From 0e24a3e8bc1a8dbd3b3916b258cc67153a752c53 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Sun, 12 Jan 2025 13:16:07 +0000 Subject: [PATCH] Multiple Translations updated by Weblate MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit ignore-downstream Co-authored-by: Ano10 Co-authored-by: Dimitar \"Topper\" Maznekov Co-authored-by: GkhnGRBZ Co-authored-by: Havok Dan Co-authored-by: Mickaël O Co-authored-by: Oskari Lavinto Co-authored-by: Weblate Co-authored-by: Weblate Co-authored-by: fordas Co-authored-by: xumei51201314 Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ar/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/bg/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ca/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/cs/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/da/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/de/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/el/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/es/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/fi/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/fr/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/he/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/hi/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/hr/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/hu/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/id/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/is/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/it/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ja/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ko/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/nb_NO/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/nl/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pl/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ro/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ru/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/sk/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/sv/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/th/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/tr/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/uk/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/vi/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/zh_CN/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/zh_Hans/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/zh_TW/ Translation: Servarr/Radarr --- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fi.json | 42 +++++++++---------- .../Localization/Core/zh_Hans.json | 3 +- 2 files changed, 23 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fi.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fi.json index 7ded7b0ee0..fe875e89f3 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fi.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fi.json @@ -7,7 +7,7 @@ "About": "Tietoja", "ImportNotForDownloads": "Älä käytä tätä latausten tuontiin latauspalvelulta. Tämä on tarkoitettu vain olemassa olevien ja järjestettyjen kirjastojen, eikä lajittelemattomien tiedostojen tuontiin.", "DeleteTag": "Poista tunniste", - "IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "Mikään tietolähde ei ole käytettävissä yli 6 tuntia kestäneiden virheiden vuoksi.", + "IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "Mikään hakupalvelu ei ole käytettävissä yli kuusi tuntia kestäneiden virheiden vuoksi.", "MaximumSizeHelpText": "Kaapattavien julkaisujen enimmäiskoko megatavuina. Poista rajoitus asettamalla arvoksi 0.", "Tomorrow": "Huomenna", "MovieFolderFormat": "Elokuvakansioiden kaava", @@ -41,7 +41,7 @@ "InCinemasDate": "Teatterijulkaisu", "Interval": "Ajoitus", "IncludeUnmonitored": "Sisällytä valvomattomat", - "IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Manuaalihaulle ei ole määritetty tietolähteitä, eikä {appName} sen vuoksi löydä sillä tuloksia.", + "IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Manuaalihaulle ei ole määritetty hakupalveluita, eikä {appName} sen vuoksi löydä sillä tuloksia.", "Large": "Suuri", "LinkHere": "tässä", "ListSyncLevelHelpText": "Kirjaston elokuvia käsitellään valinnan perusteella, jos ne poistuvat tai niitä ei löydy tuontilistoilta.", @@ -131,7 +131,7 @@ "ICalFeed": "iCal-syöte", "ICalFeedHelpText": "Kopioi URL-osoite kalenteripalveluusi/-sovellukseesi tai tilaa se painamalla tästä, jos selaimesi tukee Webcal-osoitteita.", "IllRestartLater": "Käynnistän uudelleen myöhemmin", - "IndexersSettingsSummary": "Tietolähteet ja julkaisurajoitukset", + "IndexersSettingsSummary": "Hakupalvelut ja julkaisurajoitukset.", "Info": "Informatiivinen", "Add": "Lisää", "AddCustomFormat": "Lisää mukautettu muoto", @@ -224,7 +224,7 @@ "Presets": "Esiasetukset", "Profiles": "Profiilit", "ProxyType": "Välityspalvelimen tyyppi", - "PtpOldSettingsCheckMessage": "Seuraavat PassThePopcorn-tietolähteet sisältävät vanhentuneita asetuksia, jotka olisi syytä päivittää: {0}", + "PtpOldSettingsCheckMessage": "Seuraavat PassThePopcorn-hakupalvelut sisältävät vanhentuneita asetuksia, jotka olisi syytä päivittää: {0}", "QualitiesHelpText": "Listalla ylempänä olevia laatuja painotetaan enemmän vaikkei niitä ole valittu. Samoissa ryhmissä olevat laadut ovat tasaveroisia. Valitse vain halutut laadut.", "QualityProfileInUseMovieListCollection": "Elokuvaan, listaan tai kokelmaan liitettyä laatuprofiilia ei voida poistaa.", "QueueIsEmpty": "Jono on tyhjä", @@ -259,8 +259,8 @@ "InCinemas": "Teatterijulkaisu", "IncludeCustomFormatWhenRenaming": "Sisällytä mukautetut muodot uudelleennimettäessä", "IndexerFlags": "Tietolähteen liput", - "IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Tietolähteet eivät ole käytettävissä yli 6 tuntia kestäneiden virheiden vuoksi: {indexerNames}", - "IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Tietolähteet eivät ole käytettävissä virheiden vuoksi", + "IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Hakupalvelut eivät ole käytettävissä yli kuusi tuntia kestäneiden virheiden vuoksi: {indexerNames}.", + "IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Hakupalvelut eivät ole virheiden vuoksi käytettävissä.", "Level": "Taso", "LoadingMovieCreditsFailed": "Elokuvahyvitysten lataaminen epäonnistui", "LoadingMovieExtraFilesFailed": "Elokuvan oheistiedostojen lataus epäonnistui", @@ -561,7 +561,7 @@ "Forecast": "Ennuste", "Formats": "Muodot", "SupportedListsMoreInfo": "Lue lisää tuontilistasta painamalla 'Lisätietoja'.", - "SupportedIndexersMoreInfo": "Lue lisää tietolähteestä painamalla 'Lisätietoja'.", + "SupportedIndexersMoreInfo": "Saat tietoja yksittäisistä palveluista painamalla niiden ohessa olevia lisätietopainikkeita.", "General": "Yleiset", "GeneralSettings": "Yleiset asetukset", "GeneralSettingsSummary": "Portti, SSL-salaus, käyttäjätunnus ja salasana, välityspalvelin, analytiikka ja päivitykset.", @@ -594,14 +594,14 @@ "IncludeRecommendationsHelpText": "Sisällytä {appName}in suosittelemat elokuvat etsintänäkymään", "ImportMovies": "Tuo elokuvia", "IndexerPriority": "Tietolähteiden painotus", - "IndexerPriorityHelpText": "Tietolähteen painotus, 1– 50 (korkein-alin). Oletusarvo on 25. Käytetään muutoin tasaveroisten julkaisujen kaappauspäätökseen. {appName} käyttää edelleen kaikkia käytössä olevia tietolähteitä RSS-synkronointiin ja hakuun.", + "IndexerPriorityHelpText": "Hakupalvelun painotus, 1– 50 (korkein-alin). Oletusarvo on 25. Käytetään muutoin tasaveroisten julkaisujen kaappauspäätökseen. {appName} käyttää edelleen kaikkia käytössä olevia hakupalveluita RSS-synkronointiin ja hakuun.", "IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "RSS-syötteitä tukevat tietolähteet eivät ole hiljattaisten tietolähdevirheiden vuoksi tilapaisesti käytettävissä.", - "IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "RSS-synkronointia varten ei ole määritetty tietolähteitä ja tämän vuoksi {appName} ei kaappaa uusia julkaisuja automaattisesti.", + "IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "RSS-synkronoinnille ei ole määritetty hakupalveluita, eikä {appName} tämän vuoksi kaappaa uusia julkaisuja automaattisesti.", "Indexers": "Tietolähteet", - "IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Automaattihakua varten ei ole määritetty tietolähteitä ja tämän vuoksi {appName}in automaattihaku ei löydä tuloksia.", - "IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Hakua tukevat tietolähteet eivät ole hiljattaisten tietolähdevirheiden vuoksi tilapaisesti käytettävissä.", + "IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Automaattihaulle ei ole määritetty hakupalveluita, eikä {appName}in automaattihaku tämän vuoksi löydä tuloksia.", + "IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Hakua tukevat hakupalvelut eivät ole hiljattaisten hakupalveluvirheiden vuoksi tilapäisesti käytettävissä.", "IndexerSettings": "Tietolähdeasetukset", - "IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Tietolähteet eivät ole virheiden vuoksi käytettävissä: {indexerNames}", + "IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Hakupalvelut eivät ole virheiden vuoksi käytettävissä: {indexerNames}.", "InstallLatest": "Asenna uusin", "InteractiveImport": "Manuaalinen tuonti", "InteractiveSearch": "Etsi manuaalisesti", @@ -672,7 +672,7 @@ "PhysicalReleaseDate": "Fyysinen julkaisu", "PreferAndUpgrade": "Suosi ja päivitä", "PreferIndexerFlags": "Painotettavat tietolähdeliput", - "PreferIndexerFlagsHelpText": "Painota tietolähteen erityislipuilla merkittyjä julkaisuja.", + "PreferIndexerFlagsHelpText": "Painota hakupalvelun erityislipuilla merkittyjä julkaisuja.", "Preferred": "Suosittu", "PreviewRename": "Nimeämisen esikatselu", "Priority": "Painotus", @@ -864,7 +864,7 @@ "UiSettings": "Käyttöliittymän asetukset", "AddConditionError": "Ehdon lisäys epäonnistui. Yritä uudelleen.", "AddDownloadClientError": "Latauspalvelun lisääminen epäonnistui. Yritä uudelleen.", - "AddIndexerError": "Uuden tietolähteen lisäys epäonnistui. Yritä uudelleen.", + "AddIndexerError": "Uuden hakupalvelun lisääminen epäonnistui. Yritä uudelleen.", "AddImportListExclusionError": "Poikkeussäännön lisäys epäonnistui. Yritä uudelleen.", "AddListError": "Tuontilistan lisäys epäonnistui. Yritä uudelleen.", "AddNotificationError": "Ilmoituspalvelun lisääminen epäonnistui. Yritä uudelleen.", @@ -969,7 +969,7 @@ "From": "lähteestä", "ImportListMissingRoot": "Tuontilistalta tai -listoilta puuttuu juurikansio: {rootFolderInfo}.", "ImportListMultipleMissingRoots": "Tuontilistoilta puuttuu useita juurikansioita: {rootFoldersInfo}", - "IndexerTagMovieHelpText": "Tietolähdettä käytetään vain vähintään yhdellä täsmäävällä tunnisteella merkityille elokuville. Käytä kaikille jättämällä tyhjäksi.", + "IndexerTagMovieHelpText": "Hakupalvelua käytetään vain vähintään yhdellä täsmäävällä tunnisteella merkityille elokuville. Käytä kaikille jättämällä tyhjäksi.", "Letterboxd": "Letterboxd", "NotificationTriggersHelpText": "Valitse ilmoituksen laukaisevat tapahtumat.", "RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "{appName} näkee ladatun elokuvan \"{path}\", muttei voi avata sitä. Tämä johtuu todennäköisesti liian rajallisista käyttöoikeuksista.", @@ -1071,7 +1071,7 @@ "DeleteCustomFormatMessageText": "Haluatko varmasti poistaa mukautetun muodon \"{name}\"?", "DeleteDelayProfileMessageText": "Haluatko varmasti poistaa viiveprofiilin?", "DeleteSelectedImportLists": "Poista tuontilista(t)", - "DeleteSelectedIndexers": "Poista tietoläh(de/teet)", + "DeleteSelectedIndexers": "Poista hakupalvelu(t)", "ApplyTagsHelpTextAdd": "– \"Lisää\" syötetyt tunnisteet aiempiin tunnisteisiin", "ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Tunnisteiden käyttö valituille tietolähteille", "ApplyTagsHelpTextRemove": "- \"Poista\" tyhjentää syötetyt tunnisteet", @@ -1215,7 +1215,7 @@ "DeletedReasonManual": "Tiedosto poistettiin {appName}illa, joko manuaalisesti tai rajapinnan välityksellä jonkin muun työkalun pyynnöstä.", "DeletedReasonUpgrade": "Tiedosto poistettiin päivitetyn version tuomiseksi", "InteractiveImportNoMovie": "Elokuva on valittava jokaiselle valitulle tiedostolle.", - "MovieGrabbedTooltip": "Elokuva kaapattiin tietolähteestä {indexer} ja välitettiin latauspalvelulle {downloadClient}.", + "MovieGrabbedTooltip": "Elokuva kaapattiin hakupalvelusta {indexer} ja välitettiin latauspalvelulle {downloadClient}.", "CloneCondition": "Monista ehto", "AutomaticAdd": "Automaattinen lisäys", "AutoTagging": "Automaattinen tunnistemerkintä", @@ -1290,7 +1290,7 @@ "ReleaseProfiles": "Julkaisuprofiilit", "UnknownEventTooltip": "Tuntematon tapahtuma", "DeleteSelectedMovieFilesHelpText": "Haluatko varmasti poistaa valitut elokuvatiedostot?", - "ApplyTagsHelpTextHowToApplyMovies": "Miten tunnisteita käytetään valituille elokuville.", + "ApplyTagsHelpTextHowToApplyMovies": "Tunnisteiden käyttö valituille elokuville:", "Popularity": "Suosio", "IgnoreDownloadsHint": "Estää {appName}ia käsittelemästä näitä latauksia jatkossa.", "NotificationsAppriseSettingsConfigurationKey": "Apprise-määritysavain", @@ -1767,7 +1767,7 @@ "DownloadClientUnavailable": "Latauspalvelu ei ole käytettävissä", "AnnouncedMovieAvailabilityDescription": "Elokuvien käsitellään saatavilla olevina heti kun ne on lisätty {appName}iin.", "Recommended": "Suositeltu", - "ReleaseProfileIndexerHelpTextWarning": "Jos julkaisuprofiilille määritetään tietty tietolähde, koskee se vain kyseisen tietolähteen julkaisuja.", + "ReleaseProfileIndexerHelpTextWarning": "Jos julkaisuprofiilille määritetään tietty hakupalvelu, koskee se vain kyseisen palvelun julkaisuja.", "ShowTagsHelpText": "Näytä tunnisteet julisteen alla.", "NotificationsTelegramSettingsMetadataLinks": "Metatietolinkit", "NotificationsTelegramSettingsIncludeInstanceNameHelpText": "Ilmoituksiin voidaan tarvittaessa sisällyttää instannin nimi.", @@ -1786,7 +1786,7 @@ "CustomFormatsSettingsTriggerInfo": "Mukautettua muotoa sovelletaan julkaisuun tai tiedostoon, kun ainakin yksi valituista ehtotyypeistä täsmää.", "CustomFormatsSpecificationExceptLanguageHelpText": "Täsmää, jos havaitaan mikä tahansa muu kuin valittu kieli.", "DownloadClientRTorrentSettingsAddStoppedHelpText": "Tämä lisää torrentit ja magnet-linkit rTorentiin pysäytetyssä tilassa. Tämä saattaa rikkoa margnet-tiedostot.", - "DownloadClientRTorrentProviderMessage": "rTorrent ei pysäytä torrenteja niiden saavuttaessa jakomääritykset. {appName} suorittaa tietolähdeasetusten jakomäärityksiin perustuvan torrentien automaattisen poiston vain \"Poista valmistuneet\" -asetuksen ollessa käytössä. Tuonnin jälkeen se asettaa näkymän {importedView} rTorrent-näkymäksi, jota voidaan käyttää rTorrentin komentosarjojen kanssa.", + "DownloadClientRTorrentProviderMessage": "rTorrent ei pysäytä torrenteja niiden saavuttaessa jakomääritykset. {appName} suorittaa hakupalveluasetusten jakomäärityksiin perustuvan torrentien automaattisen poiston vain \"Poista valmistuneet\" -asetuksen ollessa käytössä. Tuonnin jälkeen se asettaa näkymän {importedView} rTorrent-näkymäksi, jota voidaan käyttää rTorrentin komentosarjojen kanssa.", "DownloadClientRTorrentSettingsUrlPathHelpText": "Polku XMLRPC-päätteeseen, ks. \"{url}\". Käytettäessä ruTorrentia tämä on yleensä RPC2 tai [ruTorrentin sijainti]{url2}.", "DownloadClientSabnzbdValidationCheckBeforeDownloadDetail": "\"Tarkista ennen lataamista\" vaikuttaa {appName}in kykyyn valvoa uusia latauksia. Lisäksi SABnzb suosittelee tämän sijaan \"Peru lataukset, jotka eivät voi valmistua\" -asetusta, koska se on varmatoimisempi.", "DownloadClientValidationAuthenticationFailureDetail": "Vahvista käyttäjätunnuksesi ja salasanasi. Varmista myös, ettei latauspalveluun {clientName} ole määritetty sääntöjä, jotka estävät {appName}in suorittavaa laitetta tavoittamasta sitä.", @@ -1801,7 +1801,7 @@ "DownloadClientQbittorrentTorrentStateMissingFiles": "qBittorrent ilmoittaa puuttuvista tiedostoista", "ExistsInLibrary": "On jo kirjastossa", "TodayAt": "Tänään klo {time}", - "IndexerSettingsMultiLanguageReleaseHelpText": "Mitkä kielet tämän tietolähteen monikielisiin julkaisuihin yleensä sisältyvät?", + "IndexerSettingsMultiLanguageReleaseHelpText": "Mitkä kielet tämän hakupalvelun monikielisiin julkaisuihin yleensä sisältyvät?", "CountCustomFormatsSelected": "{count} mukautettu(a) muoto(a) on valittu", "Install": "Asenna", "InstallMajorVersionUpdate": "Asenna päivitys", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/zh_Hans.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/zh_Hans.json index b49f406e72..28374badfc 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/zh_Hans.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/zh_Hans.json @@ -3,5 +3,6 @@ "About": "关于", "Always": "总是", "Analytics": "分析", - "Username": "用户名" + "Username": "用户名", + "Activity": "111" }