mirror of
https://github.com/Prowlarr/Prowlarr.git
synced 2026-04-23 22:45:06 -04:00
Multiple Translations updated by Weblate
ignore-downstream Co-authored-by: Anonymous <noreply@weblate.org> Co-authored-by: Dream <seth.gecko.rr@gmail.com> Co-authored-by: MattiaPell <mattiapellegrini16@gmail.com> Co-authored-by: Rauniik <raunerjakub@gmail.com> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/ar/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/bg/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/ca/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/cs/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/da/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/de/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/el/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/es/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/fi/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/fr/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/he/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/hu/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/is/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/it/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/ja/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/ko/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/nb_NO/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/nl/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/pl/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/pt/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/ro/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/ru/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/sk/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/sv/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/th/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/tr/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/uk/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/vi/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/zh_CN/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/zh_TW/ Translation: Servarr/Prowlarr
This commit is contained in:
@@ -4,9 +4,9 @@
|
||||
"ClientPriority": "Приоритет клиента",
|
||||
"Backups": "Резервные копии",
|
||||
"BackupRetentionHelpText": "Автоматические резервные копии старше указанного периода будут автоматически удалены",
|
||||
"BackupNow": "Сделать резервную копию",
|
||||
"BackupNow": "Создать резервную копию",
|
||||
"BackupIntervalHelpText": "Периодичность автоматического резервного копирования",
|
||||
"Backup": "Резервная копия",
|
||||
"Backup": "Резервное копирование",
|
||||
"AutomaticSearch": "Автоматический поиск",
|
||||
"Authentication": "Аутентификация",
|
||||
"ApplyTags": "Применить тэги",
|
||||
@@ -25,7 +25,7 @@
|
||||
"Refresh": "Обновить",
|
||||
"RefreshMovie": "Обновить фильм",
|
||||
"Rss": "RSS",
|
||||
"SendAnonymousUsageData": "Отправить анонимные данные об использовании",
|
||||
"SendAnonymousUsageData": "Отправка анонимных данных об использовании",
|
||||
"UnableToLoadHistory": "Не удалось загрузить историю",
|
||||
"MoreInfo": "Ещё инфо",
|
||||
"MovieIndexScrollTop": "Индекс фильма: промотать вверх",
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@
|
||||
"Filter": "Фильтр",
|
||||
"IndexerStatusAllUnavailableHealthCheckMessage": "Все индексаторы недоступны из-за ошибок",
|
||||
"LogLevel": "Уровень журнала",
|
||||
"LogLevelTraceHelpTextWarning": "Отслеживание журнала желательно включать только на короткое время",
|
||||
"LogLevelTraceHelpTextWarning": "Отслеживание журнала следует включать только временно",
|
||||
"Logs": "Журналы",
|
||||
"Manual": "Ручной",
|
||||
"Mechanism": "Механизм",
|
||||
@@ -64,7 +64,7 @@
|
||||
"SettingsShowRelativeDatesHelpText": "Показывать относительные (сегодня / вчера / и т. д.) или абсолютные даты",
|
||||
"Docker": "Docker",
|
||||
"FocusSearchBox": "Поле поиска в фокусе",
|
||||
"Reset": "Сбросить",
|
||||
"Reset": "Сброс",
|
||||
"Add": "Добавить",
|
||||
"EnableSSL": "Включить SSL",
|
||||
"IndexerFlags": "Флаги индексатора",
|
||||
@@ -85,7 +85,7 @@
|
||||
"LastWriteTime": "Последнее время записи",
|
||||
"LaunchBrowserHelpText": " Открывать браузер и переходить на страницу {appName} при запуске программы.",
|
||||
"Level": "Уровень",
|
||||
"Ok": "Ok",
|
||||
"Ok": "Хорошо",
|
||||
"AddDownloadClient": "Добавить программу для скачивания",
|
||||
"UpdateMechanismHelpText": "Используйте встроенную в {appName} функцию обновления или скрипт",
|
||||
"IndexerStatusUnavailableHealthCheckMessage": "Индексаторы недоступны из-за ошибок: {indexerNames}",
|
||||
@@ -97,7 +97,7 @@
|
||||
"BeforeUpdate": "До обновления",
|
||||
"BindAddress": "Привязать адрес",
|
||||
"BindAddressHelpText": "Действительный IP-адрес, локальный адрес или '*' для всех интерфейсов",
|
||||
"Branch": "Ветка",
|
||||
"Branch": "Ветвь",
|
||||
"BranchUpdate": "Ветвь для обновления {appName}",
|
||||
"BranchUpdateMechanism": "Ветвь, используемая внешним механизмом обновления",
|
||||
"BypassProxyForLocalAddresses": "Обход прокси для локальных адресов",
|
||||
@@ -126,7 +126,7 @@
|
||||
"Disabled": "Выключено",
|
||||
"Discord": "Discord",
|
||||
"Donations": "Пожертвования",
|
||||
"DownloadClient": "Загрузчик",
|
||||
"DownloadClient": "Загрузочный клиент",
|
||||
"DownloadClientSettings": "Настройки клиента скачиваний",
|
||||
"DownloadClientStatusAllClientHealthCheckMessage": "Все клиенты для скачивания недоступны из-за ошибок",
|
||||
"DownloadClientStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Клиенты для скачивания недоступны из-за ошибок: {downloadClientNames}",
|
||||
@@ -150,16 +150,16 @@
|
||||
"HomePage": "Домашняя страница",
|
||||
"Host": "Хост",
|
||||
"Hostname": "Имя хоста",
|
||||
"IgnoredAddresses": "Проигнорированные адреса",
|
||||
"IgnoredAddresses": "Игнорируемые адреса",
|
||||
"IllRestartLater": "Перезапущу позднее",
|
||||
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Включая предупреждения о здоровье",
|
||||
"IndexerLongTermStatusAllUnavailableHealthCheckMessage": "Все индексаторы недоступны из-за ошибок за последние 6 часов",
|
||||
"IndexerLongTermStatusUnavailableHealthCheckMessage": "Все индексаторы недоступны из-за ошибок за последние 6 часов: {indexerNames}",
|
||||
"IndexerPriority": "Приоритет индексаторов",
|
||||
"IndexerPriority": "Приоритет индексатора",
|
||||
"IndexerPriorityHelpText": "Приоритет индексаторов от 1 (наивысший) до 50 (низший). По-умолчанию: 25.",
|
||||
"IndexerProxyStatusAllUnavailableHealthCheckMessage": "Все индексаторы недоступны из-за ошибок",
|
||||
"Info": "Информация",
|
||||
"Logging": "Журналирование",
|
||||
"Logging": "Ведение журнала",
|
||||
"Message": "Сообщение",
|
||||
"MIA": "MIA",
|
||||
"Mode": "Режим",
|
||||
@@ -173,16 +173,16 @@
|
||||
"OAuthPopupMessage": "Ваш браузер блокирует всплывающие окна",
|
||||
"OnHealthIssueHelpText": "По вопросам здоровья",
|
||||
"PendingChangesMessage": "У вас есть несохраненные изменения. Вы уверены, что хотите покинуть эту страницу?",
|
||||
"Presets": "Предустановки",
|
||||
"Presets": "Пресеты",
|
||||
"Protocol": "Протокол",
|
||||
"Proxy": "Прокси",
|
||||
"ProxyBypassFilterHelpText": "Используйте ',' в качестве разделителя и '*.' как подстановочный знак для поддоменов",
|
||||
"ProxyBypassFilterHelpText": "Используйте ',' в качестве разделителя и '*.' как подстановочный знак для субдоменов",
|
||||
"ProxyBadRequestHealthCheckMessage": "Не удалось проверить прокси. Код: {statusCode}",
|
||||
"ProxyFailedToTestHealthCheckMessage": "Не удалось проверить прокси: {url}",
|
||||
"ProxyResolveIpHealthCheckMessage": "Не удалось преобразовать IP-адрес для настроенного прокси-хоста {proxyHostName}",
|
||||
"ProxyPasswordHelpText": "Нужно ввести имя пользователя и пароль только если они необходимы. В противном случае оставьте их пустыми.",
|
||||
"ProxyResolveIpHealthCheckMessage": "Не удалось определить IP-адрес настроенного прокси-хоста {proxyHostName}",
|
||||
"ProxyPasswordHelpText": "Вам нужно только ввести имя пользователя и пароль, если они необходимы. В противном случае оставьте их пустыми.",
|
||||
"ProxyType": "Тип прокси",
|
||||
"ProxyUsernameHelpText": "Нужно ввести имя пользователя и пароль только если они необходимы. В противном случае оставьте их пустыми.",
|
||||
"ProxyUsernameHelpText": "Вам нужно только ввести имя пользователя и пароль, если они необходимы. В противном случае оставьте их пустыми.",
|
||||
"Queue": "Очередь",
|
||||
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Прочтите Wiki для получения дополнительной информации",
|
||||
"ReleaseBranchCheckOfficialBranchMessage": "Ветка {0} не является допустимой веткой выпуска {appName}, вы не будете получать обновления",
|
||||
@@ -274,16 +274,16 @@
|
||||
"Username": "Пользователь",
|
||||
"Version": "Версия",
|
||||
"View": "Просмотр",
|
||||
"AddingTag": "Добавить ярлык",
|
||||
"AddingTag": "Добавить тэг",
|
||||
"SSLPort": "SSL порт",
|
||||
"UILanguageHelpText": "Язык, который {appName} будет использовать для пользовательского интерфейса",
|
||||
"EnableSslHelpText": " Требуется перезапуск от администратора",
|
||||
"ErrorLoadingContents": "Ошибка при загрузке содержимого",
|
||||
"ErrorLoadingContents": "Ошибка при загрузке контента",
|
||||
"Events": "События",
|
||||
"EventType": "Тип события",
|
||||
"Exception": "Исключение",
|
||||
"FeatureRequests": "Будущие запросы",
|
||||
"Warn": "Предупреждать",
|
||||
"Warn": "Предупреждение",
|
||||
"Wiki": "Wiki",
|
||||
"YesCancel": "Да, отменить",
|
||||
"Yesterday": "Вчера",
|
||||
@@ -292,7 +292,7 @@
|
||||
"Automatic": "Автоматически",
|
||||
"DeleteApplicationMessageText": "Вы уверены, что хотите удалить уведомление '{0}'?",
|
||||
"DeleteDownloadClient": "Удалить программу для скачивания",
|
||||
"EnableInteractiveSearchHelpText": "Будет использовано при автоматических поисках",
|
||||
"EnableInteractiveSearchHelpText": "Будет использовано при интерактивном поиске",
|
||||
"Error": "Ошибка",
|
||||
"NoChange": "Нет изменений",
|
||||
"Age": "Возраст",
|
||||
@@ -303,17 +303,17 @@
|
||||
"System": "Система",
|
||||
"TableOptions": "Опции таблицы",
|
||||
"TagCannotBeDeletedWhileInUse": "Невозможно удалить во время использования",
|
||||
"Tags": "Тэги",
|
||||
"Tags": "Теги",
|
||||
"ApplicationStatusCheckSingleClientMessage": "Листы недоступны из-за ошибок: {0}",
|
||||
"EditIndexer": "Редактировать индексатор",
|
||||
"MaintenanceRelease": "Техническая версия: исправления ошибок и другие улучшения. См. Историю коммитов Github для более подробной информации",
|
||||
"MaintenanceRelease": "Техническая версия: исправлены ошибки и другие улучшения. Дополнительную информацию см. в истории коммитов Github.",
|
||||
"Filters": "Фильтры",
|
||||
"HistoryCleanupDaysHelpText": "Установите 0, чтобы отключить автоматическую очистку",
|
||||
"HistoryCleanupDaysHelpTextWarning": "Файлы в корзине старше указанного количества дней будут очищены автоматически",
|
||||
"OnApplicationUpdateHelpText": "О обновлении приложения",
|
||||
"OnGrab": "При захвате",
|
||||
"OnHealthIssue": "О проблемах в системе",
|
||||
"OnApplicationUpdate": "О обновлении приложения",
|
||||
"OnApplicationUpdate": "При обновлении приложения",
|
||||
"TestAllIndexers": "Тестировать все индексаторы",
|
||||
"UserAgentProvidedByTheAppThatCalledTheAPI": "User-Agent, представленный приложением, который вызывает API",
|
||||
"NotificationTriggersHelpText": "Выберите, какие события должны вызвать это уведомление",
|
||||
@@ -337,12 +337,12 @@
|
||||
"Application": "Приложения",
|
||||
"Notifications": "Оповещения",
|
||||
"InstanceName": "Имя экземпляра",
|
||||
"InstanceNameHelpText": "Имя экземпляра на вкладке и для имени приложения системного журнала",
|
||||
"InstanceNameHelpText": "Имя экземпляра на вкладке и имя приложения системного журнала",
|
||||
"Started": "Запущено",
|
||||
"Database": "База данных",
|
||||
"Duration": "Длительность",
|
||||
"ApplicationLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Все индексаторы недоступны из-за ошибок за последние 6 часов: {0}",
|
||||
"Ended": "Закончился",
|
||||
"Ended": "Завершен",
|
||||
"LastExecution": "Последнее выполнение",
|
||||
"NextExecution": "Следующее выполнение",
|
||||
"Queued": "В очереди",
|
||||
@@ -354,7 +354,7 @@
|
||||
"TheLatestVersionIsAlreadyInstalled": "Последняя версия {appName} уже установлена",
|
||||
"ApplicationURL": "URL-адрес приложения",
|
||||
"ApplicationUrlHelpText": "Внешний URL-адрес этого приложения, включая http(s)://, порт и базовый URL-адрес",
|
||||
"Label": "Ярлык",
|
||||
"Label": "Метка",
|
||||
"ApplyChanges": "Применить изменения",
|
||||
"ApplyTagsHelpTextRemove": "Удалить: удалить введенные теги",
|
||||
"DeleteSelectedApplicationsMessageText": "Вы уверены что хотите удалить индексер '{0}'?",
|
||||
@@ -375,8 +375,8 @@
|
||||
"UpdateAvailableHealthCheckMessage": "Доступно новое обновление",
|
||||
"More": "Более",
|
||||
"Publisher": "Издатель",
|
||||
"ConnectionLostReconnect": "Radarr попытается соединиться автоматически или нажмите кнопку внизу.",
|
||||
"ConnectionLostToBackend": "Radarr потерял связь с сервером и его необходимо перезагрузить, чтобы восстановить работоспособность.",
|
||||
"ConnectionLostReconnect": "{appName} попытается соединиться автоматически или нажмите кнопку внизу.",
|
||||
"ConnectionLostToBackend": "{appName} потерял связь с сервером и его необходимо перезагрузить, чтобы восстановить работоспособность.",
|
||||
"RecentChanges": "Последние изменения",
|
||||
"WhatsNew": "Что нового?",
|
||||
"minutes": "Минуты",
|
||||
@@ -424,7 +424,7 @@
|
||||
"Id": "ID",
|
||||
"ManageClients": "Управление клиентами",
|
||||
"CountApplicationsSelected": "{count} коллекция(ий) выбрано",
|
||||
"IndexerHDBitsSettingsCodecs": "Кодек",
|
||||
"IndexerHDBitsSettingsCodecs": "Кодеки",
|
||||
"IndexerHDBitsSettingsMediums": "Средний",
|
||||
"Directory": "Каталог",
|
||||
"CustomFilter": "Настраиваемые фильтры",
|
||||
@@ -435,5 +435,98 @@
|
||||
"PrioritySettings": "Приоритет: {priority}",
|
||||
"SelectDownloadClientModalTitle": "{modalTitle} - Выберите клиент для загрузки",
|
||||
"ProxyValidationBadRequest": "Не удалось проверить прокси. Код: {statusCode}",
|
||||
"Default": "По умолчанию"
|
||||
"Default": "По умолчанию",
|
||||
"AppUpdated": "{appName} обновлен",
|
||||
"AppUpdatedVersion": "Приложение {appName} обновлено до версии `{version}`. Чтобы получить последние изменения, вам необходимо перезагрузить приложение {appName}",
|
||||
"Episode": "Эпизод",
|
||||
"Donate": "Пожертвовать",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsAppTokenHelpText": "Токен приложения, полученный при создании доступа к API Freebox (т. е. 'app_token')",
|
||||
"DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolder": "Nzb папка",
|
||||
"DownloadClientPneumaticSettingsStrmFolder": "Strm папка",
|
||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayout": "Макет контента",
|
||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrderHelpText": "Скачать в последовательном порядке (qBittorrent 4.1.0+)",
|
||||
"DownloadClientRTorrentSettingsUrlPath": "URL-путь",
|
||||
"DownloadClientRTorrentSettingsDirectoryHelpText": "Опциональное место для загрузок. Оставьте пустым, чтобы использовать каталог rTorrent по умолчанию",
|
||||
"DownloadClientSettingsAddPaused": "Добавить приостановленное",
|
||||
"DownloadClientSettingsInitialState": "Начальное состояние",
|
||||
"DownloadClientTransmissionSettingsUrlBaseHelpText": "Добавляет префикс к URL-адресу RPC {clientName}, например {url}, по умолчанию — '{defaultUrl}'",
|
||||
"NotificationsTelegramSettingsIncludeAppName": "Включить {appName} в заголовок",
|
||||
"Category": "Категория",
|
||||
"Clone": "Клонировать",
|
||||
"DefaultNameCopiedProfile": "{name} - Копировать",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsHostHelpText": "Имя хоста или IP-адрес хоста Freebox, по умолчанию — '{url}' (будет работать только в той же сети)",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsPortHelpText": "Порт, используемый для доступа к интерфейсу Freebox, по умолчанию — '{port}'",
|
||||
"DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolderHelpText": "Эта папка должна быть доступна из XBMC",
|
||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrder": "Последовательный порядок",
|
||||
"DownloadClientSettingsDestinationHelpText": "Вручную указывает место назначения загрузки. Оставьте поле пустым, чтобы использовать значение по умолчанию",
|
||||
"DownloadClientSettingsInitialStateHelpText": "Исходное состояние торрентов, добавленных в {clientName}",
|
||||
"DownloadClientRTorrentSettingsAddStopped": "Добавить остановленные",
|
||||
"External": "Внешний",
|
||||
"Destination": "Место назначения",
|
||||
"BlackholeFolderHelpText": "Папка, в которой {appName} будет хранить файл {extension}",
|
||||
"DownloadClientDownloadStationSettingsDirectoryHelpText": "Опциональная общая папка для размещения загрузок. Оставьте пустым, чтобы использовать каталог Download Station по умолчанию",
|
||||
"DownloadClientFloodSettingsAdditionalTags": "Дополнительные теги",
|
||||
"DownloadClientFloodSettingsUrlBaseHelpText": "Добавляет префикс к Flood API, например {url}",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsApiUrl": "URL-адрес API",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsApiUrlHelpText": "Определите базовый URL-адрес Freebox API с версией API, например '{url}', по умолчанию — '{defaultApiUrl}'",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsAppId": "Идентификатор приложения",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsAppIdHelpText": "Идентификатор приложения, указанный при создании доступа к Freebox API (т. е. 'app_id')",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsAppToken": "Токен приложения",
|
||||
"DownloadClientFloodSettingsAdditionalTagsHelpText": "Добавляет свойства мультимедиа в виде тегов. Подсказки являются примерами.",
|
||||
"DownloadClientNzbgetSettingsAddPausedHelpText": "Для этой опции требуется как минимум NzbGet версии 16.0",
|
||||
"DownloadClientPneumaticSettingsStrmFolderHelpText": "Файлы .strm в этой папке будут импортированы дроном",
|
||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsFirstAndLastFirst": "Первый и последний Первый",
|
||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsFirstAndLastFirstHelpText": "Сначала скачайте первую и последнюю части (qBittorrent 4.1.0+)",
|
||||
"UseSsl": "Использовать SSL",
|
||||
"AuthenticationMethodHelpTextWarning": "Пожалуйста, выберите действительный метод аутентификации",
|
||||
"XmlRpcPath": "Путь XML RPC",
|
||||
"UsenetBlackholeNzbFolder": "Nzb папка",
|
||||
"AuthenticationRequiredPasswordConfirmationHelpTextWarning": "Подтвердите новый пароль",
|
||||
"DownloadClientAriaSettingsDirectoryHelpText": "Опциональное местоположение для загрузок. Оставьте пустым, чтобы использовать местоположение Aria2 по умолчанию",
|
||||
"DownloadClientSettingsUrlBaseHelpText": "Добавляет префикс к URL-адресу {clientName}, например {url}",
|
||||
"NoHistoryFound": "История не найдена",
|
||||
"DownloadClientFloodSettingsTagsHelpText": "Начальные теги загрузки. Чтобы быть распознанным, загрузка должна иметь все начальные теги. Это позволяет избежать конфликтов с несвязанными загрузками.",
|
||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayoutHelpText": "Использовать ли настроенный макет контента qBittorrent, исходный макет из торрента или всегда создавать подпапку (qBittorrent 4.3.2+)",
|
||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsInitialStateHelpText": "Исходное состояние торрентов, добавленных в qBittorrent. Обратите внимание, что принудительные торренты не подчиняются ограничениям на раздачу",
|
||||
"DownloadClientDelugeSettingsUrlBaseHelpText": "Добавляет префикс к URL-адресу json deluge, см. {url}",
|
||||
"NotificationsTelegramSettingsIncludeAppNameHelpText": "При необходимости добавьте к заголовку сообщения префикс {appName}, чтобы отличать уведомления от разных приложений",
|
||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsUseSslHelpText": "Используйте безопасное соединение. См. «Параметры» -> «Веб-интерфейс» -> «Использовать HTTPS вместо HTTP» в qBittorrent.",
|
||||
"DownloadClientRTorrentSettingsAddStoppedHelpText": "Включение добавит торренты и магниты в rTorrent в остановленном состоянии. Это может привести к поломке магнет файлов.",
|
||||
"DownloadClientRTorrentSettingsUrlPathHelpText": "Путь к конечной точке XMLRPC см. в {url}. Обычно это RPC2 или [путь к ruTorrent]{url2} при использовании ruTorrent.",
|
||||
"DownloadClientSettingsUseSslHelpText": "Использовать безопасное соединение при подключении к {clientName}",
|
||||
"DownloadClientTransmissionSettingsDirectoryHelpText": "Опциональное место для загрузок. Оставьте пустым, чтобы использовать каталог Transmission по умолчанию",
|
||||
"IndexerSettingsAdditionalParameters": "Дополнительные параметры",
|
||||
"IndexerSettingsSeedRatio": "Рейтинг",
|
||||
"IndexerSettingsSeedTimeHelpText": "Время, в течение которого торрент должен оставаться на раздаче перед остановкой, пусто: используется значение по умолчанию клиента загрузки",
|
||||
"PasswordConfirmation": "Подтверждение пароля",
|
||||
"TorrentBlackholeTorrentFolder": "Папка торрента",
|
||||
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesHelpText": "Сохраните магнитную ссылку, если файл .torrent недоступен (полезно только в том случае, если клиент загрузки поддерживает магниты, сохраненные в файле)",
|
||||
"NotificationsEmailSettingsUseEncryption": "Использовать шифрование",
|
||||
"NotificationsEmailSettingsUseEncryptionHelpText": "Предпочитать использовать шифрование, если оно настроено на сервере, всегда использовать шифрование через SSL (только порт 465) или StartTLS (любой другой порт) или никогда не использовать шифрование",
|
||||
"LabelIsRequired": "Требуется метка",
|
||||
"IndexerSettingsSeedTime": "Время сидирования",
|
||||
"Mixed": "Смешанный",
|
||||
"IndexerSettingsApiPath": "Путь API",
|
||||
"IndexerSettingsSeedRatioHelpText": "Рейтинг, которого должен достичь торрент перед остановкой, пустой использует значение по умолчанию клиента загрузки. Рейтинг должен быть не менее 1,0 и соответствовать правилам индексаторов",
|
||||
"InvalidUILanguage": "В вашем пользовательском интерфейсе установлен недопустимый язык. Исправьте его и сохраните настройки",
|
||||
"IndexerHDBitsSettingsCodecsHelpText": "Если не указано, используются все параметры.",
|
||||
"IndexerHDBitsSettingsMediumsHelpText": "Если не указано, используются все параметры.",
|
||||
"IndexerSettingsApiPathHelpText": "Путь к API, обычно {url}",
|
||||
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesExtension": "Сохранить расширение магнет файлов",
|
||||
"TorrentBlackholeSaveMagnetFiles": "Сохранить магнет файлы",
|
||||
"IndexerSettingsCookie": "Cookie",
|
||||
"SecretToken": "Секретный токен",
|
||||
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesExtensionHelpText": "Расширение для магнитных ссылок, по умолчанию «.magnet»",
|
||||
"MinimumSeeders": "Минимум сидеров (раздающих)",
|
||||
"SeedTime": "Время сидирования",
|
||||
"SeedRatio": "Рейтинг",
|
||||
"days": "дни",
|
||||
"ApplicationSettingsSyncRejectBlocklistedTorrentHashes": "Отклонять хэши торрентов из черного списка при захвате",
|
||||
"Author": "Автор",
|
||||
"IndexerHDBitsSettingsOriginsHelpText": "Если не указано, используются все параметры.",
|
||||
"Any": "Любой",
|
||||
"ApplicationSettingsSyncRejectBlocklistedTorrentHashesHelpText": "Если торрент заблокирован хешем, он может не быть должным образом отклонен во время RSS/поиска для некоторых индексаторов. Включение этого параметра позволит отклонить его после захвата торрента, но до его отправки клиенту.",
|
||||
"BuiltIn": "Встроено",
|
||||
"ProxyValidationUnableToConnect": "Невозможно подключиться к индексатору: {exceptionMessage}. Подробности см. в журнале этой ошибки",
|
||||
"Script": "Скрипт"
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user