From ba2799fc8940c860d617998a6c97225e4de58891 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: PrivateBin Translator Bot
<72346835+privatebin-translator@users.noreply.github.com>
Date: Mon, 28 Jul 2025 16:21:22 +0200
Subject: [PATCH] New translations en.json (Corsican)
---
i18n/co.json | 28 ++++++++++++++--------------
1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/i18n/co.json b/i18n/co.json
index 986b60e8..1de2863b 100644
--- a/i18n/co.json
+++ b/i18n/co.json
@@ -1,9 +1,9 @@
{
"PrivateBin": "PrivateBin",
- "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s hè un serviziu in linea di tipu « pastebin » (ghjestiunariu d’appiccicu di pezzi di testu è di codice di fonte) minimalistu è à fonte aperta induve u servitore ùn hà micca cunnuscenza di i dati mandati. I dati sò cifrati è dicifrati %sin u navigatore%s cù una cifratura AES di 256 bit.",
+ "%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s hè un serviziu in linea, minimalistu è à fonte aperta, di tipu « pastebin », vole à dì chì face a ghjestione d’appiccicu di pezzi di testu è di codice di fonte, induve u servitore ùn hà manc’appena a cunnuscenza di i dati mandati. I dati sò cifrati è dicifrati %sin u navigatore%s cù una cifratura AES di 256 bit.",
"More information on the project page.": "Più d’infurmazione annant’à a pagina di u prughjettu.",
"Because ignorance is bliss": "Perchè l’ignurenza hè una campa",
- "Document does not exist, has expired or has been deleted.": "L’appiccicu ùn esiste micca, hè scadutu o hè statu squassatu.",
+ "Document does not exist, has expired or has been deleted.": "U ducumentu ùn esiste micca, hè scadutu o hè statu squassatu.",
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "Per disgrazzia, %s richiede php %s o più recente per funziunà.",
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s richiede a presenza di a sezzione di cunfigurazione [%s] in a schedariu di cunfigurazione.",
"Please wait %d seconds between each post.": [
@@ -14,15 +14,15 @@
"Aspettate %d seconde trà dui publicazioni.",
"Aspettate %d seconde trà dui publicazioni."
],
- "Document is limited to %s of encrypted data.": "L’appiccicu hè limitatu à %s di dati cifrati.",
+ "Document is limited to %s of encrypted data.": "U ducumentu hè limitatu à %s di dati cifrati.",
"Invalid data.": "Dati inaccetevule.",
"You are unlucky. Try again.": "Pruvate torna, Serete più furtunati.",
"Error saving comment. Sorry.": "Per disgrazzia, ci hè un sbagliu à l’arregistramentu di u cummentu.",
- "Error saving document. Sorry.": "Per disgrazzia, ci hè un sbagliu à l’arregistramentu di l’appiccicu.",
- "Invalid document ID.": "N° di l’appiccicu inaccettevule.",
- "Document is not of burn-after-reading type.": "L’appiccicu ùn hè micca di tipu « Squassà dopu a lettura ».",
- "Wrong deletion token. Document was not deleted.": "Gettone di squassatura incurrettu. L’appiccicu ùn hè micca statu squassatu.",
- "Document was properly deleted.": "L’appiccicu hè statu squassatu currettamente.",
+ "Error saving document. Sorry.": "Per disgrazzia, ci hè un sbagliu à l’arregistramentu di u ducumentu.",
+ "Invalid document ID.": "N° di u ducumentu inaccettevule.",
+ "Document is not of burn-after-reading type.": "U ducumentu ùn hè micca di tipu « Squassà dopu a lettura ».",
+ "Wrong deletion token. Document was not deleted.": "Gettone di squassatura incurrettu. U ducumentu ùn hè micca statu squassatu.",
+ "Document was properly deleted.": "U ducumentu hè statu squassatu currettamente.",
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "JavaScript hè richiestu per fà funziunà %s. Scusate per stu penseru.",
"%s requires a modern browser to work.": "%s richiede un navigatore mudernu per funziunà.",
"New": "Novu",
@@ -133,9 +133,9 @@
"Stu ducumentu serà scadutu in %d mesi.",
"Stu ducumentu serà scadutu in %d mesi."
],
- "Please enter the password for this document:": "Stampittate a parolla d’intesa per st’appiccicu :",
+ "Please enter the password for this document:": "Stampittate a parolla d’intesa per stu ducumentu :",
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Ùn si pò micca dicifrà i dati ; seria incurretta a chjave ?",
- "Could not delete the document, it was not stored in burn after reading mode.": "Ùn si pò micca squassà l’appiccicu, ùn hè micca statu in u modu « Squassà dopu a lettura ».",
+ "Could not delete the document, it was not stored in burn after reading mode.": "Ùn si pò micca squassà u ducumentu perchè ùn hè micca statu creatu in u modu « Squassà dopu a lettura ».",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "SOLU CÙ L’OCHJI. Ùn chjudite micca sta finestra, stu messaghju un puderà più esse affissatu torna.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Ùn si pò micca dicifrà u cummentu. Seria incurretta a chjave ?",
"Reply": "Risponde",
@@ -150,11 +150,11 @@
"unknown status": "statu scunnisciutu",
"server error or not responding": "sbagliu di u servitore o u servitore ùn risponde micca",
"Could not post comment: %s": "Ùn si pò micca impustà u cummentu : %s",
- "Sending document…": "Inviu di l’appiccicu…",
- "Your document is %s (Hit Ctrl+c to copy)": "U vostru appiccicu si trova à l’indirizzu %s (Appughjate nant’à Ctrl+c per cupià u liame)",
+ "Sending document…": "Inviu di u ducumentu…",
+ "Your document is %s (Hit Ctrl+c to copy)": "U vostru ducumentu si trova à l’indirizzu %s (Appughjate nant’à Ctrl+c per cupià u liame)",
"Delete data": "Squassà i dati",
- "Could not create document: %s": "Ùn si pò micca creà l’appiccicu : %s",
- "Cannot decrypt document: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Ùn si pò micca dicifrà l’appiccicu : A chjave di dicifratura hè assente in l’indirizzu. Averiate impiegatu un orientadore d’indirizzu o un riduttore chì ammuzzeghja una parte di l’indirizzu ?",
+ "Could not create document: %s": "Ùn si pò micca creà u ducumentu : %s",
+ "Cannot decrypt document: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Ùn si pò micca dicifrà u ducumentu : A chjave di dicifratura hè assente in l’indirizzu. Averiate impiegatu un orientadore d’indirizzu o un riduttore chì ammuzzeghja una parte di l’indirizzu ?",
"B": "o",
"kB": "Ko",
"MB": "Mo",