replaced the term "paste" with the more generic "document"

Some of the references to "paste" in code or comments got changed as well, but to clarify the intended usage of the terms:

- A PrivateBin document can consist of a paste text (key "paste" in the encrypted payload) and one or several attachments and discussion entries.
- Internally the root document is called a "Paste" and each discussion entry is called a "Discussion".
- When referring to a whole document with one paste and optional discussion(s), we call it just "document".
- When talking about a particular JSON payload type in the internal logic, i.e. during storage or transmission, we call them a paste or discussion to distinguish which type we refer to.

closes #397
This commit is contained in:
El RIDO
2025-07-24 10:46:31 +02:00
parent e2bf8ffb2d
commit ddd2d72064
62 changed files with 1141 additions and 1140 deletions

View File

@@ -1,9 +1,9 @@
{
"PrivateBin": "PrivateBin",
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of pasted data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s este un pastebin online, minimalist și cu sursă deschisă unde serverul are zero acces la datele introduse. Datele sunt criptate/decriptate %sîn browser%s folosind AES cu 256 de biți.",
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s este un pastebin online, minimalist și cu sursă deschisă unde serverul are zero acces la datele introduse. Datele sunt criptate/decriptate %sîn browser%s folosind AES cu 256 de biți.",
"More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "Mai multe informații pe <a href=\"https://privatebin.info/\">pagina proiectului</a>.",
"Because ignorance is bliss": "Ignoranța este o binecuvântare",
"Paste does not exist, has expired or has been deleted.": "Paste-ul nu există, a expirat sau a fost șters.",
"Document does not exist, has expired or has been deleted.": "Document-ul nu există, a expirat sau a fost șters.",
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s necesită php %s sau mai nou pentru a funcționa. Scuze.",
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s necesită ca secțiunea de configurare [%s] să fie prezentă în fișierul de configurare.",
"Please wait %d seconds between each post.": [
@@ -14,15 +14,15 @@
"Vă rugăm să așteptați %d de secunde între fiecare postare",
"Vă rugăm să așteptați %d de secunde între fiecare postare"
],
"Paste is limited to %s of encrypted data.": "Paste-ul este limitat la %s de date criptate.",
"Document is limited to %s of encrypted data.": "Document-ul este limitat la %s de date criptate.",
"Invalid data.": "Date invalide.",
"You are unlucky. Try again.": "Ați avut ghinion. Încercați din nou.",
"Error saving comment. Sorry.": "Eroare la salvarea comentariului. Ne pare rău.",
"Error saving paste. Sorry.": "Eroare la salvarea paste-ului. Ne pare rău.",
"Invalid paste ID.": "ID paste invalid.",
"Paste is not of burn-after-reading type.": "Paste-ul nu se șterge după citire.",
"Wrong deletion token. Paste was not deleted.": "Token de ștergere incorect. Paste-ul nu a fost șters.",
"Paste was properly deleted.": "Paste-ul a fost șters cu succes.",
"Error saving document. Sorry.": "Eroare la salvarea document-ului. Ne pare rău.",
"Invalid document ID.": "ID document invalid.",
"Document is not of burn-after-reading type.": "Document-ul nu se șterge după citire.",
"Wrong deletion token. Document was not deleted.": "Token de ștergere incorect. Document-ul nu a fost șters.",
"Document was properly deleted.": "Document-ul a fost șters cu succes.",
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "JavaScript este necesar pentru ca %s să funcționeze. Ne cerem scuze pentru neplăceri.",
"%s requires a modern browser to work.": "%s necesită un browser modern pentru a funcționa.",
"New": "Nou",
@@ -133,9 +133,9 @@
"Acest document va expira în %d de luni.",
"Acest document va expira în %d de luni."
],
"Please enter the password for this paste:": "Va rugăm să introduceți parola pentru acest paste:",
"Please enter the password for this document:": "Va rugăm să introduceți parola pentru acest document:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Nu s-au putut decripta datele (Cheie gresită?)",
"Could not delete the paste, it was not stored in burn after reading mode.": "Nu s-a putut șterge paste-ul, nu a fost stocat în modul de ștergere după citire.",
"Could not delete the document, it was not stored in burn after reading mode.": "Nu s-a putut șterge document-ul, nu a fost stocat în modul de ștergere după citire.",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "NUMAI PENTRU OCHII DVS. Nu închideți această fereastră, acest mesaj nu poate fi afișat din nou.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Nu s-a putut decripta comentariul; Cheie greșită?",
"Reply": "Răspundeți",
@@ -150,11 +150,11 @@
"unknown status": "stare necunoscută",
"server error or not responding": "eroare de server sau nu răspunde",
"Could not post comment: %s": "Nu s-a putut posta comentariul: %s",
"Sending paste…": "Se trimite paste-ul…",
"Your paste is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> to copy)</span>": "Paste-ul dvs. este <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Apăsați <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> pentru a copia)</span>",
"Sending document…": "Se trimite document-ul…",
"Your document is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> to copy)</span>": "Document-ul dvs. este <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Apăsați <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> pentru a copia)</span>",
"Delete data": "Ștergeți datele",
"Could not create paste: %s": "Nu s-a putut crea paste-ul: %s",
"Cannot decrypt paste: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Nu s-a putut decripta paste-ul: Cheia de decriptare lipsește din URL (Ați folosit un redirector sau un scurtător de URL care a tăiat o parte din URL?)",
"Could not create document: %s": "Nu s-a putut crea document-ul: %s",
"Cannot decrypt document: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Nu s-a putut decripta document-ul: Cheia de decriptare lipsește din URL (Ați folosit un redirector sau un scurtător de URL care a tăiat o parte din URL?)",
"B": "B",
"kB": "kB",
"MB": "MB",
@@ -170,9 +170,9 @@
"Markdown": "Markdown",
"Download attachment": "Descărcați fișierul atașat",
"Cloned: '%s'": "S-a clonat: '%s'",
"The cloned file '%s' was attached to this paste.": "Fișierul clonat '%s' a fost atașat la acest paste.",
"The cloned file '%s' was attached to this document.": "Fișierul clonat '%s' a fost atașat la acest document.",
"Attach a file": "Atașați un fișier",
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "alternativ, trageți și plasați un fișier sau lipiți o imagine din clipboard",
"alternatively drag & drop a file or document an image from the clipboard": "alternativ, trageți și plasați un fișier sau lipiți o imagine din clipboard",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Fișierul este prea mare pentru a afișa o previzualizare. Vă rugăm să descărcaţi fișierul.",
"Remove attachment": "Eliminați fișierul atașat",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Browserul dvs. nu acceptă încărcarea fișierelor criptate. Vă rugăm să folosiți un browser mai nou.",
@@ -185,11 +185,11 @@
"Decrypt": "Decriptare",
"Enter password": "Introduceţi parola",
"Loading…": "Se încarcă…",
"Decrypting paste…": "Se decriptează paste-ul…",
"Preparing new paste…": "Se pregătește un paste nou…",
"Decrypting document…": "Se decriptează document-ul…",
"Preparing new document…": "Se pregătește un document nou…",
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "În cazul în care acest mesaj nu dispare niciodată, vă rugăm să aruncaţi o privire la <a href=\"%s\">acest FAQ pentru informații de depanare</a>.",
"+++ no paste text +++": "+++ fără text +++",
"Could not get paste data: %s": "Nu s-a putut obține datele paste-ului: %s",
"+++ no document text +++": "+++ fără text +++",
"Could not get document data: %s": "Nu s-a putut obține datele document-ului: %s",
"QR code": "Cod QR",
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Acest website folosește o conexiune HTTP nesigură! Vă rugăm să îl folosiți doar pentru teste.",
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "Pentru mai multe informații <a href=\"%s\">a se vedea secțiunea FAQ</a>.",
@@ -210,22 +210,22 @@
"Encrypted note on %s": "Notă criptată pe %s",
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Accesați acest link pentru a vedea nota. Nota poate fi accesată de către oricine care are acest URL.",
"URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "Scurtătorul de URL ar putea să vă expună cheia de decriptare din URL.",
"Save paste": "Salvați paste-ul",
"Your IP is not authorized to create pastes.": "Adresa dvs. IP nu este autorizată să creeze paste-uri.",
"Save document": "Salvați document-ul",
"Your IP is not authorized to create documents.": "Adresa dvs. IP nu este autorizată să creeze document-uri.",
"Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Încercarea de a scurta un URL care nu direcționează spre instanța noastră.",
"Error calling YOURLS. Probably a configuration issue, like wrong or missing \"apiurl\" or \"signature\".": "Eroare la apelarea YOURLS. Probabil o problemă de configurare, cum ar fi \"apiurl\" sau \"signature\" greșite sau lipsă.",
"Error parsing YOURLS response.": "Eroare la analizarea răspunsului YOURLS.",
"This secret message can only be displayed once. Would you like to see it now?": "Acest mesaj secret poate fi afișat o singură dată. Doriți să îl vedeți acum?",
"Yes, see it": "Da, vezi",
"Dark Mode": "Mod întunecat",
"Error compressing paste, due to missing WebAssembly support.": "Eroare la compresia paste-ului din cauza incompatibilității cu WebAssembly.",
"Error decompressing paste, your browser does not support WebAssembly. Please use another browser to view this paste.": "Eroare la deschiderea paste-ului, browserul dvs. nu acceptă WebAssembly. Vă rugăm să utilizați un alt browser pentru a vedea acest paste.",
"Error compressing document, due to missing WebAssembly support.": "Eroare la compresia document-ului din cauza incompatibilității cu WebAssembly.",
"Error decompressing document, your browser does not support WebAssembly. Please use another browser to view this document.": "Eroare la deschiderea document-ului, browserul dvs. nu acceptă WebAssembly. Vă rugăm să utilizați un alt browser pentru a vedea acest document.",
"Start over": "Start over",
"Paste copied to clipboard": "Paste copied to clipboard",
"To copy paste press on the copy button or use the clipboard shortcut <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd>/<kbd>Cmd</kbd>+<kbd>c</kbd>": "To copy paste press on the copy button or use the clipboard shortcut <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd>/<kbd>Cmd</kbd>+<kbd>c</kbd>",
"Document copied to clipboard": "Document copied to clipboard",
"To copy document press on the copy button or use the clipboard shortcut <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd>/<kbd>Cmd</kbd>+<kbd>c</kbd>": "To copy document press on the copy button or use the clipboard shortcut <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd>/<kbd>Cmd</kbd>+<kbd>c</kbd>",
"Copy link": "Copy link",
"Link copied to clipboard": "Link copied to clipboard",
"Paste text": "Paste text",
"Document text": "Document text",
"Tabulator key serves as character (Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>m</kbd> or <kbd>Esc</kbd> to toggle)": "Tabulator key serves as character (Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>m</kbd> or <kbd>Esc</kbd> to toggle)",
"Theme": "Theme"
}