie w przypadku filmów z co najmniej jednym pasującym tagiem. Pozostaw pole puste, by używać do wszystkich filmów.",
|
||||
"ResetAPIKeyMessageText": "Czy na pewno chcesz zresetować swój klucz API?",
|
||||
"RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć elementy ({0}) z kolejki?",
|
||||
"DeleteIndexers": "Usuń indeksator",
|
||||
"DeleteIndexersMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć indeksator „{0}”?",
|
||||
"DeleteSelectedDownloadClients": "Usuń klienta pobierania",
|
||||
"DeleteSelectedIndexers": "Usuń indeksator",
|
||||
"DeleteConditionMessageText": "Czy na pewno chcesz usunąć tag „{0}”?",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user