mirror of
https://github.com/Prowlarr/Prowlarr.git
synced 2026-04-23 22:45:06 -04:00
Multiple Translations updated by Weblate
ignore-downstream Co-authored-by: Havok Dan <havokdan@yahoo.com.br> Co-authored-by: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/ca/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/fi/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/nb_NO/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/pt/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/pt_BR/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/prowlarr/uk/ Translation: Servarr/Prowlarr
This commit is contained in:
@@ -740,5 +740,72 @@
|
||||
"SelectedCountOfCountReleases": "S'han seleccionat {selectedCount} de les versions {itemCount}",
|
||||
"SettingsLogRotate": "Rotació del registre",
|
||||
"AreYouSureYouWantToDeleteCategory": "Esteu segur que voleu suprimir la categoria assignada?",
|
||||
"Book": "Llibre"
|
||||
"Book": "Llibre",
|
||||
"IndexerSettingsCookie": "Cookie",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsAppIdHelpText": "ID d'aplicació indicat en crear accés a l'API de Freebox (ex: 'app_id')",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsHostHelpText": "Nom d'amfitrió o adreça IP de l'amfitrió del Freebox, per defecte a '{url}' (només funcionarà si es troba a la mateixa xarxa)",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsPortHelpText": "Port utilitzat per accedir a la interfície Freebox, per defecte a '{port}'",
|
||||
"DownloadClientRTorrentSettingsUrlPath": "Camí de l'Url",
|
||||
"IndexerHDBitsSettingsMediumsHelpText": "Si no s'especifica, s'utilitzen totes les opcions.",
|
||||
"NotificationsEmailSettingsUseEncryptionHelpText": "Si s'ha de preferir l'ús de l'encriptatge si es configura al servidor, per utilitzar sempre l'encriptatge mitjançant SSL (només Port 465) o StartTLS (qualsevol altre port) o per no utilitzar mai l'encriptatge",
|
||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsFirstAndLastFirst": "Primer i últim",
|
||||
"DownloadClientFloodSettingsTagsHelpText": "Etiquetes inicials d'una baixada. Per ser reconegut, una baixada ha de tenir totes les etiquetes inicials. Això evita conflictes amb baixades no relacionades.",
|
||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrder": "Ordre seqüencial",
|
||||
"DownloadClientSettingsUseSslHelpText": "Usa una connexió segura quan es connecti a {clientName}",
|
||||
"InstallMajorVersionUpdate": "Instal·la l'actualització",
|
||||
"InstallMajorVersionUpdateMessageLink": "Si us plau, comproveu [{domain}]({url}) per a més informació.",
|
||||
"OverrideGrabModalTitle": "Sobreescriu i Captura - {title}",
|
||||
"SecretToken": "Testimoni secret",
|
||||
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesExtension": "Desa l'extensió dels fitxers magnètics",
|
||||
"FailedToFetchSettings": "No s'ha pogut recuperar la configuració",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsApiUrlHelpText": "Defineix l'URL base de l'API de Freebox amb la versió de l'API, p. ex. '{url}', per defecte a '{defaultApiUrl}'",
|
||||
"IndexerSettingsSeedTime": "Temps de la llavor",
|
||||
"DownloadClientDownloadStationSettingsDirectoryHelpText": "Carpeta compartida opcional per posar les baixades, deixeu en blanc per utilitzar la ubicació predeterminada de l'estació de baixada",
|
||||
"DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolderHelpText": "Aquesta carpeta haurà de ser accessible des de XBMC",
|
||||
"DownloadClientPneumaticSettingsStrmFolder": "Carpeta Strm",
|
||||
"DownloadClientSettingsDestinationHelpText": "Especifica manualment la destinació de la baixada, deixeu-ho en blanc per a utilitzar el predeterminat",
|
||||
"DownloadClientTransmissionSettingsUrlBaseHelpText": "Afegeix un prefix a l'URL rpc de {clientName}, ex. {url}, per defecte a ‘{defaultUrl}’",
|
||||
"IndexerSettingsApiPathHelpText": "Camí a l'api, normalment {url}",
|
||||
"LogSizeLimitHelpText": "Mida màxima del fitxer de registre en MB abans d'arxivar. Per defecte és 1MB.",
|
||||
"IndexerNewznabSettingsAdditionalParametersHelpText": "Paràmetres addicionals de Newznab",
|
||||
"InstallMajorVersionUpdateMessage": "Aquesta actualització instal·larà una nova versió principal i pot no ser compatible amb el vostre sistema. Esteu segur que voleu instal·lar aquesta actualització?",
|
||||
"PackageVersionInfo": "{packageVersion} per {packageAuthor}",
|
||||
"UpdaterLogFiles": "Fitxers de registre de l'actualitzador",
|
||||
"NotificationsEmailSettingsUseEncryption": "Utilitza l'encriptatge",
|
||||
"NotificationsTelegramSettingsIncludeAppNameHelpText": "Opcionalment prefixa el títol del missatge amb {appName} per diferenciar les notificacions de diferents aplicacions",
|
||||
"DownloadClientSettingsInitialState": "Estat inicial",
|
||||
"DownloadClientSettingsInitialStateHelpText": "Estat inicial dels torrents afegits a {clientName}",
|
||||
"IndexerPassThePopcornSettingsApiUserHelpText": "Aquests paràmetres es troben a la configuració de seguretat de PassThePopcorn (Edita el perfil > Seguretat).",
|
||||
"DownloadClientRTorrentSettingsUrlPathHelpText": "Camí al extrem XMLRPC, vegeu {url}. Normalment és RPC2 o [camí a ruTorrent]{url2} quan s'utilitza ruTorrent.",
|
||||
"IndexerSettingsApiPath": "Camí de l'API",
|
||||
"IndexerHDBitsSettingsCodecsHelpText": "Si no s'especifica, s'utilitzen totes les opcions.",
|
||||
"IndexerSettingsApiUser": "Usuari de l'API",
|
||||
"IndexerSettingsSeedTimeHelpText": "El temps en què s'ha de sembrar un torrent abans d'aturar-lo, el buit utilitza el valor per defecte del client de baixada",
|
||||
"IndexerSettingsSeedRatio": "Ràtio de la llavor",
|
||||
"IndexerSettingsSeedRatioHelpText": "Ràtio a la qual ha d'arribar un torrent abans d'aturar-se, buit utilitza el valor per defecte del client de baixada. La relació ha de ser com a mínim 1.0 i seguir les regles dels indexadors",
|
||||
"IndexerSettingsAdditionalParameters": "Paràmetres addicionals",
|
||||
"DownloadClientFloodSettingsAdditionalTagsHelpText": "Afegeix les propietats dels suports com a etiquetes. Els consells són exemples.",
|
||||
"DownloadClientFloodSettingsUrlBaseHelpText": "Afegeix un prefix a l'API de Flood, com ara {url}",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsAppToken": "Testimoni d'aplicació",
|
||||
"DownloadClientNzbgetSettingsAddPausedHelpText": "Aquesta opció requereix com a mínim la versió 16.0 de NzbGet",
|
||||
"DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolder": "Carpeta Nzb",
|
||||
"DownloadClientPneumaticSettingsStrmFolderHelpText": "Els fitxers .strm d'aquesta carpeta s'importaran amb el dron",
|
||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsFirstAndLastFirstHelpText": "Baixeu primer i primer les últimes peces (qBittorrent 4.1.0+)",
|
||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrderHelpText": "Baixada en ordre seqüencial (qBittorrent 4.1.0+)",
|
||||
"LabelIsRequired": "L'etiqueta és necessària",
|
||||
"NotificationsTelegramSettingsIncludeAppName": "Inclou {appName} al títol",
|
||||
"TorrentBlackholeSaveMagnetFiles": "Desa els fitxers Magnet",
|
||||
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesExtensionHelpText": "Extensió a utilitzar per als enllaços magnet, per defecte és '.magnet'",
|
||||
"TorrentBlackholeSaveMagnetFilesHelpText": "Desa l'enllaç magnet si no hi ha cap fitxer .torrent disponible (només útil si el client de baixada admet magnets desats a un fitxer)",
|
||||
"TorrentBlackholeTorrentFolder": "Carpeta torrent",
|
||||
"UseSsl": "Usa SSL",
|
||||
"UsenetBlackholeNzbFolder": "Carpeta Nzb",
|
||||
"XmlRpcPath": "Camí RPC XML",
|
||||
"DownloadClientRTorrentSettingsAddStopped": "Afegeix aturat",
|
||||
"DownloadClientRTorrentSettingsAddStoppedHelpText": "En activar s'afegiran torrents i imants a rTorrent en un estat aturat. Això pot trencar els fitxers magnet.",
|
||||
"DownloadClientFreeboxSettingsAppTokenHelpText": "S'ha recuperat el testimoni de l'aplicació en crear l'accés a l'API de Freebox (ex: 'app_token')",
|
||||
"DownloadClientUTorrentProviderMessage": "uTorrent té un historial d'inclusió de criptominers, programari maliciós i anuncis, us animem a triar un client diferent.",
|
||||
"DownloadClientQbittorrentSettingsInitialStateHelpText": "Estat inicial dels torrents afegits a qBittorrent. Tingueu en compte que els torrents forçats no compleixen amb les restriccions de llavors",
|
||||
"LogSizeLimit": "Límit de la mida del registre",
|
||||
"SelectDownloadClientModalTitle": "{modalTitle} - Seleccioneu el client de baixada"
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user