diff --git a/i18n/fa.json b/i18n/fa.json new file mode 100644 index 00000000..9d89b83e --- /dev/null +++ b/i18n/fa.json @@ -0,0 +1,235 @@ +{ + "PrivateBin": "PrivateBin", + "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s یک سرویس اشتراک متن آنلاین، مینیمالیستی و متن‌باز است که سرور هیچ اطلاعی از داده‌های ذخیره شده ندارد. داده‌ها %sدر مرورگر%s با استفاده از رمزنگاری AES 256 بیتی رمزگذاری/رمزگشایی می‌شوند.", + "More information on the project page.": "اطلاعات بیشتر در صفحهٔ پروژه.", + "Because ignorance is bliss": "چون نادانی مایهٔ خوشبختی است", + "Document does not exist, has expired or has been deleted.": "سند وجود ندارد، منقضی شده یا حذف شده است.", + "%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s برای کار کردن به php نسخهٔ %s یا بالاتر نیاز دارد. متأسفیم.", + "%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s نیاز دارد که بخش پیکربندی [%s] در فایل پیکربندی موجود باشد.", + "Please wait %d seconds between each post.": [ + "لطفاً %d ثانیه بین هر ارسال صبر کنید.", + "لطفاً %d ثانیه بین هر ارسال صبر کنید.", + "لطفاً %d ثانیه بین هر ارسال صبر کنید.", + "لطفاً %d ثانیه بین هر ارسال صبر کنید.", + "لطفاً %d ثانیه بین هر ارسال صبر کنید.", + "لطفاً %d ثانیه بین هر ارسال صبر کنید." + ], + "Document is limited to %s of encrypted data.": "سند محدود به %s از داده‌های رمزشده است.", + "Invalid data.": "داده نامعتبر است.", + "You are unlucky. Try again.": "شما شانس نیاوردید. دوباره تلاش کنید.", + "Error saving comment. Sorry.": "خطا در ذخیرهٔ نظر. متأسفیم.", + "Error saving document. Sorry.": "خطا در ذخیرهٔ سند. متأسفیم.", + "Invalid document ID.": "شناسهٔ سند نامعتبر است.", + "Document is not of burn-after-reading type.": "سند از نوع سوخت‌پس‌از‌خواندن نیست.", + "Wrong deletion token. Document was not deleted.": "توکن حذف اشتباه است. سند حذف نشد.", + "Document was properly deleted.": "سند به‌درستی حذف شد.", + "JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "برای کار کردن %s به JavaScript نیاز است. بابت ناراحتی پوزش می‌طلبیم.", + "%s requires a modern browser to work.": "%s برای کار کردن به یک مرورگر مدرن نیاز دارد.", + "New": "جدید", + "Create": "ایجاد", + "Clone": "کپی‌برداری", + "Raw text": "متن خام", + "Expires": "انقضا", + "Burn after reading": "سوخت پس از خواندن", + "Open discussion": "گفتگوی باز", + "Password (recommended)": "رمز عبور (توصیه می‌شود)", + "Discussion": "گفتگو", + "Toggle navigation": "تغییر وضعیت ناوبری", + "%d seconds": [ + "%d ثانیه", + "%d ثانیه", + "%d ثانیه", + "%d ثانیه", + "%d ثانیه", + "%d ثانیه" + ], + "%d minutes": [ + "%d دقیقه", + "%d دقیقه", + "%d دقیقه", + "%d دقیقه", + "%d دقیقه", + "%d دقیقه" + ], + "%d hours": [ + "%d ساعت", + "%d ساعت", + "%d ساعت", + "%d ساعت", + "%d ساعت", + "%d ساعت" + ], + "%d days": [ + "%d روز", + "%d روز", + "%d روز", + "%d روز", + "%d روز", + "%d روز" + ], + "%d weeks": [ + "%d هفته", + "%d هفته", + "%d هفته", + "%d هفته", + "%d هفته", + "%d هفته" + ], + "%d months": [ + "%d ماه", + "%d ماه", + "%d ماه", + "%d ماه", + "%d ماه", + "%d ماه" + ], + "%d years": [ + "%d سال", + "%d سال", + "%d سال", + "%d سال", + "%d سال", + "%d سال" + ], + "Never": "هرگز", + "Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "توجه: این یک سرویس آزمایشی است: داده‌ها ممکن است هر زمان حذف شوند. اگر از این سرویس سوءاستفاده کنید، بچه‌گربه‌ها می‌میرند.", + "This document will expire in %d seconds.": [ + "این سند در %d ثانیه منقضی می‌شود.", + "این سند در %d ثانیه منقضی می‌شود.", + "این سند در %d ثانیه منقضی می‌شود.", + "این سند در %d ثانیه منقضی می‌شود.", + "این سند در %d ثانیه منقضی می‌شود.", + "این سند در %d ثانیه منقضی می‌شود." + ], + "This document will expire in %d minutes.": [ + "این سند در %d دقیقه منقضی می‌شود.", + "این سند در %d دقیقه منقضی می‌شود.", + "این سند در %d دقیقه منقضی می‌شود.", + "این سند در %d دقیقه منقضی می‌شود.", + "این سند در %d دقیقه منقضی می‌شود.", + "این سند در %d دقیقه منقضی می‌شود." + ], + "This document will expire in %d hours.": [ + "این سند در %d ساعت منقضی می‌شود.", + "این سند در %d ساعت منقضی می‌شود.", + "این سند در %d ساعت منقضی می‌شود.", + "این سند در %d ساعت منقضی می‌شود.", + "این سند در %d ساعت منقضی می‌شود.", + "این سند در %d ساعت منقضی می‌شود." + ], + "This document will expire in %d days.": [ + "این سند در %d روز منقضی می‌شود.", + "این سند در %d روز منقضی می‌شود.", + "این سند در %d روز منقضی می‌شود.", + "این سند در %d روز منقضی می‌شود.", + "این سند در %d روز منقضی می‌شود.", + "این سند در %d روز منقضی می‌شود." + ], + "This document will expire in %d months.": [ + "این سند در %d ماه منقضی می‌شود.", + "این سند در %d ماه منقضی می‌شود.", + "این سند در %d ماه منقضی می‌شود.", + "این سند در %d ماه منقضی می‌شود.", + "این سند در %d ماه منقضی می‌شود.", + "این سند در %d ماه منقضی می‌شود." + ], + "Please enter the password for this document:": "لطفاً رمز عبور این سند را وارد کنید:", + "Could not decrypt data (Wrong key?)": "رمزگشایی داده‌ها ممکن نیست (کلید اشتباه است؟)", + "Could not delete the document, it was not stored in burn after reading mode.": "حذف سند ممکن نیست، در حالت سوخت‌پس‌از‌خواندن ذخیره نشده است.", + "FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "فقط برای چشمان شما. این پنجره را نبندید، این پیام دوباره نمایش داده نمی‌شود.", + "Could not decrypt comment; Wrong key?": "رمزگشایی نظر ممکن نیست؛ کلید اشتباه است؟", + "Reply": "پاسخ", + "Anonymous": "ناشناس", + "Avatar generated from IP address": "آواتار از آدرس IP تولید شده است", + "Add comment": "افزودن نظر", + "Optional nickname…": "نام مستعار اختیاری…", + "Post comment": "ارسال نظر", + "Sending comment…": "در حال ارسال نظر…", + "Comment posted.": "نظر ارسال شد.", + "Could not refresh display: %s": "به‌روزرسانی نمایش ممکن نیست: %s", + "unknown status": "وضعیت نامشخص", + "server error or not responding": "خطای سرور یا عدم پاسخ‌دهی", + "Could not post comment: %s": "ارسال نظر ممکن نیست: %s", + "Sending document…": "در حال ارسال سند…", + "Your document is %s (Hit Ctrl+c to copy)": "سند شما %s است (برای کپی‌کردن Ctrl+c را فشار دهید)", + "Delete data": "حذف داده‌ها", + "Could not create document: %s": "ایجاد سند ممکن نیست: %s", + "Cannot decrypt document: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "رمزگشایی سند ممکن نیست: کلید رمزگشایی در URL موجود نیست (آیا از ریدایرکت یا کوتاه‌کنندهٔ URL استفاده کرده‌اید که بخشی از URL را حذف می‌کند؟)", + "B": "B", + "kB": "kB", + "MB": "MB", + "GB": "GB", + "TB": "TB", + "PB": "PB", + "EB": "EB", + "ZB": "ZB", + "YB": "YB", + "Format": "قالب", + "Plain Text": "متن ساده", + "Source Code": "کد منبع", + "Markdown": "Markdown", + "Download attachment": "دانلود پیوست", + "Cloned: '%s'": "کپی‌برداری شد: '%s'", + "The cloned file '%s' was attached to this document.": "فایل کپی شده '%s' به این سند پیوست شد.", + "Attach a file": "پیوست فایل", + "alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "یا یک فایل را بکشید و رها کنید یا یک تصویر از کلیپ‌بورد بچسبانید", + "File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "فایل برای نمایش پیش‌نمایش بیش از حد بزرگ است. لطفاً پیوست را دانلود کنید.", + "Remove attachment": "حذف پیوست", + "Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "مرورگر شما از بارگذاری فایل‌های رمزشده پشتیبانی نمی‌کند. لطفاً از مرورگری جدیدتر استفاده کنید.", + "Invalid attachment.": "پیوست نامعتبر است.", + "Options": "گزینه‌ها", + "Shorten URL": "کوتاه‌کردن URL", + "Editor": "ویرایشگر", + "Preview": "پیش‌نمایش", + "%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s نیاز دارد که PATH به \"%s\" ختم شود. لطفاً PATH را در فایل index.php خود به‌روزرسانی کنید.", + "Decrypt": "رمزگشایی", + "Enter password": "رمز عبور را وارد کنید", + "Loading…": "در حال بارگذاری…", + "Decrypting document…": "در حال رمزگشایی سند…", + "Preparing new document…": "در حال آماده‌سازی سند جدید…", + "In case this message never disappears please have a look at this FAQ for information to troubleshoot.": "در صورتی که این پیام هرگز ناپدید نشد، لطفاً به این سؤالات متداول برای رفع مشکل نگاهی بیندازید.", + "+++ no document text +++": "+++ متن سند وجود ندارد +++", + "Could not get document data: %s": "دریافت داده‌های سند ممکن نیست: %s", + "QR code": "کد QR", + "This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "این وب‌سایت از اتصال HTTP ناامن استفاده می‌کند! لطفاً فقط برای آزمایش از آن استفاده کنید.", + "For more information see this FAQ entry.": "برای اطلاعات بیشتر این مورد از سؤالات متداول را ببینید.", + "Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try switching to HTTPS.": "مرورگر شما ممکن است برای پشتیبانی از WebCrypto API به اتصال HTTPS نیاز داشته باشد. تغییر به HTTPS را امتحان کنید.", + "Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "مرورگر شما از WebAssembly که برای فشرده‌سازی zlib استفاده می‌شود، پشتیبانی نمی‌کند. می‌توانید اسناد فشرده‌نشده ایجاد کنید، اما نمی‌توانید اسناد فشرده‌شده را بخوانید.", + "waiting on user to provide a password": "در انتظار ارائهٔ رمز عبور توسط کاربر", + "Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "رمزگشایی داده‌ها ممکن نیست. آیا رمز عبور اشتباهی وارد کرده‌اید؟ با دکمهٔ بالا دوباره تلاش کنید.", + "Retry": "تلاش مجدد", + "Showing raw text…": "نمایش متن خام…", + "Notice:": "توجه:", + "This link will expire after %s.": "این لینک پس از %s منقضی می‌شود.", + "This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "این لینک فقط یک بار قابل دسترسی است، از دکمهٔ بازگشت یا به‌روزرسانی در مرورگر خود استفاده نکنید.", + "Link:": "لینک:", + "Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "گیرنده ممکن است از منطقهٔ زمانی شما آگاه شود، زمان به UTC تبدیل شود؟", + "Use Current Timezone": "استفاده از منطقهٔ زمانی فعلی", + "Convert To UTC": "تبدیل به UTC", + "Close": "بستن", + "Encrypted note on %s": "یادداشت رمزشده در %s", + "Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "برای دیدن یادداشت از این لینک دیدن کنید. دادن URL به هر کسی به او اجازه می‌دهد که به یادداشت دسترسی داشته باشد.", + "URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "کوتاه‌کنندهٔ URL ممکن است کلید رمزگشایی شما را در URL آشکار کند.", + "URL shortener is enabled by default.": "کوتاه‌کنندهٔ URL به‌طور پیش‌فرض فعال است.", + "Save document": "ذخیرهٔ سند", + "Your IP is not authorized to create documents.": "IP شما برای ایجاد اسناد مجاز نیست.", + "Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "تلاش برای کوتاه‌کردن URL ای که به نمونهٔ ما اشاره نمی‌کند.", + "Proxy error: Proxy URL is empty. This can be a configuration issue, like wrong or missing config keys.": "خطای پروکسی: URL پروکسی خالی است. این می‌تواند یک مشکل پیکربندی باشد، مثل کلیدهای پیکربندی اشتباه یا مفقود.", + "Proxy error: Error parsing proxy response. This can be a configuration issue, like wrong or missing config keys.": "خطای پروکسی: خطا در تجزیهٔ پاسخ پروکسی. این می‌تواند یک مشکل پیکربندی باشد، مثل کلیدهای پیکربندی اشتباه یا مفقود.", + "Proxy error: Bad response. This can be a configuration issue, like wrong or missing config keys or a temporary outage.": "خطای پروکسی: پاسخ نامعتبر. این می‌تواند یک مشکل پیکربندی باشد، مثل کلیدهای پیکربندی اشتباه یا مفقود یا قطعی موقت.", + "This secret message can only be displayed once. Would you like to see it now?": "این پیام محرمانه فقط یک بار قابل نمایش است. آیا می‌خواهید آن را اکنون ببینید؟", + "Yes, see it": "بله، نمایش بده", + "Dark Mode": "حالت تیره", + "Error compressing document, due to missing WebAssembly support.": "خطا در فشرده‌سازی سند، به دلیل نبود پشتیبانی WebAssembly.", + "Error decompressing document, your browser does not support WebAssembly. Please use another browser to view this document.": "خطا در رفع فشرده‌سازی سند، مرورگر شما از WebAssembly پشتیبانی نمی‌کند. لطفاً برای مشاهدهٔ این سند از مرورگر دیگری استفاده کنید.", + "Start over": "شروع دوباره", + "Document copied to clipboard": "سند در کلیپ‌بورد کپی شد", + "To copy document press on the copy button or use the clipboard shortcut Ctrl+c/Cmd+c": "برای کپی‌کردن سند، دکمهٔ کپی را فشار دهید یا از میانبر کلیپ‌بورد Ctrl+c/Cmd+c استفاده کنید", + "Copy link": "کپی لینک", + "Link copied to clipboard": "لینک در کلیپ‌بورد کپی شد", + "Document text": "متن سند", + "Tabulator key serves as character (Hit Ctrl+m or Esc to toggle)": "کلید Tab به‌عنوان کاراکتر عمل می‌کند (برای تغییر وضعیت Ctrl+m یا Esc را فشار دهید)", + "Show password": "نمایش رمز عبور", + "Hide password": "مخفی‌کردن رمز عبور", + "Theme": "تم" +} \ No newline at end of file diff --git a/js/privatebin.js b/js/privatebin.js index 1c2429c1..b2a62532 100644 --- a/js/privatebin.js +++ b/js/privatebin.js @@ -673,7 +673,7 @@ jQuery.PrivateBin = (function($) { * @prop {string[]} * @readonly */ - const supportedLanguages = ['ar', 'bg', 'ca', 'co', 'cs', 'de', 'el', 'es', 'et', 'fi', 'fr', 'he', 'hu', 'id', 'it', 'ja', 'jbo', 'lt', 'no', 'nl', 'pl', 'pt', 'oc', 'ro', 'ru', 'sk', 'sl', 'sv', 'th', 'tr', 'uk', 'zh']; + const supportedLanguages = ['ar', 'bg', 'ca', 'co', 'cs', 'de', 'el', 'es', 'et', 'fa', 'fi', 'fr', 'he', 'hu', 'id', 'it', 'ja', 'jbo', 'lt', 'no', 'nl', 'pl', 'pt', 'oc', 'ro', 'ru', 'sk', 'sl', 'sv', 'th', 'tr', 'uk', 'zh']; /** * built in language