1
0
mirror of https://github.com/Radarr/Radarr.git synced 2026-04-24 22:35:49 -04:00

Multiple Translations updated by Weblate

ignore-downstream

Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/
Translation: Servarr/Radarr
This commit is contained in:
Weblate
2024-02-01 22:03:50 +00:00
committed by Bogdan
parent e73015010e
commit 0277b2b201
32 changed files with 0 additions and 354 deletions
@@ -19,7 +19,6 @@
"CreateEmptyMovieFolders": "Vytvořte prázdné složky s filmy",
"MovieIsRecommend": "Film se doporučuje na základě nedávného přidání",
"NegateHelpText": "Pokud je zaškrtnuto, vlastní formát se nepoužije, pokud se tato podmínka {0} shoduje.",
"OnHealthIssueHelpText": "K otázce zdraví",
"OnLatestVersion": "Nejnovější verze aplikace {appName} je již nainstalována",
"QualitySettings": "Nastavení kvality",
"QueueIsEmpty": "Fronta je prázdná",
@@ -75,7 +74,6 @@
"MinimumAgeHelpText": "Pouze Usenet: Minimální věk NZB v minutách, než jsou uchopeny. Tímto způsobem dáte novým verzím čas na propagaci u vašeho poskytovatele usenet.",
"MinutesHundredTwenty": "120 minut: {0}",
"MinutesNinety": "90 minut: {0}",
"MoreControlCFText": "Chcete větší kontrolu nad tím, které stahování jsou preferovány? Přidat",
"NoListRecommendations": "Nebyly nalezeny žádné položky seznamu ani doporučení. Chcete-li začít, budete chtít přidat nový film, importovat některé existující nebo přidat seznam.",
"PreviewRename": "Náhled Přejmenovat",
"PreviewRenameHelpText": "Tip: Chcete-li zobrazit náhled přejmenování ... vyberte možnost Zrušit, klikněte na libovolný název filmu a použijte ikonu",
@@ -202,7 +200,6 @@
"Monday": "pondělí",
"AppDataDirectory": "Adresář AppData",
"Apply": "Použít",
"OnUpgradeHelpText": "Při upgradu",
"NoEventsFound": "Nebyly nalezeny žádné události",
"NoLinks": "Žádné odkazy",
"None": "Žádný",
@@ -222,7 +219,6 @@
"ChmodFolderHelpText": "Octal, aplikováno během importu / přejmenování na mediální složky a soubory (bez provádění bitů)",
"AgeWhenGrabbed": "Stáří (kdy bylo získáno)",
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Funguje to pouze v případě, že je uživatel souboru {appName} vlastníkem souboru. Je lepší zajistit, aby stahovací klient správně nastavil oprávnění.",
"ChmodGroup": "chmod Group",
"Updates": "Aktualizace",
"Uptime": "Provozuschopnost",
"ChownGroupHelpText": "Název skupiny nebo gid. Použijte gid pro vzdálené systémy souborů.",
@@ -289,14 +285,12 @@
"Calendar": "Kalendář",
"CancelPendingTask": "Opravdu chcete zrušit tento nevyřízený úkol?",
"Tomorrow": "Zítra",
"OnDownloadHelpText": "Při importu",
"OnGrab": "Chyť",
"OnHealthIssue": "K otázce zdraví",
"OnImport": "Při importu",
"OnlyTorrent": "Pouze Torrent",
"OnlyUsenet": "Pouze Usenet",
"OnRename": "Při přejmenování",
"OnRenameHelpText": "Při přejmenování",
"OpenBrowserOnStart": "Při spuštění otevřete prohlížeč",
"OpenThisModal": "Otevřete tento modální",
"PendingChangesDiscardChanges": "Zahodit změny a odejít",
@@ -341,7 +335,6 @@
"PreferredSize": "Preferovaná velikost",
"Activity": "Aktivita",
"Proxy": "Proxy",
"OnGrabHelpText": "Chyť",
"Pending": "čekající",
"DeleteTag": "Smazat značku",
"DetailedProgressBarHelpText": "Zobrazit text na ukazateli průběhu",
@@ -566,7 +559,6 @@
"EnableAutomaticAddMovieHelpText": "Pokud je tato možnost povolena, filmy budou automaticky přidány do {appName}u z tohoto seznamu",
"EnableAutomaticSearch": "Povolit automatické vyhledávání",
"EnableAutomaticSearchHelpText": "Použije se, když se automatické vyhledávání provádí pomocí uživatelského rozhraní nebo {appName}",
"EnableAutomaticSearchHelpTextWarning": "Bude použito při použití interaktivního vyhledávání",
"EnableColorImpairedMode": "Aktivujte režim se sníženou barevností",
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Upravený styl umožňující uživatelům s barevným postižením lépe rozlišovat barevně kódované informace",
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Automaticky importovat dokončená stahování z klienta pro stahování",
@@ -870,7 +862,6 @@
"TestAll": "Vyzkoušet vše",
"TheLogLevelDefault": "Úroveň protokolu má výchozí hodnotu „Info“ a lze ji změnit v",
"ThisCannotBeCancelled": "Toto nelze zrušit po spuštění bez restartování {appName}u.",
"ThisConditionMatchesUsingRegularExpressions": "Tato podmínka odpovídá použití regulárních výrazů. Všimněte si, že znaky {0} mají zvláštní význam a je třeba je uniknout znakem {1}",
"Time": "Čas",
"Title": "Titul",
"Titles": "Tituly",
@@ -962,11 +953,8 @@
"ShowReleaseDateHelpText": "Zobrazit datum vydání pod plakátem",
"ShowCinemaRelease": "Zobrazit datum vydání kina",
"OnMovieDelete": "Při mazání filmu",
"OnMovieDeleteHelpText": "Při mazání filmu",
"OnMovieFileDelete": "Při mazání filmových souborů",
"OnMovieFileDeleteHelpText": "Při mazání filmových souborů",
"OnMovieFileDeleteForUpgrade": "Na filmovém souboru Odstranit pro upgrade",
"OnMovieFileDeleteForUpgradeHelpText": "Na filmovém souboru Odstranit pro upgrade",
"OnUpgrade": "Při upgradu",
"Reddit": "Reddit",
"More": "Více",